времени.

* * *

Спустя удивительно короткое время Пол оказался на поверхности. Когда они поднимались по узкому винтовому тоннелю, покидая пирамиду Хеопса, под которой располагался этот необыкновенный архив, Кари и Ян несли Пола, а за их спинами грохотал не переставая пистолет Жана. Он полностью уничтожал обоих вампиров, стараясь сделать так, чтобы ни в одном из кусочков не осталось и крупицы жизни. Кровь впитывалась в землю и текла глубже, проникая в еще более секретные помещения.

Затем Жан догнал товарищей, оставляя в темноте и тишине крыс, кошек и длинных крокодилов- альбиносов.

Глава 17

Покрывала ночи

Лилит пересекла лощину, где росли цветущие сливовые деревья, и вышла к гряде, спускавшейся к полям Эдема, – за ними виднелась деревня. На горизонте, сверкая в лучах солнца, возвышалась красная пирамида. Никто не знал, кто построил ее или любую другую из пирамид, разбросанных по небесным странам, но говорили, что именно на их вершинах держится ковер вселенной.

Два столба дыма, один – из трубы постоялого двора, другой – из трубы пекарни, поднимались в небо; там среди белых облаков лениво кружили огромные черные птицы.

Колокола все звонили и звонили. Потом она увидела, как на дороге, ведущей в деревню, появились цветные пятна: люди в нарядных одеждах. Лилит осмотрелась, но никого поблизости не было. Значит, они вышли ей навстречу, и в честь ее звонят колокола.

Затем Лилит вспомнила такое, о чем, казалось, нельзя было забыть, так как это случилось всего лишь час назад. Она пришла сюда вместе со своим мужем – на самом деле ее привели сюда, плачущую и полную страхов. Лилит коснулась щеки. О да, она плакала, причем недавно, потому что глаза все еще влажные.

Звон колоколов стал громче, а голоса встречавших ее жителей деревни повысились до возбужденного говора.

Что все это значит? По крайней мере, со свадебным обрядом это никак не связано. Так почему же они?.. Почему? Лилит остановилась, недоумевая, и вдруг за одно мгновение вспомнила, что произошло с ней в течение последнего часа. Силы оставили ее, и она опустилась на колени.

Внутри ее был огромный мир со всеми своими радостными и ужасными временами. Продолжая стоять на коленях, она обернулась и взглянула в сторону цветущих сливовых деревьев. Неужели их аромат вызвал этот сон, заключивший жизнь целого мира?..

К ней подошел мужчина, который, она знала, был ее отцом.

– Ты позабыла про Адама?

Адам!

Люди расступились, открыв ей проход к площади в центре деревни. Там, весело играя в лучах позднего солнца, шелестел фонтан, а рядом с ним она увидела молодого человека с сильными плечами, привычного к тяжелому труду крестьянина.

Поднявшись с колен, она направилась к нему, и юноша встал ей навстречу.

– Прошло больше часа, – заметил он.

– Я так крепко спала! И мне кажется, что я провела там целую вечность.

Он принял ее в свои объятия. Чувствовать, как его сильные руки с легкостью притягивают ее к нему, было словно... О, это было какое-то волшебство. И когда его губы прикоснулись к ее губам, Лилит осознала, что действительно вернулась домой. Но стоило им закончить поцелуй, как она почувствовала такую ужасную жажду, словно пересохла до мозга костей. Лилит склонилась к фонтану и зачерпнула холодной чистой воды. Внизу, у самого дна, сновали яркие рыбки, которых дети давно приучили плескаться в сложенных ковшиком ладонях.

Было такое чувство, словно вода текла прямо в ее вены, очищала ее.

– Что случилось? – спросил он.

– Случилось?

– Разве ты забыла?.. Ты отправилась в путешествие за мудростью.

Как давно, казалось, это было, и вчера скрылось в истории, в тех временах, когда их мир еще не сотрясали войны, а выжившие не соединялись с Богом.

– Представь, что тебе приснился сон – очень долгий и ужасный.

Лилит остановилась. Она не могла рассказать ему правду о том, что она проспала не час, а целые эпохи... и о том что открылось ей в том месте, которое лежало за гранью всех граней.

– В твоем сне, – хрипло сказала она, – ты взмахиваешь волшебной палочкой, и мир, полный простых существ, превращается в мир Искателей – таких же, какими были и мы, до того как Бог принял нас в свои объятия.

– Но в чем же здесь секрет? Почему это оказалось таким опасным?

– Это дело Бога, – в ее голосе слышалась тревога.

Разве он сможет понять, что его молодая жена выткала добро из нитей зла?

– Ур-т, – сказала она.

– Что это такое?

– Так я назвала место, которое мне снилось.

– "Один для всего"? Хорошее имя для мира.

В развернувшемся перед ней мгновении Лилит, казалось, услышала великий рев океана, но она знала, что это совсем другое море, море человечества, которое расплодилось в ее сне.

Она подняла взгляд к небу, размышляя, где они могут быть, потому что сердцем чувствовала: события ее сна где-то происходили и давящая сейчас на душу боль вызвана ее тайной жизнью в течение целых эпох.

– Ты никогда еще не выглядела такой красивой.

Лилит вложила свою руку в его ладонь и опустила глаза. Она все еще девственница, и сегодня будет ее первая брачная ночь.

– Я хочу прогуляться, – сказала она.

На глазах у всей деревни они направились к Пшеничной дороге, которая вела к полям, где зрело зерно – основа их жизни. Сон, ужасный, чудовищный, – сколько там было крови! Она чувствовала, как кровь стекает с рук, чувствовала ее вкус во рту, слышала, как она крутится в животе. Как ей хотелось прогнать от себя это безумие... Но оно ее не покидало.

Час, проведенный под сенью цветущих сливовых деревьев, изменил ее, как об этом и предупреждал учитель мальчиков: «Бог выбрал тебя по только ему известной причине. Но этим, Лилит, будет определяться целый мир. Ответь „да“».

Юноша взял ее за руку, и, когда он это сделал, Лилит почувствовала, как сильно изменилась. Ужасный сон исчез, как поднимается занавес, и освободил ее от ужасного груза, казавшегося вечным.

– Я так счастлива, – сказала она.

Когда они проходили мимо вазона с розами, который поставил здесь ее прапрапрадед, каждая роза вошла в ее сердце. Стоило им миновать пекарню, где в тени остывали плетеные булки, она превратилась в кусочек этой булки. Точно так же, когда они проходили мимо лавки с игрушками, Лилит ощутила себя куклой с яркими глазами, которая лежит на коленях у ребенка, строящего свою вселенную.

Затем они вернулись к фонтану. На востоке уже поднялась вечерняя алая заря, а поля сбросили с себя полуденную жару.

– В моем сне, – сказала она, – я была чудовищем.

Он засмеялся и плеснул в нее водой из фонтана.

– Ты никогда не будешь чудовищем. Ты вспоминаешь чей-то чужой сон.

– Я – чудовище.

Когда вокруг них тихо собрались все жители: женщины в передниках, мужчины, пришедшие с поля, дети в ярких одеждах, они поцеловались. Тихо-тихо, зазвучала брачная песня без слов, а кольцо людей вокруг становилось все теснее. Лилит, которая стала розами и хлебом, теперь дарила юноше наслаждение в поцелуе.

Вы читаете Сон Лилит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×