44

Кен – друг куклы Барби.

45

Корн-дог – сосиска, обжаренная в кукурузном тесте.

46

«Грейхаунд» – национальная автобусная компания, обслуживающая междугородние, в том числе трансконтинентальные, рейсы.

47

Вудсток – городок, где проводятся знаменитые фестивали рок-музыки.

48

Бэколл, Лорен (р. 1924) – американская кинозвезда, снимавшаяся в фильмах «Большой сон», «Убийство в Восточном экспрессе» и пр.

49

Матт и Джефф – персонажи первой регулярно печатавшейся серии комиксов, коренастый коротышка и тощий верзила.

50

«Солдат удачи» – ежемесячный журнал для профессиональных наемников.

51

«Мейси» – сеть крупнейших в мире универсальных магазинов.

52

«Нордстром» – сеть универмагов, основанная в 1901 г.

53

Болезнь Альцгеймера – старческое слабоумие, ослабление функций организма.

54

Форд, Харрисон (р. 1942) – американский киноактер, исполнитель роли Индианы Джонса, снимавшийся в «Звездных войнах» и прочих фильмах, получивших мировую известность.

55

Двойной город – название городов Сент-Пол и Миннеаполис, расположенных на обоих берегах Миссисипи друг против друга.

56

Грейсленд – поместье Элвиса Пресли, место паломничества многочисленных поклонников знаменитого певца.

57

Квонтико – учебный центр Корпуса морской пехоты США.

58

Джейн Доу – в юридической практике условное обозначение женщины, имя которой неизвестно или не оглашается по каким-то причинам.

59

Вы читаете Смерть online
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×