Андрей Лазарчук

СВЯЩЕННЫЙ МЕСЯЦ РИНЬ

Победивший наследует все…

Откровение Иоанна Богослова

Убран стол был богато, но безвкусно: телефонный аппарат литого червонного золота с отделкой из темного саозского камня – личный подарок Императора О, – золотой письменный прибор с фигурой Георгия-Победоносца, пронзающего копьем нечто среднее между бизоном и крокодилом, пресс-папье из разрезанного вдоль большой оптической оси кристалла голубого нордита с вплавленным в него макетом московского Кремля, платиновые часы в виде Спасской башни, платиновая же зажигалка – миниатюрная копия памятника Минину и Пожарскому, и, наконец, огромного размера механический календарь с барельефными портретами Императора Всероссийского Александра Петровича и царицы Елизаветы Филипповны. Календарь был двойной: земной и местный. На Земле сегодня было шестнадцатое мая 2147 года. Здесь: одиннадцатый день месяца Ринь, года династии О четыреста шестьдесят шестого. И там, и здесь заканчивалась весна.

Телефон мягко мурлыкнул. Юл подвинул поближе микрофон и взял наушник.

– Слушаю вас внимательно, – сказал он на Понго.

– Пшхардоссу, – сказали на том конце провода на Понго, но с совершенно рязанским акцентом. – Хильдастро во Руссо-кха птрох?

– Вполне, – сказал Юл по-русски.

– Здравствуйте, – с облегчением вздохнули там. – Это единственная фраза, которую мне удалось запомнить. Я – Петров, я только что прилетел, и мне сказали в порту, чтобы я позвонил в российское представительство третьему секретарю, и дали этот номер…

– Их нет никого сейчас, – сказал Юл. – Я вот сижу, жду.

– А вы, простите?..

– Я переводчик. Седых. Юлий Седых.

– Ага… То есть, в чем дело, вы не знаете?

– Вроде бы нет… А вообще – кто вы?

– Ну, как сказать – я биохимик, а командирован Этнографическим обществом Мельбурна…

– Так вы не россиянин?

– Нет. Поэтому я и удивился…

– Я понял. Вспомнил. Вам нужен Филдинг?

– Да, и я…

– Слушайте, я вам все объясню. Филдинг и вся его группа сейчас в поле, километрах в ста отсюда. С тем пунктом очень плохое сообщение, но сегодня туда идет грузовик – отсюда, из представительства. Через два часа. В порту вас ждет машина из посольства, но вы скажите водителю, чтобы он вез вас не в посольство, а сюда – иначе не успеете. У вас большой багаж?

– Ну… лаборатория. Из одежды кое-что…

– В легковую машину поместится?

– Да конечно же. Это сумка и портфель.

– Понятно. Я вас тут встречу. Может сложиться так, что к Филдингу мы поедем вместе. До скорого.

– Спасибо.

– Ну, что вы.

Петров дал отбой, и Юл попытался по телефону дозвониться до посольства – бесполезно, телефонная связь в столице была из рук вон. Тогда он вызвал научного атташе по 'жучку' – микроимпульсной рации. Специальным договором с Императором О работникам посольства, торговых представительств, представительств Российской Империи и прочим землянам запрещалось использование технических средств, превосходящих здешний уровень. Контрразведка бдительно следила за этим. Но засекать миллисекундные радиоимпульсы было пока не в ее силах.

– Привет, Бад, – сказал Юл, переходя на английский. – Как дела? Мне только что позвонил Петров, биохимик, которого вызвал Филдинг. Я сказал ему, чтобы он сразу, не заезжая в посольство, ехал сюда. Я правильно сделал?

– Правильно, – сказал атташе. – Передай ему, что я очень рассчитываю на встречу в скором будущем.

– Что нового о здоровье Кэт?

– Подтвердилось, – вздохнул атташе. – Итак, Юл, мне очень жаль, но тебе придется поехать туда.

– Так я и думал.

– Ты ни в чем не нуждаешься?

– У меня все с собой, как у доброго паломника.

– Хорошо. Как это по-русски: желаю удачи?

– Именно так, черный. Спасибо. Надеюсь, скоро увидимся.

– Надеюсь, червяк. Счастливой дороги.

Юл поиграл своим «жучком», разглядывая его, будто видел впервые в жизни. «Жучок» был выполнен в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×