“Show him the door, Sophie. Let him go away first! If I wasn’t too lazy, I’d show you how to travel down the stairs, father-in-law. Good morning, it’s been a pleasure. Give my regards to your friend Herr Pagel.”

The old man stood wretchedly on the stairs. “Oh, Sophie,” he muttered, “you were such a good child.”

III

Amanda had been right; things went well with the pair of them. No, more than that, things went excellently. To his astonishment Pagel discovered that this female who he thought would get on his nerves within a week, did, on the contrary, help him over many difficulties. That she was cleanly, industrious, quick and skillful he had more or less known. But this young thing with the tongue of an old fishwife knew very well when to be silent, and could tolerate other points of view. This illegitimate child, the sport of adversity, who had in one year received more hard words and blows than most people in an entire lifetime, and whose experience of people and of men in particular had filled her whole existence with a grinding pessimism, had a sensitiveness to every kind word, every slight hint, that never failed to move him.

“My God!” he exclaimed the third day on seeing the desk covered with a tablecloth and respectable china and cutlery which must have been fetched from the Manor—she had divined how much he detested the chipped earthenware and the stained knives and forks.

Yes, she said provocatively. So what’s wrong now? To each his own! What I always say is that I couldn’t give a damn about the packaging. It’s what’s inside that counts. But if you want to do it differently, help yourself!

The two young people lived as on an island, without any company or friends. They were completely dependent on one another. When Pagel, worn down by the rush and scramble of his work, wished for a little private life, he had to find it at “home,” that is, in the office. And when Amanda wished to hear a kind, a personal word, it had to be from Pagel.

So each became the savior of the other. Without her Pagel might have deserted like a Geheimrat von Teschow, a Herr von Studmann, or even a Rittmeister. That he should keep his flag flying—therein had Amanda Backs no little merit.

And who knows if she herself would have got over her experience with Meier if she had not had Wolfgang Pagel constantly before her eyes? There were, then, other men, decent men, men who did not run after every skirt or goggle at every bosom! It was foolish to be at odds with all the world because Meier had been a rascal. She ought to be angry only with herself, for such a bad choice. In the beginning almost everyone had it a little in his power to choose whom he would love—later, to be sure, it was usually too late. She had adored her little Hans after a time.

And so, as each of these two received something good from the other, it stood to reason that they were also good to each other. When Wolfgang, washed and changed, re-entered the office, he saw that the food was ready but the soup not yet served. “Well?” he smiled. “Aren’t we starting?”

“Post for you, too, Herr Pagel,” she said, holding out two letters, and went into the bedroom to remove the wet clothes and tidy up.

That’s what one could call being good to one another. Pagel didn’t think of it again, but felt it was true. He leaned against the pleasantly warm stove, put Studmann’s letter unread in his pocket, and tore open his mother’s. But before he began to read, he lit another cigarette. He knew he would be able to read in peace and complete comfort—that no cry of “your soup’s getting cold!” would disturb him.

Amanda always sorted out the post into little heaps: farm management, forest management, the occupants of the Villa, the land steward (also represented by Pagel), and finally, sometimes, a letter for Pagel himself. That letter, however, she did not place on the table, but kept secret somewhere, waiting till he had washed himself and felt a little fresher; then she said: “Post for you, too, Herr Pagel,” and disappeared. However, it was by no means the case that this had been agreed between them. Amanda had thought it up all by herself. It was astonishing that so blunt a woman could be so sensitive. Pagel had never told her about his home or sweetheart, yet she had guessed how it was with him, without having the slightest fact to go on; there was no bulky correspondence with a lady—except with a Frau Pagel who, from the writing and the name, could only be his mother. Yet Amanda could have sworn any oath that Herr Pagel, in her words, was “in firm hands.” And that, however firmly those hands held him, there was something in this affair not quite in order.

The girl cleared away the washstand and turned round again. Everything was in order. If he wanted to he could sleep here in the afternoon. Hopefully he would. He needed to. She listened out for the other room, but everything was quiet there. This quietness didn’t entirely satisfy her. But it continued.…

Amanda sat down. She felt neither upset by, jealous of, nor in love with the young Pagel. On the contrary, what she saw and learnt about him only did her good. It confirmed what was strong in her—her will to live.

Look, she thought roughly, here’s a clean and decent fellow, and for neither of us have things gone exactly smoothly. Why should I give up courage and despair when I clawed myself out of the dirt only two years ago? Thus ran Amanda’s thoughts. But now they were interrupted, because in the office next door sounded a penetrating whistle—not the tuneful notes of a contented man but a wild warlike shrill, something which even Amanda’s unsoldierly mind felt as a signal for attack. On the attack, quick march! Up and at the enemy! Then: Victory, fame, glory!

In the same moment, just when Amanda jumped up from her chair, the door was torn open. Pagel pushed his head into the bedroom and shouted: “AAmanda, wench! Hunger! Grub! Soup! On, on!”

She, with all the indignation people from the folk have for every exaltation, scrutinized his flushed face. “You’re going crazy,” she said aloofly, and passed by.

“What are we having, Amanda?” Pagel asked. Yet obviously he was indifferent.

“Goose giblets with barley.”

“Goose giblets again! And today! Today there ought … Oh, I certainly haven’t the patience to nibble at goose wings.”

“If you don’t soon stop the village urchins from forever crippling my geese by throwing stones at them, you’ll have to eat goose giblets every day, Herr Pagel,” replied the Backs with dangerous calmness.

“Amanda, couldn’t you give me a rest today from nagging? This is the first time for a long while that I’ve been more or less happy.”

“If my geese are to go on having their bones broken because you’re happy, Herr Pagel, then it would be better if you went around unhappy and did something for farming. Because that’s what you’re here for; not to be happy.”

Pagel’s amused gaze rested on her angry face. “Don’t go on pretending. I can see that you’re not in the least annoyed, because you’ve filled my plate with the stomach and heart. Which, as a matter of fact, I’m fondest of. As for the other thing, I ought to tell you that I’ve just had news I’m soon to be a father.”

“Oh!” Her tone sounded in no way pacified. “I didn’t know till now that Herr Pagel was married.”

This female response so surprised young Pagel that he put his spoon demonstratively into his goose stew, pushed back his chair and stared at Amanda with big eyes. “Married—me married? How do you arrive at that idiotic idea, Amanda?”

“Because you are shortly becoming a father, Herr Pagel,” she replied maliciously. “Fathers are usually married—or at least ought to be.”

“You’re a goose, Amanda,” said Wolfgang amused, returning to his soup. “You only want to pump me.”

For a while all was quiet.

Then Amanda said stubbornly, “I’m wondering if the young lady, when she noticed she was going to become a mother, whistled so tremendously and talked such rubbish to people.”

“Your wonder is quite correct, Amanda. The young lady was certainly not so pleased at the time, although she was also perhaps just a wee little bit happy.”

“Then,” said Amanda decidedly, “I would leave at once and marry her.”

“That’s what I should like to do. Unfortunately she has absolutely forbidden me to show my face.”

“She’s forbidden! And expecting a child from you?”

“That’s right,” nodded Pagel gravely. “You have completely grasped what I wanted to say.”

“Then …” She turned crimson.

“Then …” She did not dare say it.

“Then I should …” She became speechless.

“What would you do, please?” he asked very gravely.

Вы читаете Wolf Among Wolves
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату