were turning one of their number into a human chandelier, covered in burning candles, the hot wax dripping all over him. His eyes were vague and tranced. Last of all comes an old boy and drives a huge dagger through both cheeks. On each end of the dagger he hoists a candlestick with a branch of lighted candles in each. Transfixed thus the boy rises slowly to his toes and revolves in a dance — like a tree on fire. After the dance, they simply whipped the sword out of his jaw and the old man touched his wounds with a finger moistened with spittle. Within a second there was the boy standing there smiling again with nothing to show for his pains. But he looked awake now.

Outside all this — the white desert was turning under the moon to a great field of skulls and mill-stones. Trumpets and drums sounded and there came a rush of horsemen in conical hats waving wooden swords and shrieking in high voices, like women. The camel-and-horse races were due to start. Good, thought I, I shall have a look at that; but treading unwarily I came upon a grotesque scene which I would gladly have avoided if I had been able. The camels of Narouz were being cut up for the feast. Poor things, they knelt there peacefully with their forelegs folded under them like cats while a horde of men attacked them with axes in the moonlight. My blood ran cold, yet I could not tear myself away from this extraordinary spectacle. The animals made no move to avoid the blows, uttered no cries as they were dismembered. The axes bit into them, as if their great bodies were made of cork, sinking deep under every thrust. Whole members were being hacked off as painlessly, it seemed, as when a tree is pruned. The children were dancing about in the moonlight picking up the fragments and running off with them into the lighted town, great gobbets of bloody meat. The camels stared hard at the moon and said nothing. Off came the legs, out came the entrails; lastly the heads would topple under the axe like statuary and lie there in the sand with open eyes. The men doing the axeing were shouting and bantering as they worked. A huge soft carpet of black blood spread into the dunes around the group and the barefoot boys carried the print of it back with them into the township. I felt frightfully ill of a sudden and retired back to the lighted quarter for a drink; and sitting on a bench watched the passing show for a while to recover my nerve. Here at last Nessim found me and together we walked inside the walls, past the grouped cells called ‘combs’. (Did you know that all early religions were built up on a cell pattern, imitating who-knows-what biological law? …) So we came at last to the church.

Wonderfully painted sanctuary screen, and ancient candles with waxen beards burning on the gold lectern, the light now soft and confused by incense to the colour of pollen; and the deep voices running like a river over the gravel-bottomed Liturgy of St Basil. Moving softly from gear to gear, pausing and resuming, starting lower down the scale only to be pressed upwards into the throats and minds of these black shining people. The choir passed across us like swans, breath-catching in their high scarlet helmets and white robes with scarlet crossbands. The light on their glossy black curls and sweating faces! Enormous frescoed eyes with whites gleaming. It was pre-Christian, this; each of these young men in his scarlet biretta had become Rameses the Second. The great chandeliers twinkled and fumed, puffs of snowy incense rose. Outside you could hear the noises of the camel-racing crew, inside only the grumble of the Word. The long hanging lamps had ostrich-eggs suspended under them. (This has always struck me as being worth investigating.)

I thought that this was our destination but we skirted the crowd and went down some stairs into a crypt. And this was it at last. A series of large beehive rooms, lime-washed white and spotless. In one, by candlelight, a group of about a hundred people sat upon rickety wooden benches waiting for us. Nessim pressed my arm and pushed me to a seat at the very back among a group of elderly men who gave me place. ‘First I will talk to them,’ he whispered, ‘and then Narouz is to speak to them — for the first time.’ There was no sign of the other brother as yet. The men next to me were wearing robes but some of them had European suits on underneath. Some had their heads wrapped in wimples. To judge by their well-kept hands and nails, none were workmen. They spoke Arabic but in low tones. No smoking.

Now the good Nessim rose and addressed them with the cool efficiency of someone taking a routine board meeting. He spoke quietly and as far as I could gather contented himself with giving them details about recent events, the election of certain people to various committees, the arrangements for trust funds and so on. He might have been addressing shareholders. They listened gravely. A few quiet questions were asked which he answered concisely. Then he said: ‘But this is not all, these details. You will wish to hear something about our nation and our faith, something that even our priests cannot tell you. My brother Narouz, who is known to you, will speak a little now.’

