that it was not maritime but terrestrial and not supported by a medium but attached to earth by legs and wheels; a recession, as though the shoulders which for a time had borne it were effacing not only the support but the cognizance too of the weight and presence of the burden, the crowd pressing steadily away from the cart and even transmitting on ahead as though by osmosis the warning of its coming, until presently the path was already opening before the cart itself ever reached it, the cart now moving faster than the crowd, the faces in the crowd not even looking toward it until the second sister, Marya, began to call down to them from her end of the high seat, not peremptory, not admonitory: just insistent and serene as if she were speaking to children: ‘Come. You owe him no obligation; you dont need to hate. You haven’t injured him; why should you be afraid?’

‘Marya,’ the other sister said.

‘Nor ashamed either,’ Marya said.

‘Hush, Marya,’ the other sister said. Marya sat back into the seat.

‘All right, Sister,’ she said. ‘I didn’t mean to frighten them: only to comfort them.’ But she continued to watch them, bright and serene, the cart going on, the cleared space moving steadily before it as if the emptiness itself cleared its own advancing vacancy, so that when they came to the old gate the archway was completely vacant, the crowd now halted and banked on either side of it for the cart to pass; when suddenly a man in the crowd removed his hat, then one or two more, so that when the cart passed beneath the arch it was as though it had quit the city enclosed in a faint visible soundless rustling. ‘You see, Sister?’ Marya said with serene and peaceful triumph: ‘Only to comfort them.’

Now they were out of the city, the long straight roads diverging away, radiating away like spokes from a hub; above them slowly crawled the intermittent small clouds of dust within which, singly, in groups, sometimes in carts also, the city emptied itself; the parents and kin of the revolted regiment who had hurried toward it in amazement and terror, to compound between the old walls vituperation and anguish, now fled it almost as though in something not quite of relief but shame.

They didn’t look back at it though for a while yet it remained, squatting above the flat plain, supreme still, gray and crowned by the ancient Roman citadel and slowly fading until in time it was gone though they still had not looked once back to know it, going on themselves behind the strong slow heavy deliberate unhurryable farm-horse. They had food with them so they didn’t need to stop save for a little while at noon in a wood to feed and water the horse. So they only passed through the villages—the silent arrested faces, that same faint visible soundless rustling as the hats and caps came off, almost as though they had an outrider or courier to presage them, the girl crouching in her shawl between the two older women, Marthe iron-faced, looking straight ahead and only the other sister, Marya, to look about them, serene and tranquil, never astonished, never surprised while the heavy shaggy feet of the horse rang the slow cobbles until that one too was behind.

Just before dark they reached Chalons. They were in an army zone now and approaching what five days ago had been a battle zone though there was peace now or at least quiet; still an army zone anyway because suddenly a French and an American sergeant stood at the horse’s head, stopping him. ‘I have the paper,’ Marthe said, producing and extending it. ‘Here.’

‘Keep it,’ the French sergeant said. ‘You wont need it here. It is all arranged.’ Then she saw something else: six French soldiers carrying a cheap wood coffin approaching the rear of the cart and even as she turned on the seat they had already set the coffin down and were drawing the tarpaulin-swaddled body from the cart.

‘Wait,’ Marthe said in her harsh strong tearless voice.

‘It is arranged, I tell you,’ the French sergeant said. ‘You go to St Mihiel by train.’

‘By train?’ Marthe said.

‘Why, Sister!’ Marya said. ‘In the train!’

‘Restrain yourself,’ the French sergeant said to Marthe. ‘You wont have to pay. It’s arranged, I tell you.’

‘This cart is not mine,’ Marthe said. ‘I borrowed it.’

‘We know that,’ the French sergeant said. ‘It will be returned.’

‘But I must still carry him from St Mihiel to Vienne-la-pucelle—You said St Mihiel, didn’t you?’

‘Why do you argue with me?’ the French sergeant said. ‘Have I not told you one million times it is all arranged? Your husband will meet you at St Mihiel with your own cart and horse. Get down. All of you. Just because the war has stopped, do you think the army has nothing else to do but cajole civilians? Come along now. You’re holding up your train; it has a little more to do than this too.’

Then they saw the train. They had not noticed it before though the tracks were almost beside them. It was a locomotive and a single van of the type known as forty-and-eight. They got down from the cart; it was dusk now. The French soldiers finished fastening down the lid of the coffin; they took it up and the three women and the two sergeants followed to the van and stopped again while the soldiers lifted the coffin into the open door, then climbed in themselves and took up the coffin again and carried it forward out of sight and then reappeared and dropped one by one to the ground again.

‘In with you,’ the French sergeant said. ‘And dont complain because you dont have seats. There’s plenty of clean straw. And here.’ It was an army blanket. None of the three of them knew where he had got it from. That is, they had not noticed it before either. Then the American sergeant said something to the French one, in his own language without doubt since it meant nothing to them, not even when the French sergeant said, ‘Attendez’; they just stood in the slow and failing light until the American sergeant returned carrying a wooden packing-case stencilled with the cryptic symbols of ordnance or supply, that didn’t matter either, the American sergeant setting the box in place before the door and now they knew why, with a little of surprise perhaps, climbing in turn onto the box and then into the van, into almost complete darkness with only one pale shapeless gleam from the coffin’s unpainted wood to break it. They found the straw. Marthe spread the blanket on it and they sat down; at that moment someone else sprang, vaulted into the van—a man, a soldier, by his silhouette in the door where there was still a little light, an American soldier, carrying something in both hands they smelled the coffee, the American sergeant looming over them now, saying, very loud:

‘Ici cafe. Cafe,’ fumbling the three mugs down until Marthe took them and distributed them, feeling in her turn the man’s hard hand gripping her hand and the mug both while he guided the spout of the coffee pot into the mug; he even seemed to anticipate the jerk, crying ‘Watch it!’ in his own language a second or two before the shrill peanut-parcher whistle which did not presage the lurch but rather accompanied it, bracing himself against the wall as the van seemed to rush from immobility into a sort of frantic celerity with no transition whatever; a gout of burning coffee leapt from the mug in her hand onto her lap. Then the three of them managed to brace themselves back against the wall too, the whistle shrieking again shrill as friction, as though it actually were friction: not a warning of approach but a sound of protest and insensate anguish and indictment of the hard dark earth it rushed over, the vast weight of dark sky it burrowed frantically beneath, the constant and inviolable horizon it steadily clove.

Вы читаете A Fable
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×