Она слегка встревожилась:

– Тогда почему ты начинаешь новый?

– Подумываю написать автобиографию, – ответил я.

– Киплинг, я считаю тебя потрясающе интересным человеком, но не уверена, что и другие со мной согласятся. То есть я что хочу сказать: ты живешь в перестроенном свинарнике с женой и ребенком, ездишь на велосипеде на работу, на велосипеде возвращаешься с работы, играешь с Грейси, возишься в саду, ложишься в постель, занимаешься любовью со мной и засыпаешь. Ну о чем тут писать?

,

Примечания

1

Английский писатель и журналист, имеет репутацию мрачного и эпатажного остроумца. – Здесь и далее прим. перев.

2

Самый старый радиосериал на Би-би-си о жизни деревенского семейства.

3

Модель, снимающаяся для таблоидов обнаженной.

4

Произведение Жермен Грир, одной из основательниц современного феминизма.

5

Австралийский шоумен, телеведущий и певец, особенно прославился своими детскими песенками.

6

Роман английского писателя-детективщика Джона Ле Карре.

7

Пестрые японские карпы, некогда обитавшие лишь в водоемах у знати, в последние годы эти рыбы стали признаком богатства и на Западе.

8

Роман канадского писателя Янна Мартела.

9

Министр Великобритании по международному развитию.

10

Известная английская писательница-детективщица.

11

Лейборист, член британского парламента, известный своими зажигательными речами и экстравагантным поведением.

12

Парной мании (франц).

13

Садомазохистская пара маньяков, убивавших в первой половине 1960-х годов детей для получения сексуального возбуждения.

14

Обелиск в честь погибших в Первой мировой войне.

15

11 ноября – День памяти павших в войнах.

16

Перевод Елены Полецкой.

17

Британский политик и известный писатель, автор политических триллеров, был осужден на два года тюрьмы за лжесвидетельствование.

18

Известная компания, производящая всевозможную выпечку, один из лидеров кондитерской отрасли Британии.

19

Английские крестьяне, наиболее зажиточные из них были упомянуты в Книге судного дня – своде всех имений и замков, который распорядился составить Вильгельм Завоеватель.

20

Рассказ Ч. Диккенса.

21

Министр финансов в британском правительстве. Считается, что именно Браун сменит Тони Блэра на посту лидера Лейбористской партии.

22

Арчи Белани, сын индейца и шотландки, работал проводником в диких местах Северной Канады. Воспитанный индейцами, он получил имя Серая Сова. Является автором нескольких книг о дикой природе.

23

Старинный английский танец (ведет свою историю с XIV века), который исполняется мужчинами накануне Майского дня и на летних праздниках; считается, что танец приносит удачу.

24

Перевод Елены Полецкой.

25

Джойс Гренфелл (1910–1979) – английская актриса, играла в театральном триллере А. Хичкока «Страх сцены» и в комедии «Билет в миллион фунтов стерлингов».

26

Дональд Синден (р. 1923) – старейший британский театральный актер, прославился в постановках Королевского Шекспировского театра.

27

Место, где находится научно-исследовательский центр разработки ядерного оружия. Марши протеста около этого места обычно проводятся в пасхальную неделю.

28

Поселок, где много лет проводились демонстрации и пикеты женщин против ядерных вооружений.

29

Смесь простого пива с имбирным.

30

Эстетский фильм ужасов Дэвида Кроненберга.

31

Венди Коуп (р. 1945) – британская поэтесса, известна своей ироничной, а порою язвительной поэзией, в том числе и о любви.

32

Заместитель британского министра иностранных дел и министр по делам Европы в правительстве Тони Блэра.

33

Гэри Линикер – знаменитый английский футболист: Розмари Конли – автор многочисленных книг о диетическом питании.

34

Английский эстрадный певец, вырос в Лестере, любимец женщин.

35

Английский поэт, современный классик (1922–1985).

36

Имеется в виду английский писатель Кингсли Эмис.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×