What on earth could the baboon Narouz have to tell them, I wondered? It was most interesting. And now, from the outer darkness of the cell next door came Narouz, dressed in a white robe and looking pale as ashes. His hair had been smeared down on his forehead in an oiled quiff, like a collier on his day off. No, he looked like a terrified curate in a badly-ironed surplice; huge hands joined on his chest with the knuckles squeezed white. He took his place at a sort of wooden lectern with a candle burning on it, and stared with obvious wild terror at his audience, squeezing the muscles out all over his arms and shoulders. I thought he was going to fall down. He opened his clenched jaws but nothing came. He appeared to be paralysed.

There came a stir and a whisper, and I saw Nessim looking somewhat anxiously at him, as if he might need help. But Narouz stood stiff as a javelin, staring right through us as if at some terrifying scene taking place behind the white walls at our backs. The suspense was making us all uncomfortable. Then he made a queer motion with his mouth, as if his tongue were swollen, or as if he was surreptitiously swallowing a soft palate, and a hoarse cry escaped him. ‘Meded! Meded!’ It was the invocation for divine strength you sometimes hear desert preachers utter before they fall into a trance — the dervishes. His face worked. And then came a change — all of a sudden it was as if an electric current had begun to pour into his body, into his muscles, his loins. He relaxed his grip on himself and slowly, pantingly began to speak, rolling those amazing eyes as if the power of speech itself was half-involuntary and causing him physical pain to support. … It was a terrifying performance, and for a moment or two I could not understand anything, he was articulating so badly. Then all of a sudden he broke through the veil and his voice gathered power, vibrating in the candle-light like a musical instrument.

‘Our Egypt, our beloved country’ drawing out the words like toffee, almost crooning them. It was clear that he had nothing prepared to say — it was not a speech, it was an invocation uttered extempore such as one has sometimes heard — the brilliant spontaneous flight of drunkards, ballad singers, or those professional mourners who follow burial processions with their shrieks of death-divining poetry. The power and the tension flooded out of him into the room; all of us were electrified, even myself whose Arabic was so bad! The tone, the range and the bottled ferocity and tenderness his words conveyed hit us, sent us sprawling, like music. It didn’t seem to matter whether we understood them or not. It does not even now. Indeed, it would have been impossible to paraphrase the matter. ‘The Nile … the green river flowing in our hearts hears its children. They will return to her. Descendants of the Pharaohs, children of Ra, offspring of St Mark. They will find the birthplace of light.’ And so on. At times the speaker closed his eyes, letting the torrent of words pour on unhindered. Once he set his head back, smiling like a dog, still with eyes closed, until the light shone upon his back teeth. That voice! It went on autonomously, rising to a roar, sinking to a whisper, trembling and crooning and wailing. Suddenly snapping out words like chainshot, or rolling them softly about like honey. We were absolutely captured — the whole lot of us. But it was something comical to see Nessim’s concern and wonder. He had expected nothing like this apparently for he was trembling like a leaf and quite white. Occasionally he was swept away himself by the flood of rhetoric and I saw him dash away a tear from his eye almost impatiently.

It went on like this for about three-quarters of an hour and suddenly, inexplicably, the current was cut off, the speaker was snuffed out. Narouz stood there gasping like a fish before us — as if thrown up by the tides of inner music on to a foreign shore. It was as abrupt as a metal shutter coming down — a silence impossible to repair again. His hands knotted again. He gave a startled groan and rushed out of the place with his funny scrambling motion. A tremendous silence fell — the silence which follows some great performance by an actor or orchestra — the germinal silence in which you can hear the very seeds in the human psyche stirring, trying to move towards the light of self-recognition. I was deeply moved and utterly exhausted. Fecundated!

At last Nessim rose and made an indefinite gesture. He too was exhausted and walked like an old man; took my hand and led me up into the church again, where a wild hullabaloo of cymbals and bells had broken out. We walked through the great puffs of incense which now seemed to blow up at us from the centre of the earth — the angel and demon-haunted spaces below the world of men. In the moonlight he kept repeating: ‘I never knew, I never guessed this of Narouz. He is a preacher. I asked him only to talk of our history — but he made it …’ He was at a loss for words. Nobody had apparently suspected the existence of this spell-binder in their midst — the man with the whip! ‘He could lead a great religious movement’ I thought to myself. Nessim walked wearily and thoughtfully by my side among the palms. ‘He is a preacher, really’ he said with amazement. ‘That is why he goes to see Taor.’ He explained that Narouz often

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату