Пурвайенс поняла, что я блефую. Ладно. Изменим тактику.

— Давай рассказывай. Это облегчит твою участь. Феррис хотел легкой наживы? Послал подальше Бога, лишь бы срубить побольше бабла?

Пурвайенс нервно облизнула губы, однако промолчала.

— Ты поступила мудрее, посоветовав не продавать кости — или, по крайней мере, поделиться с тобой. Правильно? Но он отшил тебя!

Кортни находилась в явном замешательстве. Злость и боль боролись в ее душе. К тому же она жутко нервничала. Плохо.

— Как может спорить простая секретарша с боссом? Наемная работница. Девушка, которая гладит его рубашки. Наверное, этот болван обращался с тобой как с рабыней.

— Все было не так.

Однако я продолжала давить:

— Этот Феррис просто бессердечный негодяй!

— Авраам был хорошим человеком.

— Ну да, рассказывай.

— Он любил меня! — выкрикнула Кортни.

Ах вот оно что.

Пурвайенс жила одна. Многочисленные звонки со склада на ее домашний телефон. Феррис и Пурвайенс не просто работали вместе. Они были любовниками.

— Мерзавец вел двойную игру. Как он удобно устроился!

— Авраам любил меня, — повторила Кортни. — Я в десять раз лучше этой коровы, его жены!

— Поэтому-то подлец и отправился отдыхать со старушкой Мириам? Вы же умная женщина и прекрасно знали, что он никогда ее не бросит.

— Она не любила Авраама. — В голосе Пурвайенс послышалась горечь. — У него просто не хватало смелости все изменить.

— Ну да, конечно. Мириам мазалась кремом для загара, пока вы прозябали в холодной квартире. Да, он любил вас, но кому-то же надо отвечать на звонки. А этот сукин сын даже не взял вас в долю!

Пурвайенс вытерла нос рукояткой пистолета.

— Дальше — больше. Вас и Каштан надул. Сначала любовник, затем киллер. Прямо какая-то черная полоса!

Она со злостью сунула дуло пистолета чуть ли не мне в нос. Полегче. Не надо доводить ее до предела.

— Вы, что называется, попали на деньги. Сначала с Феррисом, затем с Каштаном. И вы знали, что скелет вернет вам все сполна. Почему бы не забрать его?

— А почему бы и нет? — сказала она дерзко.

— Затем кости пропали. Снова ни с чем.

— Заткнись!..

— Вы приехали в Израиль, чтобы вернуть скелет. Но не тут-то было. Еще один удар судьбы.

— Не тут-то было? Не угадала!

Пурвайенс тряхнула свою сумку. Послышался глухой стук пластиковых контейнеров.

— Смело. Пришила босса, так почему бы не разделаться с Блотником?

— Блотник — вор.

— Это меняет дело.

Пурвайенс расплылась в улыбке:

— Я и понятия не имела об этих костях, пока Блотник сам не проговорился. Они и два часа не задержались у старого дурака.

— Как он узнал о них?

— Одна зануда обнаружила кусочки на ткани, которую она изучала. Какого черта? — Пурвайенс рассмеялась и снова похлопала по сумке. — Вот они, денежки. На этот раз я их не упущу!

— Что вы пообещали Блотнику? Он рассчитывал, что у вас скелет из Масады?

Она холодно улыбнулась:

— Не на ту напал.

Пурвайенс застрелила Блотника, забрала кости и ушла. Но зачем она вернулась?

— Почему вы снова здесь?

— Мы обе знаем: артефакты — ничто без документов.

Послышался какой-то скрип. Палец Пурвайенс, лежавший на спуске, дернулся.

— Двигай!.. — сквозь зубы проговорила она.

Я отступила назад, не сводя глаз с дула пистолета.

Пурвайенс захлопнула дверь и повернула ключ. Донесся звук быстрых шагов, затем наступила тишина.

Я приложила ухо к двери. В кабинете продолжало бубнить радио. Сидеть тихо? Привлечь внимание? Какого черта!..

Я постучала. Затем крикнула. Через секунду в кабинет кто-то вошел.

В полуобморочном состоянии я прижалась к дальней стенке подсобки.

Скрип подошв. Открывающийся замок. Распахивающаяся дверь.

39

Я в жизни никому так не радовалась.

— Что ты здесь забыла? — удивленно спросил Джейк.

— Ты ее видел?

— Кого?

— Пурвайенс.

— Кто такая Пурвайенс?

— Не столь важно. Мы должны остановить ее! — Я схватила его за руку и потащила за собой. — У нее фора не больше трех минут!

Мы выскочили из кабинета Блотника и побежали к лестнице.

— Да что это еще за Пурвайенс?!

— Дамочка, которая сперла завернутые в ткань кости!..

Схватившись за перила, я прыгала через три ступеньки.

Джейк не отставал.

— Ты на машине? — крикнула я через плечо.

— На грузовичке. Темпе…

— Где он?

— На парковке.

Когда мы выбежали на улицу, от ворот отъезжал автомобиль.

— Это она, — тяжело дыша, проговорила я.

Машина быстро удалялась.

— Быстрее!

Мы вскочили в грузовик.

Джейк повернул ключ и завел мотор. Затем нажал на педаль газа и сильно вывернул руль.

Пока мы выезжали, машина Пурвайенс скрылась из виду.

— Она повернула налево, на улицу Султана Сулеймана.

Джейк увеличил скорость.

— На чем она едет?

— «Ситроен С-3», если не ошибаюсь, — уточнила я.

Мы понеслись вниз. Старый город погрузился в туман. Не сбавляя газа, Джейк резко повернул налево. Я ударилась плечом о стекло.

«Ситроен» опять повернул налево. Джейк снова увеличил скорость. Меня прижало к сиденью. Джейк свернул на Дерек-Иерихон.

— Куда она направляется?

— Возможно, в Иерихон. Черт, а может, и в Иорданию! — воскликнула я.

Пурвайенс выжала пятьдесят миль в час. Джейк не отставал. Она увеличила скорость до шестидесяти.

— Держись!..

Я вцепилась руками в сиденье.

Джейк утопил педаль в пол. Мы догоняли «ситроен». Из-за тумана было очень плохо видно. Джейк включил дворники.

По обеим сторонам дороги мерцали огни. Дома? Мастерские? Ночные клубы? Синагоги? Здания казались большими черными пятнами.

Справа появилось высотное здание с большой неоновой вывеской. Отель «Хайатт». Пурвайенс свернула.

— Она направляется на север, — нервно проговорила я.

Горел красный свет. Не обращая на него внимания, Джейк повернул руль. Грузовик занесло. Мы чуть притормозили и выровнялись. Сердце выпрыгивало из груди. Ладони вспотели.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату