На самом видном месте Кэйси нашла памятную записку, предназначенную для сотрудников их группы, которая поглотила ее внимание. В записке сообщалось, что в Лос-Анджелесском филиале Консультативной группы Магинна открывается вакансия координатора по проекту. Для Кэйси это означало бы повышение по службе, сокращение числа командировок, большую административную власть… и переезд на Западное побережье! Пока никто не предлагал ей это место, но она больше других имела на него право как опытный специалист. Конечно, более длительный стаж работы в должности старшего эксперта увеличил бы ее шансы… Однако в описании служебных обязанностей в рамках открывавшейся вакансии подчеркивалось, что предпочтение будет отдано кандидату со знанием языков, особенно японского. А Кэйси знала их целых семь.

К концу следующей недели она добилась того, чтобы ее вызвали в Лос-Анджелес на собеседование. Кэйси, правда, немного опоздала: пока она ездила в Европу, записка пролежала на ее столе почти месяц. Но после ее объяснений все было улажено. Кроме того, она заручилась поддержкой некоторых влиятельных лиц в центральном управлении группы.

В среду вечером Кэйси позвонила Джеффри, чтобы сообщить о своем вылете в Лос-Анджелес следующим утром.

— Пока ничего определенного, — сказала она, — но я очень волнуюсь.

— Я тоже. А ты сама-то этого хочешь?

— Ты имеешь в виду, совпадает ли это с моими интересами? — спросила Кэйси.

— Вот именно.

— И да, и нет. Работа как раз такая, которая мне нравится, но я никогда не думала, что буду заниматься этим именно в Лос-Анджелесе. Мне малосимпатичен этот город, если помнишь.

— Ты же его не знаешь.

Она фыркнула.

— В неведении счастье.

— Но ты хочешь здесь жить?

— Разумеется.

— Кэйси, ты сама себе противоречишь.

— Джеффри, мне надо все это как-то осмыслить.

Он засмеялся.

— И ты еще упрекала меня в том, что я сужу о твоих маленьких хулиганках лишь по дедушкиным рассказам! Кэйси, сколько раз ты была в Лос-Анджелесе?

— Два. Нет, наверное, один, если Сан-Диего не считается. И все равно, мне он показался огромным, уродливым, дорогим, загазованным…

— Но здесь есть и красивые районы.

— Конечно, как и в Вашингтоне. Но и ему не сравниться с Беркширом…

— Кэйси, ты хочешь сказать, что тебе не нравится и Вашингтон? Слушай, женщина…

— Я хочу сказать, что не считаю его таким уж великолепным. Большинство крупных городов вообще такими не назовешь, знаешь ли. Но все-таки в Лос-Анджелесе — землетрясения, смог, плохая вода…

— Это все детали, — прервал он, и она словно увидела его кривую усмешку. — А как ты думаешь, хоть что-нибудь в этом городе могло бы прийтись тебе по душе?

— Один весьма энергичный мужчина, представляющий интересы известных актеров и актрис… — она хихикнула в трубку, сама удивленная своим легкомысленным настроением. — Еще я думаю, что меня поразят лимонные и апельсиновые деревья, камелии и всякая другая субтропическая растительность. Ах да, еще авокадо. Когда я в первый раз увидела это дерево, то рассмеялась.

— Черт побери, что смешного ты нашла в нем?

— Кто сможет съесть столько плодов авокадо? Во всяком случае, загадочное дерево. Непохожее на другие. Когда я училась в колледже, мы с моей соседкой по комнате посадили камелию — это очень капризное растение. Когда она наконец расцвела, мы встали перед ней на колени и любовались. Если бы я жила в Калифорнии, я бы разбила целый цветник камелий.

— Договорились, — промурлыкал он.

Кэйси замолчала, улыбнулась телефонной трубке и вдруг почувствовала огромную тоску по нему. Завтра…

— Я прилечу в час дня по вашему времени. Это… — ты сможешь меня встретить в аэропорту?

