“Oh, shut up about the silly letter! You haven’t got it anymore! He’s got it!”
“But Kniebusch can prove—”
“Nonsense, Hans. All nonsense. What sort of proof will the forester be, if it comes to telling on Fraulein Violet?”
Little Meier was silent for a moment, really beginning to think things over. Rather dejectedly he said: “But he can’t want to do anything to me. He’s up to the neck in it himself!”
“But, Hans, that’s just why! Because he’s up to the neck in it, he wants to settle with you. He’s afraid you’ll talk.”
“What should I talk about? I’ll keep my mouth closed about the silly letter.”
“But it isn’t only the letter, Hans,” she cried in desperation. “It’s the other thing, the
“What
“Oh, Hans, don’t pretend! You needn’t pretend to me. The
“But I don’t know anything of his silly
She reflected for a moment. Almost she believed him. But her feeling again told her that all he was saying didn’t matter, that danger threatened him, and that therefore he must get away.
“Hans,” she said very seriously, “it makes no difference whether you really know anything or not. He thinks you do, and that you want to betray him. And he’s mad with you because of the letter. He wants to do something to you, I tell you!”
“What can he do to me?” he said feebly.
“Hans, don’t pretend like that! You know all right. And it was recently in the papers, with a picture, too, showing them all wearing white hoods so they shouldn’t be recognized, and holding a court. Under it was ‘Secret Tribunal.’ Traitors are punished by the Vehme, Hans, that’s what they say!”
“But I’m not a traitor,” he replied. Yet he said it only to say something, said it without any real conviction.
Nor did she accept it. “Hans,” she begged, “why won’t you go away? He’s gone to the village now, to a meeting, and I’ll get her away from the window. You can easily get away now—why won’t you? It isn’t that you think so much of me that you want to stay, seeing that today you were even playing around with Hartig.” (She had not managed to keep completely quiet about it, but already she was sorry.) “And look, the Rittmeister’s coming tomorrow, and you’ve only messed about while he was away, and you also got drunk in the pub during working hours—why don’t you go away of your own accord, seeing that he’ll throw you out, anyhow?”
“I haven’t a penny,” he said. “Where shall I go?”
“Well, I was thinking that you might go to one of the villages around here and put up at a little inn—perhaps in Grunow—there’s a nice inn there, where I’ve danced. And on Sunday when I’m free I’ll come over and see you. I’ve got a little money; I’ll bring it along. And then you can gradually look for a new job; there are always some in the paper. But not too near to—”
“Sunday in Grunow! Nothing doing!” he grumbled. “And I could whistle for the money!”
“But, Hans, don’t be so silly! I don’t need to offer it to you if I’m not coming! Well, then, are you going?”
“You seem to be in a devil of a hurry to get rid of me all of a sudden. Who have you got your eyes on now?”
“You’ve got a lot of reason to pretend to be jealous! Yes, to pretend, for you’re not in the least bit jealous!”
After a while he asked: “How much money have you got?”
“Oh, it can’t be much, because of the inflation. But I can always give you some more. I shall now see to it that the mistress pays me in goods—in Birnbaum they’re already supposed to be getting their wages in rye.”
“You and wages in rye.… The old woman would never dream of it. You’re always giving yourself nonsensical ideas.” He laughed scornfully. It was very necessary for him to feel superior. “Do you know what, Mandy? Go straight away and fetch your money now. After all, I can’t stay in the inn without money. And you can send Vi away at the same time. I’ve got to pack and I can’t do it in the dark. Oh, God!” he groaned suddenly. “Fancy dragging two heavy suitcases as far as Grunow! Only you could think of such a ridiculous thing!”
“Hans,” she comforted him, “it’s not so bad, so long as you get away safely. Just keep thinking of that. And I’ll carry them for a bit, there’s no need for me to go to bed now. You’ve no idea how fresh I’ll be if I wash myself from head to foot in cold water in the morning.”
“Yes, yes,” he said peevishly. “So long as you’re fresh, that’s the chief thing. Well, are you going or not?”
“Yes, of course, at once. But I may take a little time, I’ve got to get the girl away first. And you will hurry a little, won’t you, Hans? I don’t know when the Lieutenant’s coming back.”
“Oh, him!” said Black Meier contemptuously. “He shouldn’t brag so much. How long do you think a meeting like that will last? At least two or three hours! Peasants don’t let themselves be persuaded so quickly!”
“Well, hurry up, Hans,” she warned him again. “I’ll be back very quickly. A kiss, Hans.”
“Run along,” he said crossly. “All you think of is your cuddling and with me it’s a matter of life and death! But that’s just how you women are. Your heads always full of your so-called love. Not for me, thank you!”
“Oh, you blockhead,” she said and pulled his hair, but this time tenderly. “I’m just glad that you are getting away from here. At last I’ll be able to do some proper work again. It’s mad, but if you’ve got love in your blood and have to keep on stopping and staring … After all, what are you? You’re nothing—do you think I don’t know? But even knowing it doesn’t change things. Life’s just a monkey show, and you are certainly the biggest monkey of them all.”
And with that she planted a kiss on him, whether he liked it or not, and went out of the room, almost gay, almost contented.
II
Bailiff Meier didn’t wait long to make sure whether Amanda had really got Fraulein Violet away from her post. He cast a fleeting glance out of the window and, seeing no one, switched the light on. Like all unimaginative persons, he could form no idea of the danger threatening him. Everything had hitherto turned out quite well for him; one could go a long way by being thick-skinned, and things would be all right now, too.
As a matter of fact the prospects were not at all bad: it would be nice to play the
With a sigh he set about packing. What a job, finding his few odds and ends in an untidy room and squeezing them, dirty and creased as they were, into two suitcases! He had got them in once (he had bought nothing in Neulohe), so in they must go again. By dint of much struggling he managed it at last, locked the cases and fastened the straps—his next girl would have nothing to laugh about, washing and ironing his things!
How much money would Mandy bring him? Efficient girl, Mandy, talked a bit too big, but otherwise quite nice! Well, she wouldn’t bring a lot of money; a lot of money would require a cart—but it would be useful as a supplement.
Cursing savagely he discovered that he was standing around in his socks—and his shoes were in the suitcase! Blast it. He was so used to putting on his high farm boots right at the end, that he hadn’t thought of his shoes. Naturally with his town clothes he wore his pointed shoes, the brownish patent ones. But which suitcase were they in? His farm boots looked out at him from the first case he half opened; after all, the patent shoes were rather narrow. But the thought of the figure he would cut for the girls in Grunow, in town clothes and farm boots, decided him. It must be the shoes.
Naturally they were in the second case! He got them on with some difficulty. “They’ll stretch in walking,” he consoled himself.
Then he strode into the office. He sorted his papers out of drawers and portfolios; he stamped his
