это время в рейнской долине стоят замечательные деньки. Осень здесь теплая и сухая. А тут – зарядили холодные дожди, низкое небо тяжело цеплялось за шпили многочисленных соборов. Мокрый Бетховен в центре города был мрачен и неопрятен. Короче говоря, тоска…
Каленин считал деньки до отъезда. Их осталось ровно три. Он то и дело украдкой звонил с одного из посольских телефонов в Москву, получая наслаждение оттого, что слышит голоса близких, которые его с нетерпением ждали…
Однажды он даже позвонил бывшей жене, чего не делал больше года. Она среагировала на звонок сухо и настороженно. Но Каленину все равно хотелось сказать бывшей супруге что-нибудь приятное – мол, очень соскучился по ее голосу, надо бы встретиться, да к тому же есть подарок – специально для нее…
Но кончилось все тем, что жена расплакалась, обвинила в невнимании к сыну и бросила трубку. На душе стало совсем скверно.
Именно в момент очередного приступа меланхолии Каленин позволил себе тайком выйти за территорию посольства и отправился на прогулку по тихим улочкам прилегающей к посольству немецкой деревеньки. Точнее сказать, это была вовсе не деревенька, а часть города, но городом это место назвать было невозможно. Дома были преимущественно одноэтажные, с маленькими, засаженными цветами палисадниками, и стояли тесно прижатыми друг к другу. Никаких заборов. Один участок почти незаметно перетекал в другой, будучи отделенным только кустарником или низким, тщательно выкрашенным штакетником.
Недалеко от посольства, на горе, располагалась высокая старинная башня, в которой находился уютный ресторанчик. Каленин всегда заходил сюда, когда оказывался в Бад-Годесберге[26]. В ресторане работал официант, который настолько привык к визитам русских посетителей из числа сотрудников посольства, что стал учить русский язык и мог сносно рассказать о предлагаемых блюдах.
Каленина он привечал за блестящий немецкий и готовность поболтать на политические темы. Немец был большим поклонником бывшего канцлера Вилли Брандта и не мог простить русским то, что они заслали в окружение канцлера своего шпиона, погубившего политическую карьеру знаменитого немецкого политика. При каждой встрече он дружелюбно хлопал Беркаса по плечу и, как о чем-то само собой разумеющемся, говорил:
– Вы, я думаю, тоже шпион, господин Каленин?
– Это почему же?
– Ну где еще можно так выучить язык? Только в разведшколе!
…В этот раз он опять приветливо кивнул, принял заказ и заговорщически шепнул Каленину на ухо:
– Мне из ГДР прислали контрабандой пленку с вашим фильмом «Семнадцать мгновений весны». Смотрели?
– Конечно.
– Вы очень похожи на одного героя…
– На Штирлица, надеюсь? – лукаво уточнил Каленин.
– Вы похожи на Шелленберга. Внешне, конечно…
Каленин искренне рассмеялся и доверительно сообщил официанту:
– Скажу вам по секрету, у нас все, кто снимается в таких фильмах, проходят стажировку за рубежом в качестве агентов советской разведки. Входят в образ…
– Шутите! – засомневался официант и неожиданно добавил: – А вами вчера интересовались…
Каленин насторожился.
– …я думаю, что речь шла именно о вас.
Каленин вдруг осознал, что проявил неоправданную беспечность, в одиночку покинув посольство. Он, видимо, преждевременно убедил себя в том, что вся эта история позади и что архив Шевалье окончательно исчез из его жизни. Он убедил и себя, и, кажется, Куприна тоже, что рисунки из альбома похитил страшный Лука, пока они беседовали с Мессером. Правда, в этой версии была одна неувязочка. А именно – как Лука мог догадаться, что искать надо именно в спальне?…
– Здесь вчера обедал очень приметный субъект – высоченный такой, сутулый, – говорил официант, меняя скатерть и расставляя приборы – Я еще обратил внимание, что он шляпу не снимает. Так вот, он попросил у меня переносную телефонную трубку, и я слышал, как он сказал кому-то: «Я тут день и ночь торчу! Пусть его в посольстве поторопят, а то уедет в Москву и бумаги вместе с ним… Тогда будет поздно…»
Каленин похолодел и переспросил:
– Как вы сказали – «пусть в посольстве поторопят»?
