Сэм. Мы уже почти пришли.

Несмотря на то, что мы сильно отличались от людей, обитавших в этом районе, никто на нас особого внимания не обращал. Взрослые на скамейке возле дома, обсуждали что-то на своем языке. Чумазые детишки хохоча резвились неподалеку от родителей.

И хотя я не знал восточных языков, речь здешних людей мне показалась знакомой.

– Мы на какой улице? – спросил я Ричарда.

– Мы в гостях у индусов.

Моя догадка подтвердилась.

– А я так и подумал, – похвалился я своей сообразительностью. – Люблю индийские фильмы.

– Сэм, ты меня удивляешь, – улыбнулся Ричард. – Пришли.

Мы стояли перед шестиэтажным кирпичным домом. Двери подъезда были распахнуты. Как только мы вошли, в нос ударил запах вкусной еды. Мы поднялись на второй этаж и остановились возле черной двери. Звонка не было, поэтому Ричард постучал.

Дверь со скрипом открылась. На нас смотрела смуглая милая женщина в сари. Её черные, как уголь, глаза сияли добротой.

– Чем могу быть полезна? – спросила она на английском с большим акцентом.

– Мы к Балараме, – сказал Ричард, одаривая женщину теплой улыбкой.

Женщина состроила грустное лицо и вышла к нам, закрыв дверь.

– Баларама сегодня не сможет принять вас. Желающих слишком много. Теперь только по списку.

– Как так? – расстроился Ричард. – В прошлый раз я же смог попасть и без списка.

«Прошлый раз, – подумал я, – значит он тут был, надо узнать, почему».

– В прошлый раз мало людей знали о целителе, но слухами земля полнится, – сказала она, и открыв дверь, добавила: – Минуточку.

Дверь закрылась.

– Какой прошлый раз, Ричард? – спросил я, удивленно подняв брови.

Ответить он не смог, так как скрипучая дверь снова открылась, и женщина вышла к нам с блокнотом в руках.

– Я могу записать вас на завтрашнее утро. До одиннадцати всё занято.

– Хорошо, – сказал Ричард. – Впишите нас.

– Имя, – спросила она, посмотрев на меня.

­– Сэм Эванс.

– Завтра вы получите свое чудо, мистер Эванс, – сказала она и исчезла за скрипучей дверью.

– Но как она поняла, что именно мне нужна помощь? – спросил я, когда мы стали спускаться по лестнице.

– Это еще только верхушка айсберга, – ответил Ричард.

Мы вышли на улицу и молча побрели в сторону автострады.

– Ты расскажешь, что за пошлый раз? – нарушил я наше молчание.

Мы встали у дороги. Ричард посмотрел на меня, вздохнул и начал:

– Я был на твоем месте, Сэм.

– Что? – удивился я. – Почему ты мне не рассказал об этом?

– Не хотел тревожить.

– Что за глупости? Как ты мог бороться с этим один.

– Я был не один.

И он рассказал мне, что врачи поставили ему диагноз рак первой стадии. Такая новость на некоторое время подкосила Ричарда. Но, к счастью, он тогда встречался с индианкой по имени Аша. Именно она настояла на встрече Ричарда с целителем. Он долго сопротивлялся, так как меньше моего верил в чудеса, но она сказала, что не бывает случайностей. Рассказала, что её имя означает «надежда» и раз они встретились, то это неспроста. И он согласился.

– И целитель расставил ноты моей мелодии по местам, – сказал он в заключении.

– Прости, ноты какой мелодии?

– Скоро узнаешь, – сказал Ричард, потом посмотрел на часы и добавил: – Ладно, у меня дела. У тебя есть деньги или подбросить?

– Есть, конечно.

– Ну тогда давай прощаться. Утром заеду за тобой, – сказал он, останавливая такси. – Чем займешься?

– Верну бумажник и домой, – ответил я. – Я ведь безработный теперь.

– Ну, это ненадолго, – пообещал он, протягивая руку.

Мы попрощались, и он сел в машину.

– Позвони потом, расскажешь, как у тебя прошло с Глорией.

– Обязательно.

– И не вздумай снова напиваться, хорошо?

– Договорились.

ГЛАВА 2

Расплатившись с таксистом, я вышел на той же улице, на которой вышла Глория. Эта была улица с офисными зданиями. Логично было предположить, что она работает в одном из этих небоскребов.

Набравшись храбрости, я вытащил бумажник Глории и позвонил по номеру, который был указан на кредитной карте.

После нескольких гудков, телефон отозвался её нежным голосом:

– Алло.

– Здравствуйте, Глория, – говорил я, пытаясь перекричать уличный гул. – Я Сэм. Мы сегодня ехали в одном такси.

– И что?

Было понятно, что для неё сегодняшняя поездка в такси обычное дело, в котором нет ничего удивительного, когда как для меня, это было сродни чуду.

– Откуда у вас мой номер и что вам от меня нужно? – в её нежный голос добавились металлические нотки.

– Вы выронили бумажник, – ответил я. – Я приехал вернуть его вам.

Несколько секунд в трубке была тишина.

– Хм, ­– сказала она. – И куда же вы приехали?

Я назвал улицу и здание, перед которым стоял.

– Серьёзно? – удивилась она, а из её голоса исчезли металлические нотки. – А, да, вижу вас.

Мне показалось, что она даже обрадовалась.

– Видите? – переспросил я и стал всматриваться в высокое стеклянное здание, перед которым стоял.

– Я на пятом этаже. Посмотрите влево.

Я сделал так, как она сказала, и действительно увидел силуэт девушки, машущей мне, но из-за отсвечивающих солнечных лучей мне не удалось разглядеть её лица.

– Сейчас спущусь.

– Нет, –

Вы читаете Мелодия души
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×