Прим. перев.

14

Родной язык; буквально «язык матери» (идиш). — Прим. перев.

15

«Что там такое?» (идиш). — Прим. перев.

16

«Оставь меня в покое!» (идиш). — Прим. перев.

17

Касник— неуравновешенный, истеричный человек (идиш). — Прим, перев.

18

Шофар — ритуальный сигнальный рог, применяемый в синагогах во время некоторых праздников; киддуш — благословение, произносимое над чашей вина или хлебом по субботам и праздникам. — Прим. перев.

19

Диатриба (книжн.) — резкая обличительная речь.

20

Две кожаные коробочки со свитками пергамента, на которых выписаны определенные стихи из Торы, прикрепляемые ремешками к левой руке и лбу молящегося. — Прим, перев.

21

Бар-мицва — обряд признания еврейского мальчика взрослым; обычно совершается по достижении им 13-летнего возраста. — Прим, перев.

22

Крестный Путь.

23

Черт! (идиш). — Прим. перев

24

*Около 150 см. — Прим. перев.

25

Мои гениальные дети (идиш). —Прим. перев.

26

Красавицу (идиш). — Прим. перев.

27

Буквально: нееврейской головы (идиш). — Прим. перев.

28

Дитя мое (идиш). — Прим. перев.

Вы читаете Владыки света
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×