Цитата в переводе Н. Гербеля.

91

творчество (фр.).

92

мимоходом, между прочим сделанных замечаний, мыслей (лат.).

93

злорадство.

94

Домье Оноре (1808–1879) — французский график, живописец и скульптор, автор острогротескных карикатур на правительство и мещанство.

95

Имеется в виду «эпикур», сорт раннего картофеля, для которого характерны клубни неправильной формы.

96

в античной поэзии — свадебное стихотворение, свадебная песня, исполняемая на брачных торжествах.

97

Остров в Карибском море.

98

список действующих лиц.

99

приложение, дополнение.

100

Там находится лондонское учреждение, занимающееся супружескими конфликтами и бракоразводными процессами.

101

Имеется в виду Даунинг-стрит, 11.

102

«Дирижер» по-английски — «conductor»; тем же словом обозначаются автобусные кондукторы.

103

кошмарный год (лат).

104

«Вустер» (Royal Worcester) — марка фарфора; производится в Вустере с XVIII в.; особенно славятся вазы и кружки с гербами.

105

addiposus — жирный, относящийся к жировой ткани (лат.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×