сопровождать меня в деловых поездках. Еще вашей (если, конечно, вы решитесь остаться здесь) задачей будет находить нужных мне людей и договариваться с ними о встрече. Короче говоря, работы у вас будет хоть отбавляй. Ну как? — Он вопросительно уставился на маленькую девушку, утонувшую в огромном кресле.

Миссис Бартон слегка поправила очки указательным пальцем и тихим, каким-то хрупким голосом произнесла:

— Меня все устраивает. Единственное, что мне хотелось бы уточнить…

— Ах, простите! — Конхэйм ударил ладонью себя по лбу. — Совсем забыл об оплате…

— График… — не смутившись, перебила его Нэнси. — В первую очередь меня интересует график моей работы. Если вас устроит, я буду работать с двух часов дня…

— До семи часов вечера, — закончил Конхэйм.

Дугласу сразу показалось, что эта Нэнси станет для него большой находкой. Он точно не мог понять, где корни этой уверенности, но в маленькой, мрачно одетой девочке ощущались сила и упорство, которые он так ценил в людях.

Нэнси Бартон сидела напротив него и разглядывала его, совершенно не стесняясь. Дугласа смутил и удивил этот взгляд. Может, она думает, что за стеклами ее очков этот взгляд не очень заметен? Она ошибалась.

Пауза затянулась. Дуглас, с трудом вспомнивший о том, что именно ему как работодателю первому нужно сказать до свидания, попрощался с Нэнси и сообщил, что будет ждать ее завтра, уже на рабочем месте. Маленький синий чулок в неуместном для такого роста миди так же грациозно выплыл из кабинета, как зашел в него.

Через несколько минут после ухода новой помощницы, к Дугласу заглянул Хьюберт. На его лице, и обычно не выражающем радостных эмоций, красовалось, на сей раз, какое-то озлобленное выражение.

— Ты взял эту? — спросил он Конхэйма.

Дугласу совсем не понравился ни тон этого вопроса, ни пренебрежение, с которым Хьюберт говорил о женщине. Об обращении Хьюберта Эноя с подчиненными по офису ходили легенды. Дуглас никогда не лез в манеру управления Хьюбертом его людьми, хотя создавшееся положение его порядком угнетало: люди жаловались, а он, директор, ничего не мог поделать с этим. На первый взгляд Хьюберт все делал правильно: добивался от подчиненных качественной работы, наблюдая за тем, как она выполняется. Но методы, которыми он этого добивался, были поистине драконовскими, а точнее, «эноевскими». Хьюберт, например, мог оставить без премии человека, которого застал курящим, мог так накричать на своего помощника, что тот увольнялся. В общем, Хьюберт Эной был настоящим кладезем всех «достоинств», присущих свирепым начальникам. Дуглас был полной ему противоположностью, поэтому люди из отдела Хьюберта завидовали людям Конхэйма черной завистью.

— Эту, — раздраженно заметил Дуглас, — зовут Нэнси Бартон. И прошу тебя, называй мою помощницу по имени…

— Что на тебя нашло? — криво улыбнулся Эной. Его тяжелому лицу с маленькими и злыми глазками совершенно не шла улыбка. Правда, то, что изображал Эной, едва ли можно было назвать улыбкой, скорее, это было гримасой. — Не понимаю, зачем ты взял эту… Нэнси Бартон. Во-первых, посмотри, на кого она похожа… Такая помощница явно не для модельного агентства…

— Синий чулок, — кивнул головой Дуглас. В душе ему было приятно, что он сделал этот вывод раньше высказывания Хьюберта, и теперь он чувствовал в себе силы не только признать этот факт, но и удовлетвориться им. — Ну и что? Какой-то глупый стереотип… Секретарши в модельном агентстве не должны обладать внешностью моделей. К тому же, я уверен, она будет отличным работником.

— Как знаешь, — буркнул Хьюберт и вышел из кабинета.

В душе у Дугласа остался странный осадок. С одной стороны он был рад, что поставил на место Хьюберта Эноя (давно пора было бы!), а с другой стороны чувствовал, что заряд негатива, излучаемый бывшим однокурсником, ни к чему хорошему не приведет… Надо решать эту проблему… Но Дуглас все еще не был готов к этому шагу.

