beggar—that always brought luck. But here in Dahlem there were no beggars; they found it better to sit in Alexanderplatz among the poor, who always managed to spare something.

For a time Wolfgang followed an elderly skinny lady whose worn short jacket, with its faded lilac facings and black bugles, gave him the impression of a poor woman ashamed to beg. Then he gave up the idea of pressing the money into her hand. It would be the worst possible omen if he did not rid himself of it at the first try, but had it thrust back on him.

Finally the dog turned up. Pagel was sitting, enjoying himself in a quiet way, on a bench, and he whistled to a stray brown-and-white fox terrier. The dog was brimming over with whimsical energies; he barked at the cajoler defiantly; challengingly; then, suddenly becoming amiable, he put his head scrutinizingly on one side and wagged his stump of tail. Wolf had almost got him when, in a flash, he was yelping joyfully on the other side of the ornamental gardens, while a maidservant swinging a leash hurried after him, calling in a despairing voice: “Schnapps, Schnapps.”

Confronted by the choice between the peacefully smoking man and the excited girl, the terrier decided in favor of the man. Beseechingly he pressed his nose against Pagel’s leg, and in his eyes could be read an invitation to a new game. Wolf shoved the notes under his collar just as the girl approached, hot and indignant. “Let our dog go,” she gasped.

“Ah, Fraulein,” said Wolfgang, “we men are all for Schnapps. And,” he added, for in the fresh summer dress there was a pleasing girl, “and for love.”

“Oh, you!” said the girl, and her annoyed face changed so suddenly that Wolfgang had to smile. “You’ve no idea,” she went on, trying to put the dancing, barking terrier on the lead, “what a lot of trouble I have with the dog. And gentlemen are always speaking to me—but what’s this?” she asked, surprised, for she had felt the paper under the collar.

“A letter,” said Pagel, departing. “A letter for you. You must have noticed that I’ve been following you every morning for a week. But read it later, when you’re alone. It explains everything. So long.”

And he went hastily round the corner, for her face was shining too brightly for him to wish to see her discover the truth. And round another corner. Now he could probably slow down, safe. He was sweating again; as a matter of fact, however slowly he walked, he had been sweating ever since alighting at Podbielskiallee. And suddenly it struck him that it was not the warmth of the sun which made him so hot; at any rate, not the sun only. No, it was something different, something quite different. He was agitated, he was afraid.

With a start he stopped and looked round. Silently in the midday light the villas stood within the shelter of the pines. Somewhere a vacuum cleaner was humming. Everything he had done up to now to delay pressing the bell had been inspired by fear. And the fear had started much earlier than that; otherwise he would not have bought his Lucky Strike cigarettes instead of breakfast for both. Had it not been for fear he would not have let the pawnbroker have their things. “Yes,” said he, and went slowly on, “the end is at hand.” He saw their situation as it really was— in debt, with nothing for the following day, Petra almost naked in a stinking den, he himself in the wealthy quarter in his shabby field-gray tunic, and not even the fare home in his pocket.

I must persuade him to give us money, he thought. Even if it’s only a very little.

But it was lunacy, utter madness, to expect a loan from Zecke. Nothing that he knew of Zecke entitled him to expect him to lend money—with very little prospect of getting it back. Suppose he said no? (And he would, of course, say no, Wolfgang needn’t worry himself about that.)

The long, rather wide avenue, at the end of which Zecke’s villa was situated, opened before him. He went along slowly at first, then quicker and quicker, as if he were running down a steep hill toward his fate.

He must say yes, Pagel thought. Even if he gives ever so little. Then I’ll finish with gambling. I can still become a taxi driver—Gottschalk has definitely promised me his second car. Then Petra will have an easier time, too.

Now he was quite close to the villa; he saw again the limestone and railings, brass plate and bell-push. Hesitatingly he crossed the street. But he would say no, of course … Oh, damn, damn!—for at the end of the street he saw a girl approaching; the fox terrier straining and yelping at the leash revealed who she was. And between the argument there and the request here, hunter and hunted, he pushed the button and sighed with relief when the electric door-catch softly burred. Without a glance at the approaching girl he carefully pulled the door to behind him and breathed again as a turn of the path brought him under the cover of bushes.

