— Бежим! — выдохнула она, все еще надеясь, что Энди приведет в какую-нибудь запирающуюся на замок комнату.

Догоняя Энди, она услышала грузный топот, грохот падения и брань. Должно быть, «дровосек» потерял равновесие и завалился на одного или обоих своих дружков.

«Наверняка сошел с дистанции, — злорадно подумала она. — Но остается еще два. Два на два. Теперь шансы равны. Ага. Равны, как же. Нас убьют».

— Куда бежим? — запыхавшись, выпалила она, дыша в спину мальчишке.

— В комнату Джимми.

— Она запирается?

— Там есть телефон.

— Я спрашиваю: дверь запирается?

— Не знаю.

Позади вновь послышался топот.

— Туалеты запираются, — произнесла, задыхаясь, Джоуди.

— Там нет телефонов.

Бегло оглянувшись, Джоуди увидела неясные очертания двух фигур, бежавших рядом.

— Родительская комната, — выдохнула она, — где?

Расплывчатая бледная рука Энди взметнулась в воздух и указала на серый прямоугольник прямо впереди — дверь, вероятно, была всего чуточку темнее, чем коридор.

— Давай туда!

Энди бросился к противоположной стене коридора, и Джоуди кинулась следом.

— Двери, двери, двери! — закричала она.

В комнату они вскочили почти одновременно. Притормаживая, они едва удержались на ногах и, резко остановившись, развернулись на сто восемьдесят градусов. Энди схватил створку двери и резко захлопнул ее, и тут же они навалились на нее.

Не отрываясь от двери, Джоуди протянула руку и провела ею вниз по стене. Нащупав выключатель, она щелкнула им. Заполнивший комнату свет заставил ее прищуриться.

Приглушенный топот неумолимо приближался.

Джоуди посмотрела на дверную ручку Она была без замка.

Запорные механизмы отсутствовали напрочь.

«Великолепно».

Джоуди перевернулась. Привалившись спиной к двери, она уперла ноги в ковер, подогнула колени и сжалась в ожидании толчка.

Энди сделал то же.

Их руки соприкасались.

Спальня была очень просторная и вполне походила на спальню хозяев, но, по-видимому, совсем недавно в ней спала миссис Янгмен.

«С ведома ли сына? — мелькнуло в голове у Джоуди. — Тоже мне Белоснежка. Она мертва. Мертва. Господи»

Простыни были загнуты: верхняя — отвернута в сторону, нижняя — смята. Старушенции, должно быть, стало жарко.

В этот момент кто-то резко повернул дверную ручку, и Джоуди ощутила толчок в спину. Усилие длилось всего секунду.

«Должно быть, толкнули рукой».

Позади кровати за полуоткрытыми шторами виднелась раздвижная стеклянная дверь. Только половина ее отражала комнату, и Джоуди поняла, что она была оставлена открытой.

Миссис Янгмен, похоже, захотелось чуточку свежего воздуха.

«Может, недолюбливает кондиционеры. Или не знает, как с ними обращаться».

В темноте открытой двери Джоуди разглядела шезлонг и перила.

Балкон.

Между ней и балконом стояла кровать с резной деревянной спинкой, а с обеих сторон — ночные столики.

На ближайшем — не далее пятнадцати футов — стоял белый телефон.

Дверь больно ударила в спину.

Оба застонали. И у обоих подогнулись колени, а ноги стали разъезжаться по ковру. С той стороны на дверь, должно быть, навалились плечами, но, встретив неожиданно сильное сопротивление, не сумели воспользоваться секундным преимуществом, так как после первого мощного толчка, который чуть не сбил Джоуди и Энди с ног, дверь шумно захлопнулась.

Джоуди подмывало побежать к телефону.

Но один Энди ни за что не удержит дверь.

— Да! — неожиданно выкрикнула она. — Срочно. В доме убийцы. Адрес? Дом Янгменов. Лорел-Лэйн. Поскорее! Они пытаются до нас добраться.

Энди заглянул ей в глаза.

— Через сколько, сказали, приедут? — твердо произнес он, хотя вид у него был такой, словно он был готов в любую минуту разреветься.

— Через пару минут. Сказали, что где-то в этом квартале находится патруль.

Из-за двери донеслось шипение оживленного шепота.

Джоуди бросилась к телефону. Из поднятой трубки послышался зуммер.

Она пробежала пальцами по кнопкам — 911.

Энди не сводил с нее глаз.

Джоуди рукой позвала его к себе.

Кивнув головой, он тихонько стал отходить от двери.

В ухе Джоуди послышался первый гудок.

Она открыла верхний ящик ночного столика, все еще надеясь найти там револьвер.

Второй гудок.

Пистолета не было. Фонарик, блокнот и...

В комнату влетели убийцы.

Глава 6

Под натиском двоих дверь, которую больше не держали ни Джоуди, ни Энди, чуть не слетела с петель.

— Энди!

Но его не нужно было предупреждать — Энди уже сорвался с места. Он побежал в обход кровати, тогда как Джоуди, бросив трубку, плюхнулась на матрац и шмыгнула к противоположному краю. Она все еще барахталась на матраце, когда мальчишка добежал до открытой двери. Выскакивая на балкон, он схватил внутреннюю ручку двери. Дверь дернулась, и ему пришлось резко остановиться. Джоуди соскочила с кровати и, пошатываясь, метнулась на балкон. Пропустив ее, Энди захлопнул дверь. Джоуди выставила вперед руки, чтобы упереться ими в перила. Руки подогнулись, и она животом навалилась на поручни, да так, что перегнулась.

Внизу в лунном свете бледнела бетонная площадка.

За краем бетона чернел массивный прямоугольник с серебрившейся рябью.

Бассейн.

Но прямо под балконом был бетон. Шесть футов бетона между ней и бассейном. Или, может, десять? Или даже двенадцать.

— Ты первая, — выпалил Энди. — Я придержу дверь.

«Первая? Прыгать? Конечно же, прыгать. Выбора нет».

Джоуди оглянулась. Рука человека с саблей потянулась к дверной ручке. Его спутник обегал вокруг кровати. Должно быть, зачем-то останавливался — скорее всего проверял телефон.

— Забудь о двери! — крикнула Джоуди. — Прыгай!

Когда Джоуди, подпрыгнув, поставила ногу на верхний поручень и подтянулась на руках, послышался

Вы читаете Ночь без конца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×