— К несчастью, нет, — ответил он, — извини, но у меня договоренность на ланч. Сможешь самостоятельно добраться до моего офиса?

— Несомненно.

— Как давно мы не виделись, дорогая, — тихо проговорил он. — Слишком давно. Желаю благополучно долететь.

— Ну, до встречи.

Они повесили трубки, и Кэйси постаралась побороть ощущение обиды из-за того, что он не сможет ее встретить. У каждого человека есть свои обязанности! Не может же он бросить все на свете, чтобы целиком быть в ее распоряжении!

Но ведь прошло целых два месяца…

* * *

Кэйси не поверила своим глазам, когда увидела, насколько здание, в котором находился офис Джеффри, соответствовало ее представлениям о нем. Ведь она совсем не знала, как он в действительности живет и работает. У нее были лишь отрывочные впечатления: его вечно занятый телефонный номер, встречи со знаменитыми продюсерами, перечень его клиентов, адрес в Беверли-Хиллз… его фотографии на фоне «Ягуара» с Бланш Даймонд в иллюстрированном журнале. Даже уверенность в своих способностях и внешней привлекательности не могли избавить Кэйси от волнения перед ожидавшей ее неизвестностью. По крайней мере, эта поездка на Запад позволит покончить с неопределенностью.

Офис Джеффри находился в высотном здании, напоминавшем стеклянную башню. Оно входило в комплекс себе подобных, созданный на базе киностудии «XX век — Фокс». Кэйси вышла из такси и постояла немного на тротуаре, наблюдая за людьми, входящими и выходящими из здания. По манере поведения и стилю одежды они не очень отличались от сотрудников центрального управления группы Магинна: и в Вашингтоне в жаркий день можно было наблюдать такую же картину.

«Что, собственно, я пытаюсь сравнивать? — подумала Кэйси. — Изысканное здание в Вашингтоне, построенное на рубеже двух последних веков, и модерновое монументальное стеклянное строение, перед которым стою». Да, они действительно принадлежали совершенно различным, непохожим мирам. Так же как Кэйси и Джеффри. Ее жизнь в Вашингтоне была обеспеченной, солидной и утонченной. И спокойной. И упорядоченной…

«И одинокой», — добавила она про себя, входя в здание. Офис Джеффри, расположенный на десятом этаже, был просторным и современным. К ее удивлению, здесь было очень тихо. Кэйси улыбнулась миловидной секретарше и поставила свой чемоданчик на пол рядом с длинным белым диваном. Вся приемная была выдержана в элегантных белоснежных тонах. Тут ее взгляд непроизвольно остановился на противоположной стене, на которой висела большая картина, выполненная в яркой и выразительной манере. Кэйси притворилась, что внимательно разглядывает ее, пока секретарша негромко говорила с кем- то по телефону.

— Могу ли я быть вам чем-нибудь полезна? — обратилась к ней секретарша, повесив трубку.

Кэйси улыбнулась.

— Вы, наверное, Сьюзен Гамильтон? Мы уже разговаривали с вами по телефону. Меня зовут Леонора Грэй. Кэйси. Джеффри ждет меня.

— О да, конечно! — Она дружелюбно улыбнулась и протянула ей взятый со стола сложенный лист бумаги. — Он просил передать вам вот это. Принести вам чего-нибудь? Кофе или…

— Нет, спасибо, — пробормотала Кэйси, разворачивая записку.

«Кэйси! — было написано в ней. — С приездом, дорогая! Как бы я хотел сейчас быть рядом, но случилось непредвиденное. Моя клиентка только что перенесла сильное нервное потрясение и нуждается в моей поддержке, и в мои обязанности входит оказание ей необходимой помощи. Я веду ее на обед, а потом на вечеринку, где она встретится с некоторыми людьми, уже прошедшими через все это.

Вы читаете Запретный плод
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×