Цитата в переводе Н. Гербеля.
91
творчество (фр.).
92
мимоходом, между прочим сделанных замечаний, мыслей (лат.).
93
злорадство.
94
Домье Оноре (1808–1879) — французский график, живописец и скульптор, автор острогротескных карикатур на правительство и мещанство.
95
Имеется в виду «эпикур», сорт раннего картофеля, для которого характерны клубни неправильной формы.
96
в античной поэзии — свадебное стихотворение, свадебная песня, исполняемая на брачных торжествах.
97
Остров в Карибском море.
98
список действующих лиц.
99
приложение, дополнение.
100
Там находится лондонское учреждение, занимающееся супружескими конфликтами и бракоразводными процессами.
101
Имеется в виду Даунинг-стрит, 11.
102
«Дирижер» по-английски — «conductor»; тем же словом обозначаются автобусные кондукторы.
103
кошмарный год (лат).
104
«Вустер» (Royal Worcester) — марка фарфора; производится в Вустере с XVIII в.; особенно славятся вазы и кружки с гербами.
105
addiposus — жирный, относящийся к жировой ткани (лат.).