After all, Zecke could only say no, but this wench could make an infernal row—Wolfgang hated scenes with women. You never knew where they would end.

VII

“So here you are, Pagel,” said Herr von Zecke. “I’ve rather been expecting. you.” And as Wolfgang made a gesture, he added: “Not exactly today—but you were due, weren’t you?”

And Zecke gave a superior smile, to Pagel’s annoyance. Zecke, it occurred to him, had always loved an affectation of mystery; he had always had this supercilious smile, so irritating to Wolfgang. Zecke smiled in that way whenever he considered himself particularly smart.

“Well, I only mention it,” grinned Zecke. “After all, you’re sitting here—you won’t deny that. Well, never mind. I know what I know. Shall we have a schnapps and a cigarette and a look at my pictures?” Pagel had glimpsed the pictures on entering.

They were sitting in a big, very well-furnished sun-porch. A couple of doors opened on to the terrace, steeped in the glowing sun. Through them could be seen a lawn bright with summer; but it was, nevertheless, pleasantly cool inside. Light, radiant and dark at the same time, and, above everything else, cool, filtered through green venetian blinds.

They sat in pleasant chairs, not in those smooth, cold leather things which one now saw everywhere, but in deep, roomy easy-chairs upholstered in some flowery English material—most likely chintz. Books a third of the wall high, and above them pictures, good modern paintings, as Pagel had seen at once. But he did not react to Zecke’s question. He realized that the atmosphere was not unfavorable, that his visit somehow suited Herr von Zecke. Zecke, of course, wanted something, and so he could quietly wait and be a little difficult. (He would get his money!) He pointed at the books. “Nice collection. Do you read much?”

But von Zecke was not so silly as all that. He laughed heartily. “I read? You’re still the same old joker, aren’t you? Wouldn’t you like me to say yes, so that you could bore me stiff with what’s written in Nietzsche, there!” His face changed, became pensive. “I believe they’re quite a good investment. Full-leather binding. You have to see how to invest your money in stable values. I understand nothing of books—Salvarsan’s simpler—but I’ve got a little student who advises me …” He deliberated a moment, probably considering whether the little student was worth the money he paid him. Then he asked: “Well, and the paintings?” But Pagel was not biting. He indicated some carvings, figures of apostles, a Virgin and Child, a crucifix, two Pietas. “You’re collecting medieval wood-carvings also?”

Zecke pulled a doleful face. “Not collect, no. Invest money in. But I don’t know what’s happened, it’s beginning to amuse me. Have a look at this one, the fellow with the key, Peter, of course. I got him from Wurzburg. I don’t understand anything about it, it doesn’t look much, not at all impressive and so on—but I like it. And this Angel light-bearer—the arm’s probably restored. Do you think I’ve been done?”

Wolfgang Pagel cast a searching glance at von Zecke. He was a little man; in spite of his twenty-four or twenty-five years he was already rotund and, his hair having retreated at the temples, his forehead was high. In addition he was dark—and all this annoyed Wolfgang, together with the fact that von Zecke liked carvings and that his pictures seemed to cause him real concern. Zecke was a profiteer, nothing more, and he had to stay one. For a man like that to take an interest in art was ridiculous and disgusting. Wolf was most indignant, however, at having to ask this transformed Zecke for money—Zecke was capable of giving it out of sheer decency. No, the man was a profiteer and must remain so, and if he lent money he ought to take exorbitant interest; otherwise Wolfgang wanted to have nothing to do with him. He didn’t want to receive money as a gift from a man like Zecke. Looking disapprovingly at the torch-bearing angel, he said: “So now it’s the turn of angels—you no longer deal in variety tarts?”

At once he saw from Zecke’s reaction that he had gone too far, that he had made a fatal mistake: They were no longer at school, where one had to put up with such familiarities, where they were considered to be a form of sport. Zecke’s nose turned pale, while his face remained extremely red, a sign known to Pagel from those earlier days.

Вы читаете Wolf Among Wolves
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату