далечен остров някъде в Пасифика. Джейс Ласитър бе от типа мъже, които харесваше, мъж, с когото с удоволствие би излизала на срещи, ако бе в Сан Франциско.

— За какво се замисли? — попита той и включи на скорост.

— Чудех се как си се озовал на Сейнт Клер — призна веднага тя.

В следващия момент й се прииска да си бе мълчала. Дружелюбното изражение се стопи мигновено от лицето му.

— Дълга история. Сигурен съм, че няма да ти е интересно.

— Което означава, че не искаш да ми кажеш, нали? — настоя Ейми.

— А ти ще ми кажеш ли какво правиш на Сейнт Клер? — побърза да попита в отговор Джейс. — Ако искаш, ще си разменим разказите.

— Не, благодаря. — Бе неин ред да се затвори в себе си. — При мен е доста сложно.

— Което означава, че не ми влиза в работата, нали? — попита мрачно той.

— Точно така — потвърди тя.

— Тогава, за да не мълчим многозначително, предлагам да намерим друга тема за разговор.

— Преди да сме съсипали хубавия ден ли? — попита Ейми рязко.

— Именно. Довечера ще дойдеш ли в „Змията“?

— Да, стига мъжът, който ми трябва, да не ме намери преди това.

Джейс й се усмихна.

— Можеш да поседиш с мен и да се опиташ да ми измъкнеш истината за това, как се ръководи гадничък бар на остров в Тихия океан.

Тя не отговори, защото знаеше, че той я предизвиква нарочно, а и нямаше друг избор, освен да прекара вечерта в „Змията“. Освен това бе на негова територия. Ако Джейс искаше да прекара вечерта с него, Ейми нямаше да може да напрани абсолютно нищо. А след като снощи бе видяла каква бе клиентелата, не беше никак зле собственикът да й обърне специално внимание.

— Благодаря ти за поканата — отвърна скромно тя.

— Това не беше покана — изръмжа той.

— Сигурна съм. Просто се опитвах да се престоря, че е покана.

— Така ще ти бъде по-лесно да я приемеш ли? — Джейс я наблюдаваше изпитателно и Ейми разбра, че той я притискаше заради отказа й да обясни какво точно я бе довело на острова.

— Джейс, много добре разбирам, че в „Змията“ ти раздаваш заповедите — призна тихо тя.

Той доволно се усмихна, извивайки само едното ъгълче на устата си.

— Кралството ми не е кой знае какво, ала поне си е мое.

— Приятно ли ти е да го управляваш? — попита Ейми и веднага разбра, че много й се искаше да разбере отговора. Наистина ли му бе приятно да е такъв, какъвто беше?

— Справям се. — Очевидно нямаше намерение да каже нищо повече по въпроса.

— Сигурно. — Тя усети, че не желае да сменя темата. Не и преди да разбере каквото трябваше. — Ти си постигнал мечтата на всеки мъж. Сигурна съм, че се справяш чудесно.

Джейс се намръщи.

— Мечтата на всеки мъж ли? На Сейнт Клер? Ти се шегуваш!

— Ни най-малко. — Ейми замахна небрежно с ръка към пищната тропическа растителност. — Имаш процъфтяващ бар в рая. Живееш на тропически остров и можеш да се впускаш в приключения. На много километри си от най-близката косачка за трева, от пищящи деца и от съпруга, която все ти натяква за нещо. Кой мъж не би разменил мястото си с теб? Това наистина е съвършен живот. Нямаш отговорности. Просто си седиш, пиеш по малко ром, може би повечко ром, и чакаш някоя заблудена туристка да прекара някоя и друга нощ с теб. Разбира се, че всеки мъж ще ти завиди.

— Не можем винаги да получим от живота това, което ни се иска — отвърна остро той. Определено бе засегнала болното му място. Тя прецени, че сега бе моментът да се довери на инстинктите си и да се върне към напълно неангажиращ разговор. Освен това разбра, че не желаеше Джейс да се впусне в хвалебствия на начина на живот, който току-що бе описала.

Тази вечер остана благодарна, че той бе до нея на малката маса. Беше очевидно, че някои от моряците от военния кораб бяха открили „Змията“. Беше пълно с шумни невъздържани мъже и щеше да се получи доста неловко, ако се налагаше да остане сама на масата.

— Живописно е, нали? — попита хитро Джейс, когато се опита да надвика шумния мъжки смях.

— Много ли вечери е така? — Ейми погледна уплашена пъстрата тълпа.

— Тези вечери са истинска благодат за бизнеса — изтъкна той и тюркоазените му очи блеснаха подигравателно.

— Не се ли притесняваш, че ще стане сбиване, някой проблем…

— Момчетата са си момчета. Когато стане, ще се справим.

— А често ли се случва? — попита притеснена тя и усети, че леко се стегна при тази мисъл.

— Не. На „Змията“ й се носи славата, че подобни неща не се допускат.

— Което означава, че не понасяш пиянски свади — поправи го Ейми.

— След това трябва да се купуват нови чаши — обясни тихо Джейс. — Отнема месеци, докато пратката пристигне от Щатите. Не, не търпя пиянските свади.

Тя потръпна.

— Надявам се да е така! — След това, обзета от любопитство, не успя да се сдържи. — Откога имаш бара, Джейс?

— Започнах като барман при предишния собственик преди около десет години. Купих „Змията“ от него, когато реши, че се е наживял на острова и му се прииска да се върне в Щатите.

— А той на колко беше, когато стигна до това съществено решение?

— Шейсет и няколко. Джордж имаше две деца, но не ги беше виждал от години. Разбра, че има внуци и му се прииска да ги опознае.

— Интересно, как ли са го посрещнали децата му, след като не ги е поглеждал години наред? — измърмори саркастично Ейми.

Той я погледна строго.

— Не знам. Откакто замина, не се е обаждал. Може пък децата да се решили да проявят благородство.

— Може и да е така. Аз обаче не съм сигурна, че ще постъпя така.

— Имам чувството, че си изпитала нещо подобно на собствен гръб — отбеляза сухо Джейс.

— Баща ми ни изостави двете със сестра ми, когато бях на шест. Трябваше да се справяме сами — призна тя. — Отговорностите на семейството не бяха за него. После разбрах, че доста мъже подхождат по същия начин.

— Защо си толкова сигурна? — попита рязко той.

— Погледни само статистиките. Процентът на жените, които отглеждат и възпитават децата си сами, е много висок. Няма да се учудя, ако тук, в заведението ти, се окажат някои избягали от задълженията си бащи!

— Чакай малко, Ейми. Няма да ти позволя да ме обвиниш заради бащите, изоставили семействата си, а след това решили да дойдат на този остров в Южния Пасифик.

— Аз не те обвинявам, ала ти трябва да признаеш, че подобни заведения са сякаш специално създадени за безотговорния лекомислен живот на мъжкар, който привлича повечето мъже — заобяснява разпалено тя.

Думите й бяха прекъснати от звука на счупено стъкло. Ейми се обърна стресната, а Джейс вече бе скочил на крака.

— Какво става? — попита уплашена тя. В другия край ни заведението четирима моряци се бяха нахвърлили с юмруци един върху друг.

— Ето на това му се казва колорит — обясни Джейс, след това разблъска скупчилите се клиенти и се отправи към скандалджиите.

Ейми остана ужасена от жестокостта на боя. Мъжете могат да са много опасни и почти нямат контрол над хищните си инстинкти, помисли си тя. Само преди няколко минути в бара се носеше смях. Сега отекваха ужасни удари.

Вы читаете Маската
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×