1

Перевод стихотворений В. Чепайтиса.

2

Скиландис — копченый свиной желудок, начиненный грубо рубленным окороком.

3

«Сим победиши» (лат.).

4

«Аникщяйский бор» А. Баранаускаса. Перевод Н. Тихонова.

5

Иди, Антек, принеси рыбы, будет для меня лекарство! (польск.)

6

Гира Людас (1884–1946) — народный поэт Литовской ССР.

7

Ну, дети, идите ко мне! (нем.)

8

Кушать, кушать (нем.).

9

«С нами бог» (нем.).

10

Нет, нет… (нем.)

11

Нет, нет, мать… (нем.)

12

Нет, мать, нет… (нем.)

13

О, да, да, большое спасибо! (нем.)

14

«Яйца», «масло», «сыр», «молоко», «сало» (нем.).

15

Командир (нем.).

16

День рождения (нем.).

17

Вы читаете Весенняя река
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×