– Именно так! Я хорошо запомнил!
– Погодите, а при чем тут я? Они что, называли мое имя?
– Нет, не называли. Но вы же в прошлый раз сами мне сказали, что на днях уезжаете в Москву. Вот я и подумал, а вдруг это вас хотят поторопить в посольстве… Хотя, может, все это полная ерунда… Этот длинный в шляпе вам знаком?
– Нет… не знаком. Спасибо! – вяло поблагодарил Каленин и, испытывая нарастающий страх, направился к выходу.
– А как же ваш заказ, мистер Каленин?
– Простите, мне пора…
Он выскочил из ресторана, на ходу застегивая куртку и поглубже натягивая капюшон, чтобы уберечься от начавшегося дождя. В последнюю секунду подумалось, что лучше было бы прямо в ресторане вызвать такси, но он успокоил себя тем, что до посольства – рукой подать.
Беркас быстрым шагом шел под гору, подгоняемый ветром, который дул точно в спину, надувая куртку и пробирая до костей. «Если в разговоре, который слышал официант, речь действительно шла обо мне, – размышлял он, – то значит, в ресторане был не кто иной, как Лука, и получается, что рисунков Шевалье у него нет. Тогда у кого же они? Мистика…»
Вот там за поворотом – посольство. Каленин еще прибавил шагу и вдруг будто бы увидел затылком приближающуюся опасность. Он резко обернулся, и его глазам предстало зрелище, поражающее своей обыденностью и одновременно какой-то голливудской неестественностью. С горы, набирая скорость, беззвучно катился небольшой автобус. Каленин мог поклясться, что автобус летит на него с выключенным двигателем, используя исключительно крутизну спуска. А за рулем, судя по очертаниям темной фигуры в шляпе, сидит не кто иной, как Лука – собственной персоной.
Каленин почти рефлекторно бросился бежать. Он мчался вниз по склону, осознавая всю бессмысленность своих действий. Сквозь шум дождя и глухие порывы ветра явственно прорывалось злобное посвистывание мокрых шин – автобус безжалостно настигал его.
До спасительного поворота оставалось метров двадцать, когда Каленин почувствовал, что вот-вот окажется под колесами автобуса. Он резко бросился в сторону и стал карабкаться по склону, но на мокром от дождя грунте поскользнулся и съехал на асфальт, с ужасом наблюдая, как на него юзом летит тормозящий автобус.
Стараясь избежать удара, Беркас вскочил и метнулся на встречную полосу, но автобус с ювелирной точностью остановился прямо напротив него. Каленин отчетливо разглядел сквозь стекло нижнюю часть лица водителя, которое было обращено к нему: Лука улыбался, показывая крепкие зубы. Верхняя часть его лица по-прежнему была неразличима и скрывалась в тени широкополой шляпы, упиравшейся в потолок.
Лука помахал ему рукой, показывая, что приглашает сесть рядом с ним. Причем был он настолько спокоен и улыбчив, что Каленин, как под гипнозом, сделал шаг вперед и в ту же секунду услышал визг тормозов: снизу, распластавшись в низкой посадке, на него летел спортивный «порше», который остановился так ловко, что отрезал Каленина от автобуса. Пассажирская дверь резко распахнулась, и из темного салона, словно два выстрела, прозвучало по-русски: «Ко мне! Быстро!»
Беркас не раздумывая прыгнул в салон с затемненными стеклами, и машина рванула в гору, причем с таким невероятным ускорением, что Каленину в первое мгновение не удалось повернуть голову. А когда тело вновь стало повиноваться, он с изумлением увидел рядом с собой профессора Якобсена, который