Старые страхи, с которыми она так долго боролась, вернулись, и Джентиана недобрым словом помянула того, кто разбудил их. Но идти домой надо было в любом случае, и она торопливо стала подниматься по каменистой тропке.
Оказавшись наконец за родными стенами, она закрылась на все замки и уселась на край кровати. Сердце колотилось как бешеное, словно ей только что чудом удалось избежать смертельной опасности.
Нет ничего глупее, чем раздувать несуществующую угрозу. Как будто все только и делают, что мечтают разделаться с Джентианой Мэрианн Маккелли!
— Помысли логически, — твердила она Джейку, прижимая пса к себе. — Склонность к преследованию не передается по наследству. Это не фамильное качество.
Да и потом, Роган преследует ее не из-за собственной прихоти, а потому что хочет получить определенную информацию. Но ведь у Эдди тоже были совершенно определенные намерения…
Перед глазами встало красивое, мужественное лицо Дерека. О, она прекрасно осознавала силу его сексуального притяжения!
С первого взгляда стало ясно, что он откроет перед ней мир, где не существует законов рассудка, а царит лишь пламенная страсть. Но пришлось пересилить это безумие, справиться с нахлынувшими чувствами и вернуться к привычной жизни.
Джентиана понимала, что не имеет права сказать ему правду, ведь тайна принадлежит не только ей. Она вспомнила миссис Калгривз — элегантную, красивую и очень больную — и твердо решила молчать.
Правда нисколько ей не поможет, а наоборот, убьет ее.
Молодая женщина неохотно разлепила сонные глаза, взглянула на будильник и в ту же минуту вскочила как ужаленная.
— Джейк, торопись! Сегодня у нас будет очень короткая пробежка! — крикнула она, натягивая шорты и майку.
Они только спустились к лодочному сараю, где Дерек, как и обещал, оставил патроны. С недовольной гримасой Джентиана засунула их в задний карман шорт и устремилась обратно к дому, невзирая на протесты пса, недовольного столь короткой прогулкой.
Однако несмотря на все усилия, Джентиана все-таки опоздала на десять минут, и ее встретил хмурый взгляд хозяина кафе.
— В чем дело?
— Прошу прощения, я проспала.
— Ну что ж, опоздание отработаешь во время ланча. У нас уже есть клиент.
Изобразив на лице улыбку, взяв блокнот и карандаш, она направилась в зал и тут же увидела… Дерека.
— Доброе утро, — приветливо произнесла Джентиана, хотя у нее ноги подкашивались от ужаса. — Что будете заказывать?
— Яичницу с беконом и помидорами. И кофе, холодно ответил он.
— Эспрессо? Капуччино? — Она старалась заглушить воспоминания о той ночи, когда все тоже началось с чашки кофе. Конечно, он пьет черный, очень крепкий.
— Черный, — лаконично отозвался Дерек, приподнимая бровь. — Чем больше кофеина, тем лучше… Даже если это вредно.
Она не смогла сдержать улыбки. Да, иногда этот человек злил ее, иногда пугал, но порой удивлял и забавлял. Это-то и тревожило больше всего.
Когда Джентиана принесла завтрак, он лениво улыбнулся, наблюдая, как она расставляет на столе приборы.
— И тебе нравится здесь работать?
— Тут очень удобно наблюдать за людьми, — произнесла Джентиана и удалилась.
Интересно, когда Дерек пришел сюда позавтракать, знал ли он, кто примет его заказ? Наверняка, ведь за три недели он мог узнать о ней все. От этой мысли стало по-настоящему страшно.
К счастью, в этот момент появилась парочка постоянных клиентов. Все утро Джентиана чувствовала на себе пристальный взгляд золотых глаз и невольно поморщилась, видя, как остальные посетители разглядывают незнакомца. В провинции новое лицо всегда привлекает внимание, особенно такое яркое и самоуверенное, как у Дерека, Каждый понимал, что с этим человеком лучше не связываться.
А может быть, все дело в том, что он очень высокого роста? Говорят, большие люди всегда имеют преимущество над маленькими. Нет, продолжала размышлять Джентиана, просто от него исходит ощущение силы и власти, которые не скроешь…
— Джентиана!
Она вздрогнула, услышав недовольный окрик хозяина.
— Иду! — отозвалась она, растягивая рот в улыбке. Сейчас ей никак нельзя потерять работу, это будет равносильно смерти.
— Хватит глазеть по сторонам, лучше сделай что-нибудь полезное.
В ответ на упрек молодая женщина снова улыбнулась и, подхватив поднос с грязной посудой, исчезла в кухне. Дерек, слышавший оскорбительное замечание хозяина кафе, нахмурился и недобро посмотрел на него. Через некоторое время он ушел, оставив молодую женщину в недоумении об истинной цели своего визита.
В половине третьего Джентиана подъехала к дому на стареньком мотоцикле и наконец-то вывела Джейка на полноценную прогулку. Они вдоволь набегались по сосновому лесочку, лая и хохоча, а затем вернулись к делам насущным. Пес улегся подремать, а его хозяйка направилась в мастерскую.
Ей пришлось буквально заставлять себя взять в руки нож и деревянную заготовку. Она то и дело обращала взгляд к заливу, где стояла яхта, и молодая женщина безуспешно пыталась не думать о человеке, приплывшем на ней.
Постепенно она все-таки втянулась в работу, движения стали более уверенными. Неожиданно проснулся Джейк и, подбежав к окну, принялся пристально вглядываться в морской берег, шевеля ушами и звучно принюхиваясь.
— Все в порядке, малыш, — произнесла Джентиана в ответ на недоуменный взгляд четвероногого друга. — Знаю, он все еще здесь.
Сеттер подошел к хозяйке и уткнулся ей в ладонь мокрым носом.
— Нет, — строго сказала она, напоминая псу, что ему не дозволено приставать к ней во время работы.
Джейк покорно уселся на пол, терпеливо дожидаясь, когда Джентиана закончит вырезать очередной цветок на рамке. Наконец она встала и подошла к окну, нервно обхватив себя руками за локти. Ей, как и Джейку, было неуютно, словно обоим что-то постоянно угрожало.
На улице снова зачастил дождь. Невысокие волны поднялись в заливе и раскачивали яхту самым пренеприятнейшим образом.
— Надеюсь, у него нет морской болезни. И вообще, что он делает на такой маленькой яхточке? — поделилась она своими соображениями с псом. — Миллионеры должны плавать на шикарных яхтах-гигантах, где всю работу выполняют матросы и где стоят амортизаторы, чтобы нежные желудки пассажиров не страдали от качки.
Джейк чихнул, выражая полнейшее одобрение.
— Не волнуйся, он долго не продержится, успокоила его хозяйка, потрепав по пушистому загривку. — Скоро ему надоест прыгать на волнах. К тому же он поймет, что у него нет никаких шансов, и поднимет паруса. Тогда мы с тобой устроим настоящую прогулку вдоль берега, и ты, может быть, даже поймаешь чайку.
Но у Дерека, возможно, были совсем другие планы. Например, он мог не готовиться к отплытию, а наоборот, рассчитывал на долгую осаду. Как настоящий хищник, который затаился и выжидает удобного момента.
— Все равно у него ничего не получится, — упрямо повторила Джентиана. — Я буду оставаться спокойной, тогда он ничего не добьется.
В ту же секунду раздался заливистый лай, и Джейк рванулся к двери. Хозяйка последовала за ним и в раскрытую дверь увидела нечто, заставившее ее содрогнуться от ужаса.