“When do I leave?”

8

COSTA DE PRATA, PORTUGAL

BY ALL APPEARANCES the woman who had settled in the refurbished old monastery on the steep hill overlooking the sea had taken a vow to live the sequestered existence of an ascetic. For a long time no one in the village knew even her name. Senhora Rosa, the scandalmonger checkout clerk at the market, decided she was a woman scorned, and she inflicted her dubious theory on anyone unfortunate enough to pass by her register. It was Rosa who christened the woman Our Lady of the Hillside. The moniker clung to her, even after her real name became known.

She came to the village each morning to do her marketing, sweeping down the hill on her bright-red motor scooter, her blond ponytail flying behind her like a banner. In wet weather she wore a hooded anorak the color of mushrooms. There was a great deal of speculation about her country of origin. Her limited Portuguese was heavily accented. Carlos, the man who cared for the villa’s grounds and small vineyard, thought she had the accent of a German and the dark soul of a Viennese Jew. Maria, the pious woman who cleaned her home, decided she was Dutch. Jose from the fish market thought Danish. But Manuel, the owner of the cafe on the village square and the town’s unofficial mayor, settled the question, as he usually did. “Our Lady is not German, or Austrian, or Dutch, or Danish.” Then he rubbed his first two fingers against his thumb, the international symbol for money. “Our Lady of the Hillside is Swiss.”

Her days had a predictable rhythm. After her morning visit to the village, she could be seen swimming laps in her dark-blue pool, her hair tucked beneath a black rubber cap. Then she would walk, usually among the jagged granite outcroppings on the ridge of the hill or up the dusty track to the Moorish ruins. Beginning in the late afternoon, she would play the violin-exceptionally well, according to those who had heard her-in a bare room on the second floor of the villa. Once, Maria stole a glance inside and found Our Lady in a feverish state, her body rocking and pitching about, her hair damp, her eyes tightly closed. “Our Lady plays like she’s possessed by demons,” Maria said to Carlos. “And no sheet music. She plays from memory.”

Only once, during the festival of Santo Antonio, did she take part in the social life of the village. Shortly after dark, as the men set fire to the charcoal grills and uncorked the wine, she traipsed down the hill in a sleeveless white dress and sandals. For the first time she was not alone. There were fourteen in all: an Italian opera singer, a French fashion model, a British film actor, a German painter-along with wives, girlfriends, mistresses, and lovers. The opera singer and the film actor had a contest to see who could consume the most grilled sardines, the traditional fare of the festival. The opera singer easily dispatched the actor, who then tried to console himself by making a clumsy pass at the fashion model. The actor’s wife slapped him silly in the center of the square. The Portuguese villagers, who had never seen a woman slapping a man, applauded wildly, and the dancing resumed. Afterward, all agreed that the band of gypsies from the villa on the hillside had made the festival the most enjoyable in memory.

Only Our Lady seemed to take no joy from it. To Carlos, she seemed an island of melancholia in a sea of wild debauchery. She picked at her food; she drank her wine as though it was something that was expected of her. When the handsome German painter planted himself at her side and showered her with attention, Our Lady was polite but clearly indifferent. The painter finally gave up and went in search of other prey.

At midnight, just as the festival reached fever pitch, Our Lady slipped away from the party and headed up the track alone to her villa on the hillside. Twenty minutes later, Carlos saw a light flare briefly in the room on the second floor. It was the room where Our Lady played her violin.

WITH little else to do that summer, the villagers set out to finally learn the name and occupation of the mysterious woman from the hillside. Carlos and Maria, the two people closest to her, were carefully interrogated but could offer little help. Once a month they received a check, sent by certified mail, from a company in London called European Artistic Management. Because of the barriers of language and class, their communication with the woman was restricted to the simplest of greetings. They were able to supply one piece of critical information: Our Lady was prone to sudden unexplained absences. Rosa of the market read much into this. She decided Our Lady was a spy and that European Artistic Management was nothing but a front. What else would explain her secretive nature? Her sudden disappearances and even more sudden returns? But once again, it was Manuel who settled this question. One evening, while the debate raged in his cafe, he reached beneath the bar and produced a compact disc recording of several Brahms violin sonatas. On the cover was a photograph of Our Lady. “Her name is Anna Rolfe,” Manuel said in triumph. “Our Lady of the Hillside is a very famous woman.”

She was also a woman prone to accidents. There was the afternoon she lost control of her motor scooter and Carlos found her by the roadside with a pair of broken ribs. A month later she slipped on the edge of the pool and cracked her head. Just two weeks after that, she lost her balance at the top of the stairs and tumbled down to the landing, coming to rest in Maria’s dustpan.

Carlos concluded that, for some reason, Our Lady simply lacked the ability to look after herself. She was not a reckless woman, just careless, and she seemed to learn nothing from her previous mistakes. “It will be very bad for the reputation of the village if something happened to so famous a woman,” Manuel concluded gravely. “She needs to be protected from herself.”

And so quietly, carefully, Carlos began to watch her.

In the mornings, when she swam laps in her pool, he would find work to do close by so he could monitor her progress. He conducted regular clandestine inspections of her motor scooter to make certain it was in good working order. In the tiny hamlets along the top of the ridge, he created a network of watchers, so that whenever Our Lady went for her afternoon expeditions, she was under constant surveillance.

His diligence paid off. It was Carlos who discovered that Our Lady was hiking on the ridge the afternoon a powerful gale swept in from the sea. He found her amid the wreckage of a rock slide with her hand pinned beneath a hundred-pound boulder, and carried her unconscious down to the village. Had it not been for Carlos, the doctors in Lisbon said, Anna Rolfe would surely have lost her famous left hand.

HER rehabilitation was long and painful-for everyone. For several weeks, her left arm was immobilized by a heavy fiberglass cast. Since she was no longer able to ride her motor scooter, Carlos was pressed into service as her driver. Each morning they climbed into her white Land Rover and rattled down the hill into the village. Our Lady remained silent during these trips, staring out the window, her bandaged hand in her lap. Once, Carlos tried to brighten her mood with Mozart. She removed the disc and hurled it into the passing trees. Carlos never again made the mistake of trying to play music for her.

The bandages became progressively smaller, until finally she required none at all. The severe swelling receded, and the shape of her hand returned to normal. Only the scars remained. Our Lady did her best to conceal them. She wore long-sleeved blouses with lacy cuffs. As she moved round the village doing her marketing, she tucked her hand beneath her right arm.

Her mood darkened further when she tried to play the violin again. Each afternoon for five consecutive days, she walked up to her practice room on the second floor of the villa. Each day she would attempt something elementary-a minor scale over two octaves, an arpeggio-but even that would be too much for her ruined hand. Before long there would be a scream of anguish, followed by shouting in German. On the fifth day, Carlos watched from the vineyard as Our Lady lifted her priceless Guarneri violin over her head and prepared to hurl it to the floor. Instead, she lowered it to her breast and hugged it as she wept. That evening, in the cafe, Carlos told Manuel about the scene he had witnessed. Manuel reached for the telephone and asked the operator for the number of a company called European Artistic Management in London.

Forty-eight hours later, a small delegation arrived. There was an

Вы читаете The English Assassin
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×