его люди.
– Простите, но я не узнал вас, – начал оправдываться Джо. – Я ищу Шульца, и вы меня напугали.
– Оставь в покое свою пушку, – сказал Коррис, окидывая юношу недоверчивым взглядом.
– Вы любите рано вставать? – спросил Джо, опуская револьвер.
– Ранней пташке достается больше корма, – в тон ему ответил Коррис.
– Ну-ка, брось оружие! – услышал Джо позади себя, и холодное дуло уткнулось ему в спину.
Джо неохотно швырнул на пол свой револьвер, затем обернулся и увидел высокого мужчину со шрамом на щеке.
– Хэлло, Биф, – сказал Коррис. – Остальные в сборе?
– Да. А с этим что делать?
– Он парень Шульца, возьми его с собой.
Биф ухватил Джо за шиворот и поволок его по коридору, туда, где собрались все остальные мужчины.
Комната была полна табачного дыма. Посередине стоял длинный стол, уставленный стаканами и бутылками. Тут же лежали карты и деньги. Вокруг стола сидели восемь человек и играли в покер. Биф швырнул Джо на стол, так что бутылки и стаканы посыпались на пол. Игроки повскакивали с мест. Большинство из них Джо знал как завсегдатаев игорных залов Беновилля. Он вскочил и забился в угол. Коррис уселся за стол.
– Перестаньте хохотать, как идиоты. Пусть кто-нибудь сварит кофе, и подайте сюда этого мальчишку. Я хочу его кое о чем спросить.
Как щенка, Биф встряхнул Джо и поставил на ноги.
– Что ты здесь делаешь? – начал Коррис.
Джо молчал.
– Да он немой! – Биф ударил тяжелой лапой по лицу Джо. Юноша застонал и пошатнулся, но Биф не дал ему упасть.
– Так что же ты здесь делаешь? – повторил Коррис.
– Я уже сказал вам, что ищу Шульца.
– Займись им. – Коррис кивнул Бифу. – У меня нет времени допрашивать его. Выколоти все, что можно, а главное, узнай, зачем он пожаловал сюда. Только не вытряхни из него душу.
Стоя на лестнице, девушки слышали все слова Корриса. Они поняли, что Джо пришлось расстаться со своим оружием. Наконец до них донесся шум захлопнувшейся двери. Постояв немного в темноте, девушки поднялись по лестнице, вышли в коридор и открыли дверь на улицу. Клер подняла с пола револьвер Джо.
– Мы не можем оставить Джо в опасности, – шепнула она Лорелли.
– Отдайте мне оружие! – решительно сказала Лорелли, отбирая у Клер револьвер. – Я останусь здесь. А вы пока найдите Гарри Дюка. В полицию не ходите. Здесь банда Спейда, а полиция защищает ее. Найдите Дюка, и как можно скорее.
– Но я не могу оставить вас здесь одну. – Клер была в нерешительности.
– Не беспокойтесь, у меня есть оружие. – Лорелли нетерпеливо подтолкнула ее. – Спешите, иначе мы пропали.
– Но где же мне найти Дюка?
– Узнайте у Питера Каллена, – подумав, ответила Лорелли.
Клер пожала ей руку и бросилась в узкий переулок. Не прошло и минуты, как в коридоре появился Биф, тащивший Джо. Когда он нагнулся над своей жертвой, Лорелли изо всей силы стукнула его рукояткой револьвера по голове. Биф мешком осел на пол.
– Неплохо, – похвалил ее Джо, сплевывая кровь.
Так начался третий день.
Глава 23
Гарри Дюк проснулся от аппетитного запаха, щекотавшего ноздри. Негр-служитель потряс его за плечо.
– Завтрак, мистер Дюк. Вы просили пораньше.
Гарри быстро сел и удивленно посмотрел на бифштексы с жареной картошкой. Он чувствовал себя неважно.
– Неужели все это я вчера заказывал? Принеси мне еще виски.
Пока негр ходил за виски, Гарри встал под холодный душ, и эта процедура немного взбодрила его. Выпив виски, он окончательно пришел в себя и, усевшись за стол, принялся за еду.
– Мистер Келлс уже встал?
– Да, он сейчас придет.
Появился заспанный Келлс.
– Ты уже набиваешь желудок? Боже мой, какой завтрак в пять утра!
– Принеси ему то же самое, – распорядился Гарри.
– Кофе, – запротестовал Келлс, – только кофе!
– Не будь дураком, – ответил Гарри. – Нас ждет сегодня много дел, и тебе будет не до еды.
– Чем мы займемся в первую очередь?
– Прежде всего узнаем у Каллена, не нашел ли он Клер.
– Стоит тебе раскрыть рот, и каждый раз ты произносишь новое имя. Кто такая Клер?
– Клер Рассел из «Клериона». Она пропала. Ты случайно не видел ее вечером? Она собиралась взять интервью у Белмана.
– Ах, вот кого ты имеешь в виду! – Келлс присвистнул. – Я встретил ее у входа в «Монте-Карло». Она выходила вместе с Шульцем…
– Шульцем? – Гарри уронил вилку. – Шульц был у Белмана?
Теперь настала очередь Келлса встревожиться.
– Боже мой! Какой же я дурак! Шульц вполне мог быть убийцей! Он держал девушку под руку, и у нее был странный вид. Помню, он что-то уж слишком поспешно усадил ее в машину.
– Ты непроходимый дурак! – Дюк вскочил. – Нам следовало заняться этим делом еще ночью! Пойдем, нельзя терять ни секунды!
– А как же мой завтрак? – запротестовал Келлс.
– Забудь о нем! – Дюк поспешно натягивал пиджак. – Сначала мы должны найти Шульца.
Пока Келлс одевался, Гарри позвонил Питеру Каллену, но не получил ответа.
Дюк и Келлс уже подходили к двери, когда в комнату вошел негр с полным подносом. Келлс быстро сделал себе бутерброд с ветчиной и ринулся вслед за Гарри. Негр с изумлением посмотрел им вслед. Пока они бежали к машине, Келлс уплетал свой завтрак.
– Хотелось бы знать, куда мог подеваться Питер Каллен? – проворчал Дюк, резко выжимая акселератор. – Нельзя было оставлять его одного!
– Что ты переживаешь за него, – Келлса нисколько не интересовал Каллен. – Появится, никуда не денется.
– Где твоя машина? – вдруг спросил Гарри.
– В гараже, позади «Монте-Карло».
– Мне пришла в голову одна идея. – Дюк свернул на боковую улицу. – Мы сейчас разделимся. Ты поедешь в Пиндерс-энд и объяснишь Кейзи ситуацию. Я буду спокойнее себя чувствовать, если ты будешь там.
– Хорошо, – согласился Келлс. – Но как этот парень узнает, что мне нужно доверять?
Дюк вспомнил о бутылке яблочной водки и отдал ее Келлсу.
– Покажи Кейзи эту бутылку, и он сразу поймет, что ты его друг.
Он высадил Келлса у «Монте-Карло», развернулся и поехал в обратную сторону. В зеркало заднего вида он увидел, как Келлс сделал основательный глоток из бутылки, очевидно в целях проверки ее содержимого. Увидя реакцию Ника, Гарри улыбнулся и дал газ. Дорога до дома Шульца заняла немногим более пяти минут. Дверь была заперта, но Гарри, недолго раздумывая, высадил ее плечом. Затем он расстегнул пиджак, чтобы в любой момент успеть выхватить револьвер.