ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Отпусти меня!

Перемена в настроении Элли была настолько разительна, что Морган даже не сразу понял, чего она требует.

Рядом с ним лежала не изнывающая от желания любовница, а незнакомая разъяренная женщина. За какие-то доли секунды Элли невообразимым образом отдалилась от него, В ее глазах, в которых несколько мгновений назад светилась неподдельная страсть, по силе равная его собственной, теперь горели гнев и ярость. Подобное перевоплощение показалось ему столь неестественным, а потому забавным, что Морган лишь громко рассмеялся.

— Я сказала, отпусти меня!

Холодная и жесткая команда сопровождалась целенаправленным и опасным движением ноги. Когда Морган понял, куда Элли собирается ударить его коленом, он мгновенно кубарем слетел с кровати на пол, даже не посмотрев, куда упадет. Любой на его месте поступил бы так же, намерение Элли было слишком очевидным.

А приземлился Морган рядом со своей собственной рубашкой, еще недавно сорванной с него Элли в порыве страсти. Он недовольно поморщился и развернулся к кровати. Она была уже пуста. Стоявшая рядом с ней Элли старательно пыталась привести в порядок задранную им юбку, но та ей не поддавалась.

— Что, черт возьми, происходит? — потребовал объяснений Морган. Различные чувства смешались в нем: еще не утихшие желания, обида, удивление и разочарование. Он едва держал себя в руках. — Я лишь выразил озабоченность возможными последствиями моих… наших действий, и вдруг… Что за ерунда? Я не привык к таким резким и грубым движениям. Не хочешь, не надо. Скажи по-человечески. Зачем же пытаться ударить меня коленом. Можно подумать, будто я силком тянул тебя в постель.

Это он, оказывается, выражал свою озабоченность о последствиях! Элли фыркнула. Слова Моргана привели ее в ярость. Он думает только о себе, а ее желания даже не учитываются.

Все, что его беспокоило, — это как бы она не забеременела от него. Никаких детей! Нужны ли еще какие-нибудь доказательства, что она поступила правильно, не рассказав ему о Рози? А она еще сомневалась в своем решении и хотела открыть ему правду. Нет, правду о Моргане никто не должен знать. Кроме бабушки — Элли сразу же открылась той и призналась, кто отец ее дочери.

— Или у тебя па уме какие-то грязные игры? Ты специально соблазнила меня, чтобы потом отвергнуть?

— Нет! Конечно, нет! — воскликнула в ужасе Элли.

Его слова больно ранили ее. Ей нужно как-то объяснить свое странное поведение, чтобы разубедить Моргана. Элли совершенно не понравилось направление его мыслей.

— Ты забываешь о… — начала она и запнулась, испугавшись грозного взгляда, брошенного на нее Морганом.

— О чем именно я забываю?

— Не о чем, а о ком. Ты забываешь о Пите.

— О Пите? — скривившись, переспросил ее Морган.

Их взгляды встретились, но в этот раз Элли уже не увидела пи намека на страсть в глазах Моргана, ставших холодными и злыми. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Она почувствовала себя беззащитной.

Боже, да она почти голая! На ней только одна юбка, да и та в жутком состоянии. Элли в панике оглядела спальню в поисках одежды. Лифчика нигде не было видно, словно испарился. А блузка валялась на полу возле ноги Моргана. Чтобы поднять ее, пришлось бы вплотную подойти к нему. Рисковать не хотелось. Особенно учитывая его состояние и настроение.

В итоге Элли только скрестила руки на груди, чтобы хоть как-то прикрыть наготу.

— Пит Бедфорд, — зловеще проговорил Морган. — А он здесь при чем?

Морган был неприятно удивлен: ему ведь уже давно сказали, что Элли не встречается с Питом Бедфордом. И вдруг оказывается, их разлучник по-прежнему стоит у них на пути. Ничего не скажешь, весьма болезненный, а главное, совершенно неожиданный удар по самолюбию!

— Мне кажется, это очевидно… Я не могу спать с тобой из-за Пита, — вымучила из себя Элли.

Морган с сумрачным видом покачал головой, было видно, что он не ожидал от нее такого признания.

— Но я думал, что вы расстались. Разве нет?

Опять! Он думал! Значит, неспроста все-таки Морган приехал сюда. Каким-то образом удостоверившись, что мужчины у нее нет, узнал ее адрес и решил навестить.

— Да нет же! Только он сейчас работает директором в школе в городке Труро, тоже в Корнуолле.

Морган на минуту задумался над новой информацией.

— Понятно, — наконец промолвил он. — Так надо полагать, тебя вдруг озарило, что ты изменяешь дорогому Питу? Не запоздалый ли это был укол совести?

— Нет! Знаешь, Морган, я не знаю, поверишь ты мне или нет, но я никогда не изменяла ни одному мужчине, даже если мы с ним лишь на словах продолжали считаться парой.

— Должен заметить, что несколько минут назад ты была очень близка к этому. Разве не так? Надеюсь, ты не станешь отрицать очевидное. Слишком поздно ты вспомнила о Пите. Или, по-твоему, я насильно затащил тебя в кровать?

— Нет, конечно.

Морган удовлетворенно улыбнулся.

— Так, значит, ты все-таки признаешься, что хотела этого не меньше, чем я? Честно говоря, удивлен твоей честностью. Да я никогда в жизни не принуждал женщин к сексу.

— Тебе это и не нужно! — Элли было трудно скрыть свою боль, обиду и ревность, но она постаралась спрятаться за маской презрения. Оставалось надеяться, что ей удастся сыграть свою роль. — Предполагаю, что ты считаешь себя неотразимым. Какая женщина способна устоять перед тобой!

Перед глазами у нее стояли передовицы желтых газетенок, смакующие подробности мимолетных романов Моргана. На первую подобную статью она наткнулась уже через несколько дней после их расставания, а потом и счет им потеряла.

— С чего ты это взяла?

— Молодые актрисы и модели, что стайками вьются возле тебя, наверняка вскружили тебе голову. С кем ты крутил любовь в прошлом месяце? С Китти Спенсер? А в позапрошлом? Если не ошибаюсь, с Мейси Рентон?

Морган нахмурился, и глубокая морщина прорезала его лоб. Неожиданно он резким движением запахнул рубашку и принялся не спеша застегивать пуговицы. Казалось, на какое-то время он полностью забыл о ее присутствии. Это могло говорить только об одном — Морган взбешен и едва сдерживает свои эмоции.

— Нельзя верить тому, что пишут газеты, — процедил он.

— Вот как? Ты хочешь сказать, что в них не было ни слова правды? — иронично поинтересовалась Элли.

В ответ Морган сжал зубы и наградил ее убийственным взглядом.

— Нет. Кое-что не наврали, — пробурчал он себе под нос.

Ему нечем было гордиться: его поведение после того, как Элли ушла, действительно нельзя было назвать идеальным. Но и она не права. Да, после того, как она его бросила, он встречался со многими женщинами, пытаясь забыться в их объятиях. А что ему еще оставалось делать? Ее не было рядом, вот он и ощущал одиночество и пустоту.

Целый месяц он старался вернуться к прежнему образу жизни, какой вел до встречи с Элли, но в итоге пришел к неутешительному выводу, что жить по-прежнему уже не может.

У него ничего не получалось. На пару-другую часов ему удавалось забыть об Элли, но, когда наступало утро, ее образ снова вставал перед его глазами. Он знал, что свободен и может делать все, что хочет, — будущее находилось в его собственных руках, но, ирония судьбы, ему не нужна была свобода и он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×