– Думаю, Кейт правильно делает, что так внимательно относится к происходящему вокруг. Все может случиться. Я стоял над обрывом, восхищаясь красотой природы, а через секунду мой брат сбросил меня в пропасть.

– Осторожность – это добродетель.

– Теперь я знаю. Вы спрашиваете, готов ли я приступить к работе. Я уже работаю.

Пейн изучающе посмотрел на меня:

– Вот как?

– Я забочусь о своей семье. Моя работа – любить Кейт и Джейсона, любить всей душой, благодарить Бога за каждое мгновение, проведенное с ними, холить их, лелеять – и делать все, чтобы обеспечить их безопасность.

Пейн слушал меня с величайшим вниманием.

– Знаете что, мистер Дэннинг?

– Прошу вас, называйте меня просто Брэд.

– Чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь.

,

Примечания

1

Около 4,5 градусе по Цельсию.

2

Национальный памятник, парк-музей, расположенный на месте сражения, в котором индейцы уничтожили кавалерийский отряд генерала Дж. А. Кастера.

3

Общеамериканский праздник, отмечается в первый понедельник сентября. На следующий день в школах начинается учебный год.

4

Унитарии – приверженцы сект в христианстве, отвергающих некоторые основные догматы христианства (догмат Троицы, учения о грехопадении и таинстве).

Вы читаете Давно пропавший
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×