В другом случае Элоиз обиделась бы. Но сейчас она видела, что ее присутствие мешало ему. Джонатану предстояло отремонтировать еще две машины, не считая той, с которой он возился, когда она приехала на станцию.

— Увидимся за ужином. — Ей хотелось поцеловать Джонатана на прощание, но она сдержалась, опасаясь отпугнуть его. Он дал ей понять, что собирается держаться от нее на расстоянии, а потому не стоит столь явно посягать на его свободу.

Вернувшись домой, Элоиз занялась сборкой мотоцикла. Крыло она оставила в гараже. Томми немного выпрямил его, но оно все же нуждалось в доработке. Что касается колеса, то Томми поставил новую покрышку, и Элоиз привезла его с собой. Только она успела его установить, как раздался стук в дверь. Вошел Марк Томпсон.

— Не могу поверить… Ты ремонтируешь… эту штуковину, — изумился он. — Ты же чуть не погибла из-за нее!

— Авария произошла по моей вине.

Он только пожал плечами в ответ.

— Мне позвонила мама и сказала, что видела тебя на заправочной станции Джонатана. Тебе надо отдыхать, а не работать.

Его забота действовала Элоиз на нервы, но она старалась этого не показывать.

— Я отдохнула в больнице. А в мастерской никто меня работать не заставляет. Я привезла Джонатану обед и помогла обслужить клиентов, когда их скопилось слишком много.

Марк тяжело вздохнул.

— Ты собираешься остаться с ним, да?

— Он мой муж.

Марк пересек комнату в несколько шагов и схватил ее за плечи.

— Я должен был стать твоим мужем! Все думали, что мы поженимся.

Элоиз отпрянула от него.

— Я выбрала мужа по собственному усмотрению.

Марка охватила ярость.

— В одно прекрасное утро ты проснешься и обнаружишь, что и твой драгоценный муженек, и твои денежки исчезли.

Элоиз посмотрела Марку в глаза.

— Ты ошибаешься. Этого не произойдет.

— Когда-нибудь ты пожалеешь о своем выборе, так и знай.

С этими словами он вышел, хлопнув дверью. По спине Элоиз пробежал холодок. К ней вернулись воспоминания.

— Избалованный мальчишка! — возмутилась она вслух. — Решил выпустить пар. — Ей и раньше доводилось видеть его в подобном состоянии. Не очень подходящий характер для семейной жизни. Поостыв, он будет сожалеть о том, что разозлился, и вернется с извинениями.

Элоиз постаралась забыть о Марке, переключив все свое внимание на мотоцикл, который вскоре обрел довольно приличный вид. Джонатан может гордиться ею. Но тут Элоиз охватили сомнения. Правильно ли она поступала, стараясь вдохнуть жизнь в свой брак? Вдруг из этого ничего не получится? Она решила не удерживать Джонатана, если он искренне захочет уйти.

Взглянув на часы, Элоиз ужаснулась и помчалась в дом. Днем по дороге из гаража она заехала в магазин, купила продукты, собираясь сама приготовить на ужин любимое блюдо Джонатана. Перед тем как уйти в мастерскую, она поставила жаркое на плиту, строго-настрого приказав Саре ничего в него не добавлять, а только изредка помешивать. Отдавая распоряжения, она волновалась, что этим самым обижает тетушку, но та только улыбалась ей в ответ.

Элоиз бежала домой, думая о том, что у нее есть время только принять душ и подогреть в духовке хлеб к приходу Джонатана.

Весь день она обдумывала свой наряд и остановилась на синем клетчатом платье с открытым воротом и широкой юбкой. Оно застегивалось на пуговицы сверху донизу. Глядя на него, Элоиз вспомнила вечер, когда Джонатан, перед тем как заняться с ней любовью, казалось, получал особое удовольствие, расстегивая пуговицы одну за другой. Она нравилась ему в этом платье.

— Боюсь, я тебя огорчу своими новостями, — сказала Сара, когда Элоиз спустилась вниз. — Звонил Джонатан, когда ты была в душе.

— У него полно работы, и он поест в «Макдоналдсе», — закончила она за тетушку.

Сара кивнула.

— Я сказала, что ты специально для него приготовила ужин. В какую-то минуту я решила, что он передумает, но он сказал, что попробует жаркое, когда вернется домой, и повесил трубку. — Сара виновато посмотрела на племянницу. — Мне очень жаль.

— Ты сделала все, что смогла, — успокоила ее Элоиз. — Я уверена, он избегает меня, потому что боится, как бы я не разрушила ту каменную стену, за которой он прячет сердце. — Она говорила это скорее себе, нежели тетушке.

Сара улыбнулась.

— Я видела, как он вел себя, когда ты была в опасности. Мне кажется, что стена, о которой ты говоришь, очень скоро рухнет.

Элоиз обняла тетушку.

— Спасибо. Мне нужно было услышать это. — Она улыбнулась, как бы извиняясь. — Я оставлю тебя одну. Он должен знать, что от меня ему не отделаться.

— Я бы сама вытолкала тебя за дверь, если бы ты решила остаться, — ответила Сара, кивая головой в сторону выхода.

Уже сидя в машине, Элоиз расстегнула верхнюю пуговицу платья, — ей хотелось выглядеть сексуальной.

Джонатан был в мастерской. Он сидел в яме под машиной и ремонтировал выхлопную систему. На двери висела табличка «Закрыто». Томми поблизости не было. Элоиз вспомнила, что у него была подружка. Вероятно, подумала она, убежал на свидание. Наконец-то можно побыть с Джонатаном наедине!

Внезапное появление жены в мастерской крайне его удивило. Глаза Джонатана заблестели, когда он увидел ее наряд. Но, тут же сделав вид, что занят работой, он произнес:

— Извини, что не смог прийти домой поужинать.

— О чем можно действительно пожалеть, так это о десерте, — ответила она.

— Мы вроде бы оба решили, что будет гораздо разумнее положить конец нашему браку.

Уже давно Элоиз мучила одна мысль, и она наконец отважилась спросить:

— У тебя кто-нибудь есть? Ты собираешься жениться?

— Нет. Никого у меня нет. Я ведь уже говорил, что не верю в любовь и во всю эту чепуху.

— Да, помню. Ты говорил это. — Комок подкатил к горлу Элоиз.

Джонатан снова стал копаться в машине, показывая тем самым, что у него нет желания продолжать разговор. Элоиз нахмурила брови.

— Может, кого-то и могли бы оттолкнуть твои слова, но только не меня, Джонатан Тавиш.

Он поднял глаза на Элоиз.

— Я собиралась поговорить с тобой, будучи в совершенно другом наряде — в шелковой ночной сорочке, — откровенно призналась она. — Сюда в подобном наряде не явишься.

— По-моему, твой наряд и сейчас достаточно соблазнителен, — заверил ее Джонатан.

Глаза его горели. Стараясь сохранить хладнокровие, Элоиз продолжила:

— Никакого соглашения по поводу расторжения брака у нас не было. Да, порой ты бываешь упрям, властолюбив, с тобой иногда трудно, но это не слишком беспокоит меня. Я поняла, что на самом деле ты вовсе не такой, каким хочешь казаться.

— Поосторожнее. Ты начинаешь выражаться как твоя тетушка Сара.

— Сарказм можешь оставить при себе. Интуиция, а она меня ни разу не подводила, подсказывает мне, что ты хороший человек, Джонатан.

Вы читаете Странный брак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×