“Anyone can ring up and say he’s speaking on behalf of police headquarters! Who are you, anyway?”
“What do you think, Inspector—boots? Or can I come in drill trousers?”
“Five’s bad!”
And the appalling remark: “The one they may kill, perhaps in the next ten minutes, is alive and hasn’t heard anything yet.” Something rather gruesome arose from these words—guilt and complicity.
Pagel, telephoning, was considering in what way he had failed in this affair. Not in much, only in trifles. Where so many of the experienced had failed, no reasonable person could reproach him, the inexperienced. Wolfgang Pagel, however, who only a few months before had been so prepared to condone all his own transgressions—Wolfgang Pagel now thought otherwise. Or rather, he felt otherwise. Was it the work in the fields, or recent events, or was it the mention in Minna’s letters of him becoming a man? What did it matter if others had trespassed more? He didn’t want to have to reproach himself in any degree.
The gendarme stations were still on the line, the telephone rang constantly, there was the same message, the same cries of anger, of astonishment, of action. And all the time he could see the five men in convict garb, crouching like deer in some concealed corner of the woods, without money or weapons and of no great intelligence, but with one thing which did distinguish them from ordinary people: they had no inhibitions to stop them from doing what they wanted.
Wolfgang Pagel reflected that, not long ago, he had thought with pride, “I’m not tied to anything. I can do what I want. I’m free.…” Yes, Wolfgang Pagel—now you understand, you were free, unfettered like a wild animal. But humanity is not about doing what you want, but rather about doing what you must. And while he went on with his calls, thirty, fifty, seventy of them, he could see the healthy powers of life about to do battle with the sick; and suddenly the jokes about the Devil’s Hussars appeared unsavory and the convicts’ song impudent. Fifty, a hundred gendarmes were mounting their bicycles; making from all directions for one goal—Neulohe. He saw the officials in the police administration at Frankfurt. Telephones were ringing in dozens of police stations; there was the tap-tap- tap of Morse. In customs posts on the border, officials were putting on their caps, buckling up their belts with great care, examining their pistols—death was about!
Death! Five men capable of anything! And at a time when there seemed no unity anywhere, when everything was rotten and in collapse, at that moment life was at least united against one thing—death! Life was blocking all the highways; its eyes were everywhere. Police stood on the roads leading into the big towns, inspecting every passer-by—a scarf, a trouser leg might betray something. The slums, the dens where criminals hide, were being more closely watched than ever, and in the small towns the police were going into the alleys behind the houses, where they opened on to the gardens and yards.
Along the main roads they were warning pedestrians, drivers of carts, and truck drivers. A whole region between the Polish frontier and Berlin had come into movement. From the great presses in the printing works flowed police notices, proclamations and personal descriptions; these by this afternoon would be stuck on walls and billboards. Officials were examining the files of Liebschner, Kosegarten, Matzke, Wendt, Holdrian—from the report of former crimes hoping for hints of possible new ones, trying to divine fresh clues from the old. Where would this man try to go? Who were his friends? Who wrote to him while he was imprisoned?
Perhaps life no longer had its former strength and soundness; so much had been overthrown in recent years that life itself was sick. What it was now doing was possibly to a great extent only habit. The machine creaked and groaned—but it still revolved. It reached out once more—would it lay hold?
VI
How long had Wolfgang Pagel been at the telephone? An hour? Two hours? He didn’t know. But when he left the Manor he saw the first results of his telephoning. Bicycle after bicycle stood against the office wall; gendarmes were in groups near the door and by the roadside, smoking, talking, some laughing. And more were coming, met with a “Hello” or expectant silence or a joke.
In the office they were graver. Maps were spread over the table; tensely Frau von Prackwitz, the old Geheimrat and Herr von Studmann examined them. A gendarme officer was pointing at something. At the window stood Marofke, pale and downcast. Obviously things had fared ill with him.
