признайся, красивая была девушка?

- Красивая.

- Я хотела в случае твоего проигрыша, подарить ее тебе, но... теперь не подарю, хватит... брошки и Май.

- Ну и стерва же ты, - спокойно говорит младшая сестра.

- Какая есть.

- Пошли, Виктор от сюда. Я все же поговорю с папой, чтобы он перевел Виктора куда-нибудь от тебя подальше.

- Поговори- поговори. Мой дом самая безопасная крепость на побережье.

Май хватает меня за руку и тащит из биллиардной.

Нам не пришлось выспаться, под утро началась стрельба. Ай Линь полуодетая ворвалась к нам в спальню.

- Быстро собирайтесь, сейчас уходим...

- Что произошло?

- К нам ломятся полицейские. Давайте быстрей...

Она выбегает из комнаты, я и Май поспешно одеваем одежду. Вот и безопасный дом, паршивая хвастунья, хлесталась, что это самое безопасное место. Стрельба усилились и подкатилась почти к стенам коттеджа. Вдруг стекла в комнате вылетели и пули с неприятным звуком впились в стены. Я хватаю за руку Май и мы выскакиваем в коридор, бежим к лестнице. Внизу, на первом этаже, видим лежащего в крови на полу охранника, другой отстреливался из автомата в разбитое окно.

- Сюда, бегите сюда.

Это Ай Линь, она прижалась к стене под лестницей. Под свист пуль сбегаем вниз, прямо к ней и она проталкивает нас в малозаметную дверь. Это полутемная комната-прачечная, здесь три стиральных машины, стеллажи с развешенной одеждой и сушильный шкаф. Ай Линь расталкивает висящую одежду и первая протискивается в шкаф. Его задняя стенка вдруг раздвигается и мы видим темный коридор. Только протиснулись в него, как дверца за нами захлопнулась и наступила темнота.

- Взялись за руки, - командует Ай Линь.

Невидимая рука нащупала меня, потом вцепилась в ладонь.

- Чуть пригнули головы, пошли.

Вы идем в жуткой темноте, ощущая телом невидимые стенки или повороты.

Выползли в люк среди кустов. Оказывается мы у берега моря. Недалеко выдвинутый в море пирс с прижавшимися к нему катерами. Ай Линь направляется туда, ведет к третьему маленькому суденышку с правой стороны и кивает нам на него.

- Прокатимся на нем.

Она сама встала на руль, а мы с Май забрались в каютку. Вскоре тихо завибрировали стенки от включившегося двигателя и через иллюминаторы стал виден удаляющийся берег.

На этот раз мы прибыли в Джахор. У хозяина здесь несколько отелей. Мы поселились в одном из них в западной части города. Ай Линь сразу же сообщила по телефону своему отцу о нашем бегстве из Куантана. Через три дня отель посетил Тай Джо Гоу.

- Плохи наши дела, капитан, - сразу начал разговор он.

- Лодку накрыли?

- Нет. Но часть экипажа попала в руки полиции и ЦРУ.

- И они выдали лодку?

- Пока еще нет. Те, кто попал в полиции уже мертвы, мы их отправили на тот свет через своих людей, а вот те, кто в ЦРУ конечно живы и вот-вот должны расколоться.

- Значит конец нашему контракту?

- Нет. Я пришел за тобой, чтобы ты помог нам перевести лодку в другое место.

- А есть куда?

- Есть.

- Что за напасть такая? Куда не сунемся, везде полиция наступает нам на пятки.

- Это ты правильно заметил. Кто то в нашей организации работает на ЦРУ. Нападение на дом Ай Линь, полное тому подтверждение. Ох, если поймаем, мерзавца, кишки выпустим.

- Мы сейчас едем за лодкой?

- Сейчас. Собирайся.

Из базы субмарина выплыла ночью. В экипаже чувствуется отсутствие многих специалистов. Нет штурмана, нескольких матросов и офицеров боевых постов. Тай Джи Гоу склонился над картой и пальцем тыкает мне в прибрежную полосу.

- Надо вот сюда.

- Телукботанг?

- Именно сюда.

- Но это Индонезия.

- А нам то какая разница.

Уже под утро всплыли на виду берега и Тай Джи Гоу уверенно руководит лодкой.

- Вон туда к той махине.

Та махина, это остов полузатопленного огромного танкера, видно давно уже наскочившего на мель или подводную скалу и брошенного хозяевами здесь.

- Прикажи остановить двигатели, - советует мне адмирал.

Мы медленно приближаемся к обрубленной корме танкера и тут на моих глазах корма начинает раскрываться... Огромные ворота раздвинулись и лодка медленно вползла в заполненное водой брюхо судна. Ворота за нами закрылись и мы оказались в искусственном, глубоком бассейне, освещенном сотней лампочек.

- Причаль здесь, - советует Тай Джи Гоу.

- Отдать швартовые, - командую я.

На боковых мостках показались люди, они ловко прихватили канаты с лодки и притянули их к крюкам торчащим из металлических ребер танкера.

- Неплохо, а? - хвастается адмирал. - Часть переборок и палуб до низу срезали и... получилось целое хранилище.

- Здорово придумали.

- Это еще не все. На верхних палубах на носу судна можно жить. Мы там теперь разместим экипаж. Генераторы сохранились, так что свои автономные энергосистемы есть. Надеюсь, что здесь будет и безопасней, и все будут под рукой.

- Экипаж то надо добирать?

- Это наберем. Желающих до черта. А сейчас пошли наверх, старпом, я тебе покажу твой новый дом.

Вполне приличная каюта, даже с мебелью, телевизором и видео магнитофоном.

- Обедать будешь с офицерами в кают компании, - инструктирует Тай Джи Гоу. - На берег никого не отпускать. Судно охраняется специальным отрядом и пристрелят любого, кто попытается хотя бы посмотреть за борт.

- А как же топливо для лодки, боеприпасы, снабжение...?

- Не волнуйся, все есть, сохранился один танк, ближе к носу, он полон дизельного топлива, а в кладовых можно найти все от картошки до торпед.

- Не хватает только баб экипажу...

- Этого добра мы достанем сколько угодно, но... чтобы сохранить секретность придется потом этот балласт уничтожить.

У меня даже мурашки пошли по коже. Черт меня дернул предложить такое.

Познакомив меня с обстановкой, Тай Джи Гоу вскоре уплыл на катере к виднеющемуся вдали берегу.

Жить на этом железном острове очень тоскливо. Для большинства экипажа привезли женщин и теперь каждый вечер на палубах и в каютах раздавался визг и писк тайских красавиц. Гарри Кроумпф и я брезговали даже прикоснуться к этим продажным женщинам и поэтому вечерами проводили время вместе, играя в шахматы или шашки, а то и вовсе напиваясь до бесчувствия.

- Вот кончится мой контракт, - говорил мне Гарри, - сразу же укачу домой. Куплю виллу, большой участок земли и буду заниматься выращиванием скота.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×