КОММЕНТАРИЙ: Тот, кому выпала счастливая возможность познать Верховную Личность Бога, достигает высшего совершенства. Господь подтверждает это в «Бхагавад-гите» (8.15):

мам упетйа пунар джанма

духкхалайам ашашватам

напнуванти махатманах

самсиддхим парамам гатах

«Достигнув Моей обители, великие души, йоги-преданные, никогда больше не возвращаются в этот бренный, полный страданий мир, ибо они обрели высшее совершенство». Таким образом, Движение сознания Кришны показывает людям, что, просто благодаря преданному служению, можно в конце концов достичь высшей ступени совершенства.

ТЕКСТ 44

прито 'хам те праджа-натха йат те 'сйодбримханам тапах мамаиша камо бхутанам йад бхуйасур вибхутайах

притах — очень доволен; ахам — Я; те — тобой; праджа-натха — о повелитель живых существ; йат — ибо; те — твоя; асйа — материального мира; удбримханам — чтобы увеличить население; тапах — аскеза; мама — Мое; эшах — это; камах — желание; бхутанам — живых существ; йат — которое; бхуйасух — да будет; вибхутайах — благоденствие.

О Праджапати Дакша, ты подвергал себя суровой аскезе для того, чтобы обитатели этого мира множились и благоденствовали. Я доволен тобой, ибо Я тоже желаю им блага, а ты стараешься исполнить Мое желание.

КОММЕНТАРИЙ: Всякий раз, когда материальный космос разрушается, его обитатели находят прибежище в теле Каранодакашайи Вишну, чтобы после того, как мир будет сотворен вновь, выйти и, получив различные материальные тела, возобновить свою деятельность. Почему же мир устроен так, что живые существа вынуждены томиться под властью материальной природы, претерпевая тройственные страдания? Господь говорит Дакше: «Ты хочешь блага всем живущим, и Я желаю им того же». Все, кто пришел в материальный мир, подлежат исправлению. Все обитатели этого мира некогда отвергли служение Богу и поэтому они обречены на вечное рабство (нитья-баддха), вечное пребывание в круговороте рождений и смертей. У них, конечно, есть возможность обрести освобождение, но они не хотят ею воспользоваться. Они предпочитают наслаждаться жизнью в материальном мире, и в наказание за это они вынуждены беспрестанно рождаться и умирать. Таков закон природы. Господь говорит в «Бхагавад-гите» (7.14):

даиви хй эша гунамайи

мама майа дуратйайа

мам эва йе прападйанте майам этам таранти те

«Преодолеть влияние Моей божественной энергии, состоящей из трех гун материальной природы, очень и очень трудно. Но тем, кто предался Мне, легко выйти из-под ее влияния». Там же, в «Гите» (15.7), Господь поясняет:

мамаивамшо джива-локе

джива-бхутах санатанах

манах шаштханиндрийани

пракрити-стхани каршати

«Живые существа в этом обусловленном мире — Мои вечные частицы. Находясь в обусловленном состоянии, они отчаянно борются с шестью чувствами, к числу которых относится и ум». Только из-за своего бунтарства мятежной природы, обусловленные души вынуждены вести непрерывную борьбу за выживание. Эта борьба не прекратится до тех пор, пока они не покорятся Кришне.

Движение сознания Кришны — это не очередная мода, оно имеет глубокие исторические корни. Наше Движение открывает перед всеми обусловленными душами истинный путь к благоденствию, ибо дает каждому возможность возвыситься до сознания Кришны. Пока мы не обретем сознания Кришны, мы будем вечно скитаться в материальном мире, то поднимаясь на высшие планеты, то опускаясь на низшие. Об этом сказано в «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья 20.118): кабху сварге утхайа, кабху нараке дубайа. Обусловленная душа то погружается во тьму невежества, то приближается к свету, отбросив некоторые свои заблуждения. Так живут обусловленные души.

Заботясь о благе обусловленных душ, Праджапати Дакша хотел, став их отцом, дать им жизнь и вместе с ней — возможность получить освобождение. Освобождение — это вручение себя Кришне. Отец оправдывает свое звание, когда зачинает детей для того, чтобы научить их исполнять волю Господа. И духовный учитель оправдывает свое звание, только когда обучает падшие души науке сознания Кришны. Если мы дадим обусловленным душам возможность обрести сознание Кришны, Верховный Господь будет очень доволен нами (прито 'хам) и одобрит все наши действия. Члены нашего Общества, по примеру ачарьев прошлого, должны заботиться о благе обусловленных душ, побуждая их развить в себе сознание Кришны и создавая им для этого все условия. Такова истинная благотворительность, и, посвятив себя этой деятельности, проповедник или любой, кто стремится распространить сознание Кришны, непременно заслужит признание Верховной Личности Бога. Господь обещает это:

йа идам парамам гухйам

мад-бхактешв абхидхасйати

бхактим майи парам критва мам эваишйатй асамшайах

на ча тасман манушйешу кашчин ме прийа-криттамах

бхавита на ча ме тасмад анйах прийатаро бхуви

Б.-г., 18.68 — 69

«Тот, кто открывает эту высшую тайну Моим преданным, непременно встанет на путь преданного служения и в конце концов вернется ко Мне. В этом мире для Меня нет и никогда не будет слуги дороже, чем он».

