Глава 15
— Грандиозно! — восклицала Эйприл, идя по вестибюлю отеля «Западный берег».
— Да, мне тоже это оформление кажется удачным, — согласился Джейк. — Весьма оригинальное решение.
Отель еще не открыли, поэтому, кроме их двоих, в вестибюле никого не было.
Эйприл направилась к подземному переходу, который прямо из вестибюля вел к автостоянке. Джейк представил, как она будет двигаться в кадре, и остался доволен. Фирма «Тэлбот» заполучила действительно превосходную, свежую рекламную модель.
Он приблизился к ней сзади и, наклонившись к ее плечу, показал на окна высотой в два этажа, обращенные на улицу. Эйприл следила взглядом за направлением его руки.
— Насколько я понимаю, вас будут снимать одновременно с нескольких точек. Ночью вы будете стоять спиной к этим окнам.
— Классно.
Он улыбнулся. Ох, этот извечный милый школьный жаргон. Джейк хотел было повести Эйприл дальше, как вдруг раздался взрыв. Заложило уши. Джейк оглянулся. Слава Богу, вовремя. Тяжелая металлическая дверь, сорванная с петель, превратилась в смертоносный снаряд, который со страшным свистом летел в их сторону. Разумеется, все это произошло в доли секунды. Джейк рванулся в сторону, схватил Эйприл, и они оба полетели на пол. Однако дверь все-таки задела его плечо. Помещение было заполнено дымом. Затрещало дерево, посыпались камни, стекла, осколки плитки.
Единственное, что сейчас волновало Джейка, — это Эйприл. Он лежал, прикрыв ее собой, и чувствовал, как она трепещет. Кажется, ее не ударило, это главное. Тэлбот прижал ее к себе, повернулся. Нога дернулась. Боли он не почувствовал, но ощутил, как внизу потекло что-то теплое. Что это? Задыхаясь от пыли — она лезла в глаза и уши, — Джейк попытался поднять голову. Не удалось. Тогда он лег рядом с Эйприл. Думать ни о чем не хотелось.
Шло время. Откуда-то издалека до него донеслось:
— Мистер Тэлбот! Мистер Тэлбот, вы меня слышите? Джейк!
— Эйприл, — пробормотал он, вспомнив, что прижимает ее к себе. Джейк собрался с силами и с трудом откатился в сторону, а затем на него опустилась тьма.
Кейт вбежала в разрушенный вестибюль, проскочила мимо полицейских. Ей что-то кричали. Один из полицейских попытался схватить за руку, но Кейт увернулась и побежала, перепрыгивая через обломки дерева, стекла и искореженного металла.
— Эйприл! — кричала она. — Джейк! О Господи, где вы?
— Мама!
У Кейт остановилось сердце. Колени подогнулись.
Откуда-то из-под обломков камней и другого мусора появилась Эйприл, вся растрепанная, обсыпанная пылью, в разодранной одежде, и кинулась к матери.
— Ты ранена? Ранена? — бормотала Кейт.
— Нет, нет, со мной все в порядке. Но… но… — Она заплакала.
— О Боже! — вскрикнула Кейт. — Джейк…
— По-моему, он жив. Его унесли санитары вон туда. — Эйприл указала рукой в конец вестибюля.
Кейт устремилась вперед.
— Мам, подожди. — Эйприл пыталась успокоить свою обезумевшую мать. — Вот он.
Кейт подняла голову, и у нее подогнулись колени. Второй раз за последние несколько минут. Джейк стоял прислонившись к стене и разговаривал с каким-то человеком в темно-синем пиджаке и серых брюках, по виду полицейским.
Как только он ее увидел, с его лица исчезло угрюмое выражение. Через мгновение Кейт и Эйприл оказались в его объятиях.
Они не отпускали друг друга довольно долго, затем Джейк повернулся к человеку, стоявшему рядом:
— Детектив Марш, это Кейт Роуз, мать Эйприл.
— Вы тоже здесь были? — мрачно осведомился детектив.
— Нет, я оказалась в нескольких кварталах отсюда. Я знала, что Джейк и Эйприл здесь, и поэтому, когда услышала о взрыве… — Она судорожно вздохнула.
— Не волнуйся, — проговорил Джейк.
Только сейчас она увидела, что брючина у него разрезана, а бедро перевязано.
— Что? Тебя сильно ранило?
— Чем-то задело ногу, но не сильно. Не переживай, со мной все хорошо. С плечом дело похуже, видимо, какое-то время оно еще будет болеть, но перелома, кажется, нет.
— А что здесь случилось?
— Вот это настоящий вопрос. — Джейк бросил взгляд на детектива.
— Прошу меня извинить, мэм, но я хотел бы закончить разговор с мистером Тэлботом, — сказал Марш, и Кейт нехотя отпустила руку Джейка. Они с дочерью отошли в сторону.
Джейк, старший менеджер и несколько служащих отеля стояли тесной группой и беседовали с полицейскими чинами. От прекрасного интерьера вестибюля почти ничего не осталось. Великолепная отделка стен, которой так гордился Джейк, законченная всего несколько дней назад, была полностью уничтожена. Наверное, все это можно было как-то восстановить, но пропали месяцы упорного труда, не говоря уже о затраченных средствах.
Это было чудовищно. Только теперь, осознав, что Эйприл и Джейк живы, Кейт смогла наконец подумать о том, какое неслыханное злодейство учинил здесь какой-то мерзавец. Но почему? Почему? Как и всякий террористический акт, это преступление, с точки зрения здравого смысла, было совершенно глупым. Чистой воды вандализм. Когда человек с целью ограбления разбивает окно, ломает дверь или стену, это ужасно, но все же мотивы понять можно. Корысть, алчность, все, что угодно.
Но это…
Из обрывков разговоров Кейт уяснила, что взрыв произошел на кухне. Пока ясно одно: это не простая утечка газа, а результат сознательных действий преступника или преступников. К счастью, мощность взрыва оказалась незначительной, поэтому была разрушена только часть первого этажа. Больше всего пострадали, разумеется, кухня и вестибюль. Двухэтажные окна остались целы, но все остальные были разбиты. Осколки стекол, разлетающиеся с огромной скоростью, могли серьезно поранить. Кстати, Джейку в ногу впился именно осколок стекла.
Радовало только, что обошлось без жертв. Ведь все могло закончиться гораздо хуже.
На кухне в это время, к счастью, никого не было. И вообще в непосредственной близости от источника взрыва людей не оказалось. Вестибюль также был почти пуст.
Разумеется, никто ничего не видел. Преступник проник незамеченным в отель, сделал свое черное дело и благополучно ускользнул. Время для исполнения террористического акта было выбрано не случайно, поскольку через неделю намечалось торжественное открытие отеля.
Джейк подошел к ним.
— Больше всего пострадала кухня, — сказал он. — Там вообще ничего не осталось. И здесь, в вестибюле, тоже придется немало поработать. — Он поморщился.
— Но почему, Джейк?
— Не знаю. Похоже, — он словно размышлял вслух, — акция в торговом центре и это событие каким- то образом связаны.
— Все равно сейчас ничего выяснить не удастся, — вздохнула Кейт и добавила: — Поехали, тебе надо отдохнуть.
— Ты совершенно права, мама, — подала голос Эйприл, — мистеру Тэлботу досталось больше всего. А кроме того, он спас мне жизнь. Давайте поедем сейчас домой, спаситель.