Иннинг – игровой период в бейсболе.
26
«Список Шиндлера» – фильм, основанный на биографии немецкого предпринимателя Оскара Шиндлера, спасшего во время Второй мировой войны более восьмисот польских евреев, дав им работу на своем предприятии.
27
Пинбол – настольная игра, участники которой стараются с помощью поршня запустить шарик в лузы, расположенные на игольчатой поверхности.
28
В так называемую «пепельную среду» на первой неделе Великого поста прихожане католической, англиканской и некоторых протестантских церквей чертят на лбу пеплом крест в знак покаяния.
29
Энчилада – национальное мексиканское блюдо, кукурузная лепешка с острой начинкой и соусом чили.
30
Гасиенда – латиноамериканское название имения, усадьбы.
31
Законом Буббы в народе называется принятый в Техасе закон, по которому полицейский не имеет права арестовать водителя за наличие в автомобиле открытой бутылки или банки со спиртным.
32
Уэйко – город в штате Техас, где в 1993 г. во время штурма силами федеральных агентов сгорела укрепленная база воинственной секты и погибло около 80 человек, включая детей.
33
Визенталь Симон – австрийский архитектор, основатель и глава Венского информационного еврейского центра, который после Второй мировой войны при правительственной поддержке некоторых стран выявил более тысячи военных преступников.
34
Феромоны – химические вещества, вырабатываемые эндокринными железами, которые, в частности, вызывают влечение.
35
Гензедь и Гретель – герои одноименной сказки братьев Гримм.
36
Имеется в виду Элвис Пресли (1935–1977), прозванный «королем рок-н-ролла», рано умерший от передозировки наркотиков.
37
Административный выходной – санкционированное отсутствие на работе с сохранением заработной платы и без каких-либо взысканий.
38
Сверхъячейка – в метеорологии устойчивая вихревая формация восходящих и нисходящих воздушных потоков, усиливающих друг друга.
39
Шмальц – наваристый, жирный