Стр. 359. Да, растянули мы с Периклом бедную. - В 445 г. до н. э. остров Эвбея попытался отколоться от Афинского морского союза. Военная экспедиция во главе с Периклом пресекла эту попытку.

Лакедемон - Спарта.

Стр. 361. Византия - город на европейском берегу Босфора, ставший впоследствии столицей Византийской империи.

Стр. 362. Афамант. - Стрепсиад намекает на не дошедшую до нас трагедию Софокла 'Афамант', где герой намеревается принести себя в жертву Зевсу, чтобы искупить убийство своего сына (см. прим. к стр. 280). Жертвенных животных обычно украшали венками.

Стр. 363. Меотийские болота - см. второе примечание к стр. 93.

Мимант - отрог горной цепи Тмола (Малая Азия).

Стр. 364. Город Кекропа - Афины. Кекроп - легендарный основатель Афин.

Там - несказанные таинства правятся... - Имеются в виду элевсинские мистерии (см. первое примечание к стр. 290).

Бромий - одно из имен Диониса. О состязаниях 'в честь Бромия' см. вступительную статью.

Стр. 365. Парнеф - горная цепь в северной Аттике.

Стр. 367. ...из породы козла Ксенофанта... - Это, по-видимому, выпад против автора дифирамбов Гиеронима, отца которого звали Ксенофант.

Стр. 368. Продик - известный философ-софист.

Стр. 370. На гулянии панафинейском... - Панафинеи - праздник в честь богини Афины.

Стр. 371. Диасии - весенний афинский праздник в честь Зевса.

Стр. 376. В пещеру я схожу Трофония. - Трофоний - эпитет Зевса как бога подземного царства. Подземное святилище Зевса-Трофония в Беотии слыло жутким местом.

Стр. 377. Вмиг узнает... брата кудри милые. - Намек на хорошо известный зрителям миф: найдя на могиле отца прядь волос, Электра догадалась о возвращении своего брата Ореста.

Был когда-то грозен Клеон... - см. вступительную статью. Клеон погиб в 422 г. до н. э. в сражении у Амфиполя.

Гипербол - афинский политический деятель времен Пелопоннесской войны; погиб в 411 г. до н. э. на острове Самосе.

Эвполид - комедиограф, современник Аристофана.

...наших славных 'Всадников'... - см. вступительную статью.

Фриних - комический поэт второй половины V в. до н. э. Не путать с трагиком Фринихом (приблизительно 510-470 гг. до н. э.), о котором идет речь во вступительной статье.

Гермипп - афинский комедиограф, современник Аристофана.

Стр. 378. Пафлагонец. - В комедии 'Всадники' Клеон был изображен в виде раба из малоазиатской области Пафлагонии.

Селена - луна и богиня луны. Здесь Аристофан намекает на лунное затмение 425 г. и солнечное - 424 г. до н. э.

Если вы Клеона-вора... обличите... - На стр. 377 о Клеоне говорилось в прошедшем времени, как о мертвом. Дошедший до нас текст, по-видимому, объединяет две редакции комедии.

Кинф - гора на острове Делосе, на которой Лето родила Аполлона и Артемиду.

Ты, что в Эфесе... - обращение к Артемиде. В городе Эфесе находился известный храм Артемиды - тот самый, который был в 356 г. до н. э. сожжен Геростратом.

Стр. 379. ...но на вас она сердита: вы обидели ее... - Аристофан касается злободневной для его публики темы - реформы календаря, сместившей дни ежегодных праздников.

Сарпедон, Мемнон - герои Троянской войны.

Стр. 388. Пока всходить не будет месяц... - Долги было принято возвращать в последний день лунного месяца.

Стр. 389. ... и сразу растоплю истца ходатайство? - то есть воск, которым покрывались писчие таблички.

Стр. 392. Сократ, безбожник с Мелоса... - Сократ родился в Афинах, на острове Мелосе родился его современник, философ-атомист Диагор.

Стр. 398. Телеф - легендарный герой, сын Геракла, царь Мизип, явился к Агамемнону, переодевшись нищим.

Панделет - по свидетельству античного комментатора Аристофана кляузник и доносчик.

Стр. 400. Фринид - известный во времена Аристофана кифарист.

Стр. 401. Диполии (или - ниже - Буфонии) - праздник в честь Зевса-Градодержца.

Золотые цикады - старинный афинский головной убор.

Тритогения - эпитет богини Афины.

Сыновья Гиппократа - хорошо известные в Афинах родственники Перикла.

Стр. 402. Академия - роща возле Афин, где впоследствии собирались Платон и его ученики, которых поэтому называли академиками.

Стр. 404. Пелей, Фетида - мифические фигуры.

Стр. 407. 'Лучше б мне в Египте дохнуть...' - то есть в стране, где не бывает дождей.

'Молодой и старый день' - день отдачи долгов, 'молодой' по отношению к наступающему лунному месяцу и 'старый' по отношению к истекшему.

Стр. 410. Солон (род. между 640 и 630 гг. до н. э.) - афинский законодатель.

Стр. 414. ...божок... из племени Каркинова? - Каркин - неудачливый трагический поэт, отец четырех сыновей, тоже плохих драматургов, самый известный из которых - Ксенокл. Аристофан часто высмеивал это семейство.

Тлеполем - лицо, упоминаемое в трагедии Ксенокла, откуда взяты этот и предыдущий стих.

Стр. 415. ...как будто бы с осла упал. - Выражение переведено буквально, оно равнозначно нашему 'потерпеть провал', 'сесть в лужу'.

Стр. 419. Симонид. - Имеется в виду Симонид Кеосский (556-467 гг. до н. э.).

С. Апт

Вы читаете Облака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×