“The Polish frontier, Poland—quite out of the question,” said the gendarme officer. “So far as we know, none of the five speak Polish; and Poland, anyway, is no field for criminals of their type. I’m convinced they mean to make their way as quickly as possible to Berlin. By night, of course, and on footpaths. All but one of them, pimps, swindlers, frauds. It’s Berlin that attracts such fellows.”
“But—” began Marofke.
“Don’t interrupt, please,” said the gendarme officer sharply. “Undoubtedly they will lie low in the woods till night. I’ll try to catch them there with some of my men, although it’s pretty hopeless—the woods are too large. Our chief job is to keep our eye on the smaller roads and the isolated villages at night. That’s where they’ll attempt to pass and get clothes and food.… We might possibly catch them tonight even; they’ll still be in the district.”
“Only don’t tell my wife that, my dear sir,” said the Geheimrat.
“If there’s any place between here and Berlin which is absolutely safe from the scoundrels, it’s Neulohe,” said the gendarme officer, smiling. “That’s certain. We’ve got our headquarters here! No, it’ll be bad for the isolated villages; we’ll have to watch those. And solitary farms—but we’ll warn them! And even if we don’t catch a glimpse of the five, we shall still know roughly where they are. I imagine about thirty miles a night on the average—at first less, then a bit more. If they have to stop much for food it will be less again. I assume the first night they’ll go north rather than west, so as to avoid this disturbed region. Though, to be sure, Meienburg’s that way.” He turned to Marofke. “Has any of them connections in Meienburg? Relatives—a girl—friends?”
“No.”
“What do you mean, no?” asked the gendarme officer in sharp reproof. “Don’t you know, or haven’t they any connections?”
“They haven’t any,” said the warder angrily.
“That is, as far as you know,” sneered the gendarme officer. “But you don’t know very much, do you? Well, thank you. We shan’t need you any longer, principal warder. Report to me before you leave with your detachment.”
“Yes, sir!” The principal warder saluted and left the office. They watched him go but no one said a word of farewell. Not even Studmann. The Geheimrat started to hum “How swiftly, how swiftly, do beauty and greatness vanish!”
The gendarme officer smiled benevolently.
“He made a bad impression on me from the first,” said Frau von Prackwitz.
“Herr Pagel thinks differently,” observed Studmann.
“Excuse me a moment.” Pagel dashed from the office.
Through the crowd of gendarmes Marofke, looking neither to the right nor left, had passed with his ridiculous potbelly, his thin legs in irreproachably pressed trousers, his purple cheeks like the pouches of a hamster; he walked with such energy that his cheeks trembled at every step. But, if he saw nothing, he could not avoid hearing a gendarme ask in astonishment: “Who the devil is that chap?”
“Good Lord, he’s the one who let them escape.”
“Oh, so it’s because of him we’ve got to lie around in the woods at night!”
Without the slightest change of expression, Marofke passed on to the barracks, and sat down on the bench where, to the annoyance of the people of Neulohe, he had so often sat.
The barracks resounded with the noise of packing and moving. In angry, excited voices the warders were giving their orders: enraged, the prisoners answered back. Marofke didn’t get up. He knew there was nothing missing. Not a blanket had been exchanged for tobacco, no sheet torn up for wicks, not a spade forgotten in the fields; all in the best of order—except that five men were missing. And even if they were caught today, which he did not believe, that would not remove his disgrace. Five convicts had got away from him, and he was the cause of a detachment being withdrawn. That shame could never be removed. There was, of course, his report to the prison authorities. He had proved observant, had asked for the removal of those very five; even that, however, wouldn’t clear him. The same pen-pushers who had rejected his application would do their utmost to minimize its importance—it was absolutely groundless, arrangements for removal could not be made as a result of such applications, the men would have had every right to complain. If Herr Marofke had really mistrusted them so very much, why had he let them out of sight for a moment? He ought to have been beside them night and day, instead of
