«Сказки Гофмана» (1880) — опера Жака Оффенбаха (1819–1880).

39

Популярная песня на стихи Дж. У. Грейвза.

40

«Прогулки и развлечения Джоррокса» — сборник охотничьих очерков английского писателя Роберта Смита Сертиза (1803–1864).

41

«Кузина Бетта» (1847) — роман О. де Бальзака.

42

Франк Ведекинд (1864–1918) — немецкий писатель, предшественник экспрессионизма. Джон Вебстер (ок. 1580 — ок. 1625) — английский драматург.

43

Речь идет о законопроекте об избирательных правах для женщин, внесенном в 1910 г. на волне движения суфражисток. Однако женщины Великобритании получили избирательное право лишь в 1918 г.

44

У. В. — Уильям Вордсворт.

45

Огастес Джон (1878–1961) — английский живописец, среди его работ — портреты известных литераторов.

46

Артур Джеймс Бальфур (1848–1930) — премьер-министр Великобритании от консервативной партии в 1902–1905 гг. Занимал и другие правительственные посты.

47

Чарльз Кингсли (1819–1875) — английский писатель, публицист и священник. Здесь — строка из его стихотворения «Прощание. К C. E. G.».

48

Ламбет — район Лондона.

49

Джон Стюарт Милл (1806–1873) — английский публицист и политик, член парламента, сторонник женского равноправия. Джордж Фредерик Уоттс (1817–1904) — английский живописец и скульптор.

50

Уолворт — район на юго-востоке Лондона.

51

Херлингем — аристократический спортивный клуб и его стадион в Фулэме (район Лондона).

52

Серпантин — узкое искусственное озеро в лондонском Гайд-парке.

53

Аксбридж — пригород Лондона.

Вы читаете По морю прочь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×