все его вопросы.

А ракеты уже над целью, наверно. Входя в плотные слои атмосферы, они постепенно затормаживаются. Стабилизируется и их положение относительно цели. Они летят теперь носовой частью вперед...

Но что это за шум в убежище президента? Почему так возбужден доктор Рэллэт? Что кричит ему президент? Почему так грохочет радио? И что это за музыка? Гимн... Государственный гимн красных! У них сейчас полночь, значит это пробили их куранты и теперь исполняется гимн. Что же это такое, однако?

- Что же это такое, доктор? - различаю я, наконец, разъяренный голос президента. - Может быть, Фэйт пошутил над нами? Почему у красных такое спокойствие? Мне только что доложили, что строго по объявленной программе работают абсолютно все их станции. В чем же дело, черт вас побери!

- Не знаю, сэр... - еле слышно бормочет Рэллэт. (Куда девалась вся его самоуверенность?) - Не могу ничего понять... Не сомневаюсь только, что 'кнопка' была нажата и ракеты стартовали. Их полет засекли наши радиолокационные установки.

- Но куда они полетели? Не на Луну же?..

- Может быть, и на Луну, - теперь уже совершенно спокойно и даже не без злорадства произношу я. - Генерал Фэйт так торопился, что впопыхах мог задать им и вторую космическую скорость.

- Кто производил расчет их траекторий? - продолжает допрашивать Рэллэта президент.

- Электронно-счетные машины по координатам, приготовленным офицерами Фэйта. Всего несколько дней назад я проверял эти расчеты и ручаюсь, что начальная скорость полета ракет и оптимальный угол их бросания были высчитаны правильно. Не сомневаюсь я и в работе органов управления ракетами.

- А в таком случае остается допустить, что у красных действительно есть гравитационное оружие, - заключаю я.

- И ракеты, значит, летят теперь в нашу сторону? - спрашивает кто-то дрожащим голосом.

Я не отвечаю ему. И без того не ясно разве, что летят они теперь к нам? Вижу, как бледнеют лица государственных деятелей, окружающих президента. Невольно горбится, вбирая голову в плечи, и сам президент.

А я уже почти не сомневаюсь больше, что у красных в самом деле есть гравитационные установки. Видимо, они разбросаны по всей территории стран их лагеря и отрегулированы так, что всякое тело, летящее в верхних слоях атмосферы со скоростью, близкой к первой космической, вызывает их возбуждение. А межконтинентальные баллистические ракеты и не могут ведь летать с меньшими скоростями. С большими же они неизбежно превратятся в спутников или вообще покинут нашу планету. Овладев тайной гравитационных сил, красные с помощью своих автоматически действующих установок мощными импульсами увеличили, конечно, скорость наших ракет. Вне всяких сомнений, они летят теперь в нашу сторону.

- Но позвольте, - неуверенно замечает пришедший, наконец, в себя президент, - если даже они действительно летят в нашу сторону, разве следует из этого, что непременно должны упасть на нас? Гравитационные установки красных, придав им дополнительную скорость, могли же превратить их и в спутников нашей планеты.

- А я все-таки скорее готов допустить возможность ошибки в расчете их траекторий, чем наличие у красных подобных установок! - ни на кого не глядя, упрямо произносит Рэллэт.

- Рано еще делать окончательные выводы, - раздается чей-то трезвый голос. - Нужно сначала дождаться сигналов наших радиолокационных станций дальнего обнаружения и опознавания. Они должны засечь ракеты, запущенные Фэйтом, как только хоть одна из них появится вблизи наших границ.

- Ну что ж, - соглашаюсь я, взглянув на часы. - Ждать теперь осталось недолго. Хотя неизвестен еще период их обращения, думаю все же, что появятся они не позже, чем через полчаса.

5

Конечно же, мне очень хочется, чтобы никаких ракет над нами не появлялось. Я надеюсь даже, что они получили от гравитационных установок красных такое ускорение, от которого приобрели не первую, а вторую космическую скорость и, может быть, уже летят теперь в сторону Луны или Марса. Зыбкая надежда эта рассеивается, однако, очень скоро - военный министр приносит сообщение, что радиолокационная система сверхдальнего обнаружения засекла их только что в нашем полушарии.