5

На собеседовании у Дугласа Конхэйма Шелли чувствовала себя вполне уверенно. То, что он не узнал в ней незнакомку из застрявшего на дороге «вольво», подстегнуло Шелли и придало ей сил. Как показалось ей самой, роль Нэнси Бартон была неплохо сыграна. Но так ли удачно все будет складываться дальше?

Погода в модельном агентстве «Элегант Стайл» была не самой солнечной. Хьюберт Эной (как поняла Шелли, далеко не последний человек в агентстве) отнесся к ней весьма негативно. Впрочем, и она сама не осталась в восторге от этого человека. Хьюберт напомнил ей злого гнома из сказки — маленький, злобный человечек, замкнувшийся в своем «я». Хорошо еще, что помощник понадобился не ему, а именно Дугласу. Хьюберта Шелли не готова была выдержать даже ради восхитительных глаз Конхэйма…

Ее ожидал первый рабочий день в «Элегант Стайл». Первый день, который она проведет с Дугласом… Этот человек не разочаровал ее, во всяком случае, пока. Наоборот, и та случайная встреча на дороге, и собеседование позволили Шелли увидеть в Дугласе чуткого, отзывчивого человека, которому не свойственны надменность и самовлюбленность. Может, она поспешила с выводами, но ведь они не окончательны… Шелли так не хотелось ошибиться в этом мужчине — ведь он был первым, кого она отважилась добиваться сама.

Около двенадцати к ней зашел Монти. Он хотел обсудить с Шелли кое-какие «насущные дела».

В «Паблисити Сторм», разумеется, не знали, что вторую половину дня Мишель Брэмбл работает на другое агентство — свое отсутствие она объяснила тем, что в ее доме делают капитальный ремонт, за которым она непременно должна наблюдать. Отговорка выглядела сомнительной, но Шелли знала, что даже если в нее не поверят, то, во всяком случае, ее примут. Подчиненные относились к ней весьма доброжелательно, поэтому она не боялась дать своим отсутствием повод для пересудов.

Несмотря на обещание Монти, времени для обсуждения понадобилось значительно больше того, что было запланировано. Когда Шелли, перебирая очередную стопку бумаг, случайно взглянула на часы, ей стало не по себе. Времени на то, чтобы заехать домой и переодеться, у нее попросту не оставалось. Опоздание исключается — это ведь первый рабочий день! Шелли лихорадочно соображала, где и как она может переодеться за столь короткий срок. Слава богу, что после вчерашнего собеседования ее вещи остались лежать в машине…

Шелли сбегала на стоянку и вытащила из машины пакет с вещами. Потом вернулась в офис и стремглав побежала в дамскую комнату. Конечно, она отлично понимала, что если ее застанут за переодеванием — вопросов и подозрений не оберешься… Но выхода не было — гораздо хуже было бы, если бы она затеяла этот процесс в уборной «Элегант Стайл».

Она заперла дверь в кабинке, стянула с себя рыжий джемпер и брюки и переоделась в свой мрачный костюм. Нацепив парик и надев очки, она забросила снятые вещи в пакет и, прислушиваясь к каждому шороху за дверью, вышла из кабинки. Около зеркала она на секунду остановилась — стерла розовую помаду и поправила очки, слегка съехавшие на бок. Ну вот, теперь можно спокойно вздохнуть…

Шелли открыла дверь и увидела на пороге свою секретаршу Люси. Вместо того, чтобы побыстрее выйти из уборной, Шелли оцепенело глядела на секретаршу, боясь даже шелохнуться. Люси удивленно повела плечиком — эту даму она никогда не видела в «Паблисити Сторм».

— Извините, вы позволите мне пройти?

Шелли кивнула головой и посторонилась, прислонив спину к холодным кафельным плиткам на стене. Люси прошла в уборную, даже не оглянувшись на начальницу. Не узнала! — с облегчением подумала Шелли. А ведь могла бы узнать… И что бы тогда подумала?

Уже сидя за рулем и двигаясь в сторону «Элегант Стайл», Шелли размышляла над тем, какие еще оплошности она допустит в будущем…

Хьюберт Эной еще вчера задался целью отравить новой сотруднице первый рабочий день. Он очень жалел, что Нэнси Бартон не его подчиненная — в этом случае он развлекся бы на полную катушку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×