к делу, связанному с рекламой моего юбилея.

Элисон сидела не двигаясь, уставив карандашик в блокнот и молясь, чтобы покрасневшие щеки не выдали ее волнения.

* * *

Примерно за двадцать минут до того, как начался разговор Элисон с Обри Муном, одна из телефонисток на третьем этаже получила сигнал из комнаты 609.

-- Да, пожалуйста?

В ответ тихий и отрешенный женский голос произнес:

-- Не могли бы вы послать телефонную книгу в номер 609, будьте любезны.

-- Какую телефонную книгу, мисс? У вас есть четыре телефонные книги на полочке в тумбе возле вашей кровати.

-- О. -- Последовала пауза. -- Хорошо, можете мне послать бостонскую телефонную книгу?

-- А могу я посмотреть номер телефона для вас, мисс?

-- Пожалуйста... я хочу книгу.

-- Сию минуту, мисс. -- Прервав соединение, телефонистка спросила: -- А кто там, в 609-м?

Миссис Вич просмотрела список клиентов на своем столе и сказала:

-- Мисс Памела Прим. Новенькая, насколько я знаю.

-- Она хочет, чтобы мы послали ей телефонную книгу Бостона.

Книгу тут же отнес посыльный. Через двадцать минут над номером 609 снова загорелся красный огонек. И снова послышался тихий голос:

-- Я хочу, чтобы вы прислали мне... телефонную книгу города Чикаго.

На этот раз телефонистка не стала задавать лишних вопросов.

-- Сейчас, мисс.

В 'Бомонде' не задавали вопросов, несмотря ни на какие раздражения.

-- Может, она тренируется в чтении? -- сухо заметил посыльный, забирая вторую телефонную книгу в течение получаса.

Через двадцать минут красная лампочка над номером 609 снова вспыхнула.

-- Можете... можете послать мне телефонную книгу Филадельфии, пожалуйста?

-- Конечно, мисс. -- Отключив связь, телефонистка, посылая человека в третий раз, не удержалась: -- Сумасшедшая

сучка!

Миссис Вич принимала такие странные требования по телефону уже много лет. И часто, как отложилось в уголках ее памяти, это были сигналы опасности. Опасности для отеля, который был частью ее жизни. Поэтому через пятнадцать минут после того, как третья книга была послана наверх, миссис Вич подошла к пульту, который обслуживал шестой этаж.

-- Были еще звонки из номера 609, Фло?

-- Нет, миссис Вич. Я так думаю, она коллекционирует телефонные книги.

-- Соедини меня с мистером Шамбрэном, -- коротко приказала миссис Вич и прошла к своему месту.

Вежливый ответ Шамбрэна последовал тут же:

-- Да, миссис Вич?

-- 609-й затребовал у нас три иногородние телефонные книги, -- доложила миссис Вич. -- Мисс Памела Прим, судя по регистрационной карте. И больше никаких звонков оттуда. Я боюсь...

-- Шантажистка ищет адреса, так, что ли? -- предположил

Шамбрэн.

-- Мне кажется, здесь что-то другое, сэр, -- спокойно ответила миссис Вич. -- Их можно использовать для того, чтобы на них встать.

Голос Шамбрэна тут же переменился:

-- Благодарю вас. Вызовите мне Джерри Додда с общим ключом от номеров.

Когда Шамбрэн и офицер охраны постучались в дверь номера 609, никакого ответа на последовало. Джерри Додд воспользовался общим ключом, и они вошли в комнату.

-- Спаси нас Бог! -- воскликнул Джерри, у которого перехватило дыхание.

Голые пятки мисс Памелы Прим болтались на некотором расстоянии от пола. Стул, на котором прежде лежало несколько телефонных книг, был отброшен в сторону. Мисс Прим повесилась на поясе от махрового халата.

Самоубийства в больших отелях -- не такое уж необычное событие. Додд обрезал пояс и положил мисс Прим на кровать. Было видно, что искусственное дыхание уже не поможет. Они проделали обычную процедуру, вызвав полицию и послав за кислородным баллоном и маской, которые хранились в изоляторе на втором этаже. Но это было только формальностью, потому что она была уже мертва.

-- Никогда не слышал раньше ее имени, -- сказал Джерри Додд, оставив последние усилия оживить девушку.

-- А вы знаете, кем она была? -- спросил Шамбрэн.

-- Девушкой по вызову, -- ответил Джерри. -- Сто пятьдесят баксов за ночь. Многие здесь знали ее в лицо и называли герцогиней.

Первой мыслью Шамбрэна было выгнать вон ночного клерка с регистрации. В 'Бомонде' не разрешалось сдавать комнаты известного рода профессионалам. Но вспомнил, что Карл Неверс, клерк, который обычно дежурит по ночам, не работал из-за болезни. Его заменял один из дневных, а он мог не найти причин отказать мисс Памеле Прим.

Весь багаж мисс Прим состоял из небольшой сумочки. Она лежала открытой на тумбочке. Шамбрэн просмотрел ее содержимое, выполняя обычную формальность. Кроме губной помады, пудреницы и нескольких ключей в ней было только одно заказное письмо, адресованное мисс Памеле Прим, в дом, который находился всего в нескольких кварталах от отеля 'Бомонд'. Адрес и имя на обычном конверте были написаны на пишущей машинке. В качестве обратного адреса был указан Главный почтамт.

Само письмо тоже было напечатано на машинке на довольно приличной бумаге. Читая его, Шамбрэн от удивления даже беззвучно присвистнул.

'20 декабря

Дорогая мисс Прим!

Я прекрасно знаю, как вы ненавидите Обри Муна. Мне также отлично известно состояние ваших финансов. У меня есть

предложение, которое смогло бы удовлетворить вашу жажду мести и крайнюю потребность в деньгах.

В данный момент на ваш счет в 'Уолтхем траст компани', что на Мэдисон-авеню, помещена сумма в 10 000 (десять тысяч) долларов. Вы можете взять ее хоть сегодня и использовать как вам будет угодно. Можете заплатить долги, скрыться из страны или разжечь ими костер. Вы получите право на эти деньги в том случае, если Обри Мун умрет через два месяца, считая от этого дня, а чтобы быть точным -- до 20 февраля. Если вы возьмете деньги и он не умрет до полуночи 20 февраля, вы сами не проживете и дня.

Если вы не возьмете этих денег, то останетесь жить, но много, много раз пожалеете о том, что упустили шанс избавиться от Муна, от его власти и собственной деградации'.

Подписи никакой не было.

Шамбрэн передал письмо Джерри Додду не сказав ни слова.

-- Да это просто какая-то шутка, -- предположил тот. -- Если вы готовы заплатить десять грандов за то, чтобы кого-то убили, вы не станете нанимать невротическую девушку по вызову. Вы найдете профессионального убийцу за половину этого куша.

-- Вы не знаете, был ли Мун в числе ее клиентов? -- спросил управляющий.

-- Примерно пару раз в месяц, по докладам ночных дежурных, она проводила у него час или два.

-- Я хотел бы знать немного больше, -- холодно заметил Шамбрэн. -Сегодня пятнадцатое. У нее осталось шесть дней, считая сегодняшний, но она предпочла сдаться. Думаю, она понимала, что не сможет сделать это, и выбрала такой ужасный исход.

-- За десять грандов я сам бы прихлопнул Великого Человека, -- заявил Джерри.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×