кающиеся грешницы, стояли на коленях по шею в воде.

У Энни чесался нос. А вдруг они не все уехали? Она поднимет руку, чтобы почесать нос, а с нее в воду упадет капля, – вдруг тогда из укрытия выскочат десять человек и начнут стрелять?

Медленно и осторожно она подняла левую руку к носу – она была, как перчаткой, покрыта липким озерным илом. Она почесала нос, и никто в нее не выстрелил.

– Может, уже пора выбираться? – Ее шепот был едва ли громче дыхания.

Плечи Грейс поднялись из воды, от них пошли круги по поверхности.

– Очень аккуратно, – прошептала она в ответ.

Энни начала подниматься с колен. Она пошатывалась, вода потоком стекала с ее платья, превратившегося в лохмотья. Она зажмурилась, когда туша лежащей позади нее коровы сдвинулась с места.

– Тут корова. – Она шагнула в сторону, чтобы показать ее остальным.

– Господи боже мой, – прошептала Шарон. Над водой возвышался только бок коровы – как черно- белый мягкий островок. – Так вот куда они все делись. Их столкнули в озеро.

Они поспешно выбрались из рогозы и вышли на вмятую в грязь траву. С них ручьями текла вода и собиралась в лужи под ногами. Шарон и Энни повалились на землю, как побитые ливнем цветы. Грейс не последовала их примеру, а еще несколько секунд стояла во весь рост. Высокая, прямая, неподвижная, она была в этот момент всего лишь сосудом для своих мечущихся во все стороны глаз. Наконец она глубоко вздохнула, и Энни поняла, что они в безопасности – по крайней мере, пока.

– Так вот что здесь произошло, – сказала она. – Они перевозили в грузовиках какой-то газ. Что-то пошло не так, и они погубили целый город.

– О, черт. – Грейс впервые в жизни услышала в голосе Энни нотки неподдельной паники. – Значит, мы только что сидели в озере, битком набитом животными, которые умерли от отравляющего газа?

Грейс присела рядом с Энни, убрала мокрый шелковый лоскут с ее шеи и расправила его на плече, где было его законное место.

– После катастрофы прошло уже несколько часов. Те солдаты ничего не боялись – значит, и нам не следует. Какое бы вещество ни убило тут все живое – больше его здесь нет.

– То есть мне не нужно раздеваться и искать язвы на своем теле?

Грейс покачала головой:

– Язв ты бы в любом случае не нашла. Это не был химический реагент. Это был нервно- паралитический газ.

Шарон вопросительно посмотрела на нее:

– Откуда ты знаешь?

– Все химические реагенты обладают разъедающим действием. А бок той коровы был чистым, да и на собаке в доме не было ни одной отметины.

Энни секунду обдумывала сказанное Грейс, затем выдохнула и кивнула, полностью удовлетворившись. «И где она этому научилась?» – подумала Шарон. Сама она дрожала и обнимала колени, чувствуя, что тот разумный, предсказуемый мир, который она выстроила вокруг себя, рассыпается в пыль. И вдруг все, что она делала в жизни, все, чем она и дальше собиралась заниматься, – выслеживать убийц по одному, попутно спасая одну-две человеческие жизни, – показалось ей ужасно мелким. Пока она гонялась по всей Америке за единичными серийными убийцами – и Грейс, и Энни, если уж на то пошло, – массовое убийство произошло чуть ли не у нее во дворе.

– Господи, прямо не верится. Нервно-паралитический газ? Это же, в конце концов, Висконсин, а не Ближний Восток. Откуда здесь взяться нервно-паралитическому газу?

Энни похлопала ей по колену:

– Его не надо ниоткуда брать. Висконсин – отличное место для того, чтобы его сделать. На Среднем Западе на каждой ферме хранятся запасы пестицидов на стероидах, а рецепты того, как это сделать, развешаны по всему Интернету.

Шарон закрыла глаза.

– Это не может быть настолько легко, иначе газ делал бы каждый псих на планете. Мы же говорим не о бомбе из удобрений.

– Это не настолько легко, – тихо сказала Грейс, – но это и не невозможно. Помните трагедию в токийском метро? Они не купили зарин у торговца наркотиками. Они сделали его сами.

Шарон потерла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, думая о том, что именно это убило здесь всех людей и животных. Обычный вдох.

– Где-то есть еще два грузовика с газом. – Ее голос дрожал, и рука тоже – она пыталась расстегнуть верхнюю пуговицу блузки. – И примерно через девять часов они отравят множество людей, если мы ничего не предпримем. Мы должны поторопиться.

Голос Грейс был настолько спокоен, что Шарон это даже раздражало:

– Чтобы торопиться, нужно знать куда.

– Подальше отсюда! Мы должны выбраться отсюда и сообщить кому-нибудь о том, что здесь творится!

Энни взяла Шарон за руку и с некоторым нетерпением потрясла ее.

– Ты должна успокоиться. Просто подумай минуту…

– У нас нет этой минуты! – зашипела Шарон. – Это уже не только нас касается. А что ты предлагаешь? Сидеть тут и думать, пока люди будут умирать?

Грейс вдохнула через нос, чтобы успокоиться, и напомнила себе, что это говорит не просто испуганная женщина – в Шарон взяла верх полицейская часть ее натуры, а у копов немедленное действие является почти единственной реакцией на любой раздражитель.

– Хорошо, – тихо сказала она. – И что ты хочешь, чтобы мы сделали?

– Мы должны пойти к заставе, снять охраняющих ее людей и украсть джип.

– Мы с тобой с двумя пистолетиками против неизвестного количества боевиков с М-16?

Шарон не желала слышать о проблемах, только о решениях. Она говорила быстро, чтобы поскорее приступить к действию:

– Ну, значит, попытаемся нейтрализовать их из укрытия. Даже если мы всех их не достанем, то хотя бы уравняем шансы. А затем мы, не прекращая стрельбы, заведем джип…

– Дорогуша, твой план – верное самоубийство.

Шарон бросила на Энни гневный взгляд:

– У нас слишком многое поставлено на карту, и поэтому мы должны попытаться.

– Слишком многое поставлено на карту, и поэтому мы не должны пытаться, – поправила ее Грейс. Она говорила очень медленно, очень четко. – Потому что, если мы погибнем при этой попытке, с нами вместе погибнет множество людей. – Она сделала паузу, чтобы дать Шарон обдумать ее слова. – Придется придумать другой способ.

– Черт побери, да нет никакого другого способа. Мы пытаемся выбраться отсюда с того самого момента, как нас угораздило сюда попасть, и ничего у нас не получается. А сейчас дела еще хуже – они взяли нас в большое кольцо.

– Значит, мы должны разорвать это кольцо.

Энни кивнула:

– Нам нужен отвлекающий маневр.

Грейс смерила ее взглядом:

– Ты опять смотрела старые военные фильмы.

– Да, целую пропасть фильмов. В таких случаях всегда используют отвлекающий маневр. Заставляют всех врагов собраться в одном месте, а потом ускользают в совершенно другом направлении.

Шарон шмыгнула носом.

– Замечательно. И как, по-твоему, мы должны все это проделать?

– Черт, да не знаю я. Как копы в таких случаях поступают? Ну вот если бы твоя группа во время какого-нибудь рейда попала в окружение, что бы ты сделала?

– То, что мы сейчас не имеем возможности сделать. Вызвала бы подкрепление.

Грейс повернулась и посмотрела на нее, застыла на секунду, а затем редкий гость – улыбка появилась

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату