Тинатин меня пленила, и нарциссы в день печали На заснеженные розы слезы жгучие роняли. Не хотел я, чтобы люди о любви моей узнали, Но теперь слова надежды скорбь мою уврачевали. Мне царица повелела: 'Тайну витязя открой, И, когда назад вернешься, буду я твоей женой. За другого я не выйду, будь он райской купиной!' Речь ее — бальзам для сердца, истомленного тоской. Я, владыка твой, обязан власть царя считать верховной И служить ему повинен, как слуга беспрекословный, — Это первое. Второе: заключив союз любовный, Робость в годы испытаний почитаю я греховной. Из владык и подчиненных только мы друзья друг другу. Умоляю, окажи мне беспримерную услугу. На тебя я оставляю все войска и всю округу, Одному тебе я верю, обреченный на разлуку. Предводительствуй войсками, охраняй страну от бед, Узнавай через посланцев, весел царь наш или нет, Шли ему дары и письма в продолжение трех лет. Пусть никто в стране не знает, что исчез его спаспет. На охоте и в сраженьях принимай мое обличье, Сохраняй три года тайну и блюди благоприличье. Я еще вернусь, быть может, — слово мне дано девичье. Не вернусь — простись со мною и оплачь мое величье. В этот день с печальной вестью ты предстань пред Ростеваном И во всем ему откройся, как пристало только пьяным. Расскажи, что я скончался: всем ведь гибель суждена нам, — И раздай мои богатства неимущим поселянам. Сам же, в город возвратившись, будь мне преданным вдвойне: Не забудь меня внезапно, вечно помни обо мне. Все дела мои устроив, помолись наедине, Вспоминай о нашем детстве на родимой стороне'. И была для Шермадина эта весть подобна грому, И заплакал он внезапно, и почувствовал истому. Он сказал: 'Какая радость без тебя рабу простому? Но мольбы мои напрасны: все равно уйдешь из дому. Ты велел мне быть владыкой и вождем твоей дружине. Разве это мне по силам — заменять тебя отныне? Как забуду я, что, бедный, ты скитаешься в пустыне? Лучше я с тобой поеду мыкать горе на чужбине!' 'Нет, — ответил витязь, — должен я поставить на своем: Коль миджнур бежит в пустыню, он не странствует вдвоем. Мы ценой великих бедствий дивный жемчуг достаем. Да погибнет вероломный, умирая под копьем! С кем я мог, коль не с тобою, поделиться этой тайной? Мог ли я другим доверить этот труд необычайный? Укрепляй мои границы, наблюдая за окрайной. Я еще вернусь, быть может, избежав беды случайной. Погибают от несчастья и один и сто за раз. Одиночество — не гибель, если бог спасает нас. Коль не справлюсь за три года, плачь по мне в печальный час. На владение страною я даю тебе указ'.  

УКАЗ АВТАНДИЛА ЕГО ПОДДАННЫМ

Вот указ его: 'Вельможи! Воспитатели и дети! Мужи, преданные сердцем и надежные в совете! Вы — моих желаний тени, предо мною вы в ответе! Соберитесь ныне вкупе, чтоб слова услышать эти! Автандил, ваш прах, пишу я ради вас своей рукою: На короткий срок расстаться я решил с моей страною, Предпочел скитанья — пиру, путешествия — покою, Возложил на лук заботу добывать еду стрелою. Некий умысел имея, покидаю я страну,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×