100

Руководитель основной низовой административно-территориальной единицы НСДАП — ортсгруппы, объединявшей не более 1500 домовых ячеек, а в исключительных случаях (в крупных городах) — до 3 тыс. домовых ячеек. — Прим. ред.

101

Видно, что автор никогда не бывал в «русских крестьянских хибарах» западной части СССР. — Прим. ред.

102

Немецкое название р. Неман. — Прим. ред.

103

Как прекрасно быть солдатом (нем.). — Прим. пер.

104

Черт возьми! (фр.). — Прим. пер.

105

Тысяча чертей! (фр.). — Прим. пер.

106

Хорошо (фр.). — Прим. пер.

107

Сокр. от Kriminalpolizei (нем.). — криминальная (сыскная) полиция. — Прим. пер.

108

Жребий брошен! (лат.). — Прим. пер.

109

Специальная емкость для смешивания коктейлей. — Прим. ред.

110

Девичье подразделение Гитлерюгенда. В Союз девочек (Jungmadelbund; JM) входили девочки в возрасте 10—14 лет. — Прим. ред.

111

Жесткая, спортивного типа, серая шляпа с черной лентой. — Прим. ред.

112

Ранее автор указывает звание Билерта как «штандартенфюрер». — Прим. ред.

113

В СС и его подразделениях, в отличие от вермахта, к старшим обращались просто по званию, без употребления слова «господин» (Herr). — Прим. пер.

114

Народ группы берберов в горных районах Северного Алжира, мусульмане-сунниты. — Прим. ред.

115

До свиданья! (фр.). — Прим. пер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×