4
Эта сеньора — не сеньора
5
Эта сеньора — не жена, не супруга
6
От французского boutique — магазин одежды
7
Известная торговая фирма с отделениями во многих городах Америки.
8
В Соединенных Штатах Америки новобрачные перед свадьбой проходят медицинское обследование на предмет выявления венерических, наследственных и прочих заболеваний.
9
Чуть-чуть
10
Дьявол (в образе женщины)
11
Знакомству Флетча с четой Стенуиков посвящен роман «Флетч».
12
13
14
Барбара, естественно, подумала о Бенджамине Франклине (1706—1790), одном из авторов Декларации независимости США (1776) и Конституции 1787 г.
15
16
Аппарат внутренней связи.
17
вертопрах
18
Американская система размеров (в дюймах) базируется на объеме талии.
19
Сладкое блюдо из фруктов, мороженого, орехов.