Что теперь толку в разносе, который учиняет президент Рэллэту? Вместо этого нужно бы немедленно арестовать Фэйта и потребовать у него все расчетные данные по запуску и корректировке ракет. От этого многое зависит. Будем знать по крайней мере, действительно ли была допущена ошибка нашими ракетчиками или у красных на самом деле есть какие-то мощные противоракетные средства. Я собираюсь уже подать президенту такой совет, но тут, чуть не сбив меня с ног, вбегает адъютант военного министра и докладывает:

- Генерал Фэйт застрелился, сэр!..

- Этого только не хватало! - драматически всплескивает руками президент. - А расчеты?.. Кто там у них производил расчеты траекторий этих злосчастных ракет?

- Всей системой счетно-решающих устройств и программированием траекторий ракет ведал полковник Браун. Но беда в том, что генерал Фэйт, видимо считая Брауна виновником всех бед, прежде чем покончить с собой, пустил сначала пулю в него. Наш психиатр, доктор Крафт, наблюдавший за генералом Фэйтом, уже давно ведь считал его психически неполноценным.

Кто-то из советников президента робко спрашивает его:

- Можем мы теперь выбраться, наконец, из этого склепа?

- Откуда я знаю, - раздраженно машет рукой президент. - Спросите у доктора Рэллэта, он у нас крупнейший специалист по термоядерным войнам. А я не знаю даже, президент ли я еще или нам вообще не нужно больше президента...

- Вас, значит, волнует только это? - обнажает в ехидной усмешке желтые зубы Кроуфорд, председатель сенатской комиссии по расследованию деятельности правительственных органов. - А упадут ли на нас наши ракеты, вас, значит, не интересует?

- Разве кто-нибудь знает это, кроме бога? - удивляется кто-то из набожных сенаторов.

- Они могут упасть на нас с такой же вероятностью, как и на красных, не очень уверенно замечает Рэллэт.

- А я все-таки думаю, что они упадут только на нас, - возбужденно заявляю я.

- Почему же? - теперь уже на меня скалит зубы Кроуфорд. - Вам разве не хочется, чтобы они упали на красных?

- Этого не хочется прежде всего самим красным, - огрызаюсь я. - Для этого-то они и создали свои гравитационные установки.

- А если у красных нет таких установок?

- Тогда у них есть еще что-нибудь такое, что позволяет им сохранять спокойствие, - упрямо стою я на своем.

- О господи! - истерически заламывает руки все тот же набожный сенатор. - Неужели же все вы потеряли рассудок от страха? О чем вы спорите? Раз на красных не упали наши ракеты и летят теперь в нашу сторону, то и упадут, значит, на нас.

- В том-то и дело, мистер Даусон, что не упадут пока, - объясняет военный министр. - Прежде они покружатся какое-то время вокруг нашей планеты. Упадут ли затем на нас или на красных, будет зависеть от координат их орбиты.

- Настоящий дамоклов меч! - вздыхает кто-то. - Сиди, значит, теперь в этих крысиных норах и жди, когда обрушатся на тебя свои же термоядерные чудовища?

- А зачем же гадать, на кого и когда они обрушатся? - спрашиваю я. Для того чтобы узнать это, достаточно дать задание нашим электронным машинам, и они совершенно точно вычислят это.

Президент резко поворачивается к доктору Рэллэту.

- Ваше мнение, доктор?

- Генерал Рэншэл прав - электронным вычислительным машинам под силу такая задача. При условии, конечно, что ракеты летят теперь лишь по инерции и не подвергаются воздействию гравитационных установок красных. Я лично совершенно уверен, что так оно и есть на самом деле. Видимо, генерал Фэйт действительно поторопился нажать 'кнопку' и ошибся в расчете траекторий наших ракет. Весьма возможно также, что подвела его электроника. Случалось ведь такое...

На какое-то время убежище президента погружается в тишину. Нетрудно догадаться, о чем думают

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×