ТЕКСТ 45

брахма бхаво бхаванташ ча манаво вибудхешварах

вибхутайо мама хй эта бхутанам бхути-хетавах

брахма — Господь Брахма; бхавах — Господь Шива; бхавантах — все вы, Праджапати; ча — и; манавах — многочисленные Ману; вибудха-ишварах — владыки Солнца, Луны, Венеры, Марса, Юпитера и другие полубоги, которые управляют вселенной и заботятся о ее благоденствии; вибхутайах — творения энергии; мама — Моей; хи — воистину; этах — все эти; бхутанам — всех живущих; бхути — благополучия; хетавах — причины.

Господь Брахма, Господь Шива и другие полубоги, что правят на высших планетах, многочисленные Ману и вы, Праджапати, увеличивающие число обитателей этого мира, — все вы радеете о благе живых существ. Вы принадлежите к Моей пограничной энергии и воплощаете в себе Мои качества.

КОММЕНТАРИЙ: От Верховной Личности Бога исходят разнообразные воплощения или экспансии. Есть Его прямые воплощения, вишну-таттва, которых называют свамшами, и есть живые существа, джива-таттва, которых называют вибхиннамшами, «отделенными». Праджапати Дакша был несравнимо ниже и Брахмы, и Шивы, но Верховный Господь поставил его в один ряд с могущественными полубогам и потому что он был занят преданным служением. Когда речь заходит о служении Господу, совсем не важно, кто Ему служит: великий Брахма или же обычный человек, проповедующий славу Верховной Личности Бога, — все различия теряют значение. Верховному Господу дорог каждый, кто Ему служит, какое бы высокое или низкое положение он не занимал в материальном мире, ибо для Господа все мы — вечные души. В этой связи Шрила Мадхвачарья приводит такой отрывок из «Тантра-нирнаи»:

вишеша-вйакти-патратвад

брахмадйас ту вибхутайах

тад-антарйаминаш чаива

матсйадйа вибхавах смритах

Брахма и все те, кто служит Господу, — необыкновенные существа, и за это их именуют вибхути. Господь говорит в «Бхагавадгите» (10.41):

йад йад вибхутимат саттвам

шримад урджитам эва ва

тат тад эвавагаччха твам

мама теджо-'мша-самбхавам

«Знай, что все прекрасное, величественное и могучее возникло из одной искры Моего великолепия». Живые существа, которых Господь наделил особым могуществом и сделал Своими представителями, называются вибхути, а воплощения вишну-таттва именуются вибхава. К числу последних относится, например, Матсья-аватара (кешава дхрита-мина-шарира джайа джагад-иша харе).

ТЕКСТ 46

тапо ме хридайам брахмамс танур видйа крийакритих

ангани кратаво джата дхарма атмасавах сурах

тапах — аскеза: обуздание ума, занятия мистической йогой и медитация; ме — Мое; хридайам — сердце; брахман — о брахман; танух — тело; видйа — знание, полученное из ведических писаний; крийа — духовная деятельность; акритих — облик; ангани — части тела; кратавах — ведические обряды и жертвоприношения; джатах — выполненные; дхармах — правила проведения религиозных обрядов; атма — Моя душа; асавах — жизненный воздух; сурах — полубоги, наместники Верховного Господа, управляющие вселенной.

О брахман, аскеза медитации — это Мое сердце; ведическая мудрость, заключенная в гимнах и мантрах, — Мое тело, а духовная деятельность и духовное блаженство — Мой истинный облик. Правильно совершенные обряды и жертвоприношения — это части Моего тела, незримые блага за праведные или духовные деяния — Мой ум, а полубоги, что, исполняя Мою волю, управляют вселенной, — это Моя душа.

КОММЕНТАРИЙ: Свое неверие атеисты часто оправдывают тем, что они не видят Бога. Именно для них Верховный Господь объясняет в этом стихе, как увидеть Его безличную ипостась. Только разумные люди могут узреть личностный образ Бога таким, каким он описан в шастрах. Те же, кто не способен на это, но хочет немедленно, не сходя с места увидеть Верховного Господа, могут воссоздать Его образ по описанию внутренних и внешних органов и частей Его тела, приведенному в этом стихе.

Тапасья, отказ от мирских занятий, есть первое правило духовной жизни. Кроме этого, нужно заниматься духовной деятельностью: совершением ведических жертвоприношений, изучением Вед, медитацией на Верховную Личность Бога и повторением маха-мантры Харе Кришна. Следует также чтить полубогов, сознавая их высокое положение и их роль в управлении вселенной. Это поможет нам постичь бытие Господа и то, как Он, присутствуя во всем, совершенным образом управляет миром. Господь говорит:

майадхйакшена пракритих

суйате са-чарачарам

хетунанена каунтейа

джагад випаривартате

Б.-г., 9.10

«Материальная природа, о сын Кунти, действует под Моим надзором, производя на свет все движущиеся и неподвижные существа. Под ее началом материальный космос снова и снова создается и уничтожается». Те, кто не видит Верховного Господа как Кришну, предстающего в бесчисленных воплощениях, могут последовать указанию Вед и попытаться увидеть безличную ипостась Бога в деятельности материальной природы.

Дхарма — это всякая деятельность, предписанная в Ведах. Так определили дхарму посланцы Ямараджи (Бхаг., 6.1.40):

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату