Раздевалка персонала располагалась рядом с задней дверью, и ее осмотр не занял много времени. Это была маленькая комнатка — ряд невысоких шкафчиков для одежды и вещей и небольшая деревянная скамья для отдыха. Была здесь и раковина, а над ней на гвозде висело зеркало размером пять на семь дюймов. Понятно, почему Анна предпочла воспользоваться зеркалом в гостевой раздевалке, особенно если хотела подкраситься.
Перед тем как покинуть эту часть здания, я быстро осмотрела заднюю дверь: замок, цепочка и две задвижки, одна из них, новая, блестела яркой латунью. Я спросила Дэнни, новая ли это цепочка, и она объяснила, что ее поставили, когда соорудили пристройку. Поэтому, если в пятницу вечером кто-то проник в спа с помощью ключа, он должен был воспользоваться одним из двух других входов.
— Дэнни, — попросила я, — покажи, где хранится майлар.
Мы пошли назад, в переднюю часть здания. В конце коридора, где была убита Анна, Дэнни открыла дверцу и указала на огромную коробку алюминиевой фольги, еще не вскрытую.
— Вот в таком виде ее привозят, — объяснила Дэнни. — Один кусок размером примерно в длину тела. По словам Джоша, здесь была наполовину использованная коробка, но, видимо, полиция ее конфисковала.
— А скотч? Он тоже здесь хранится?
— Наверху. — Она показала на полку, где стояли две нераспечатанные коробки. — Но, Бейли, если в тот вечер у Анны действительно было свидание, откуда этот человек мог знать про кладовку… и майлар?
— Ну, он мог хорошо ориентироваться в спа. Заметь, кстати, как близко кладовка расположена от комнаты, где была убита Анна. Может, ему захотелось прикрыть ее, и он, заглянув туда в поисках одеяла, наткнулся на бумагу?
— Но зачем он так ее завернул? Это же просто чудовищно!
— Понятия не имею. Я разговаривала со специалисткой по психологии преступников, и она назвала это важной деталью. Это что-то значило для убийцы. Послушай, Дэнни, я понимаю, что это звучит дико, но можно мне устроить такое обертывание, когда спа откроется?
— Да зачем это тебе, Бейли, после всего случившегося?
— Потому что это может натолкнуть меня на мысль. Мне очень помогла экскурсия по спа, мне…
Хлопнула дверь, и мы вздрогнули от неожиданности. Со стороны главной администрации послышались приближающиеся шаги и шуршание пластиковых пакетов. По всей видимости, вернулся Джош.
Тихо и проворно я прикрыла дверь и хотела уже предложить Дэнни направиться к стойке, как в коридоре появился Джош. Он был одет в черные джинсы и накрахмаленную белую сорочку, его слегка влажные волосы были убраны назад, словно Джош вымыл руки и мокрыми провел ими по волосам.
— Что тут происходит? — поинтересовался он. Его выразительный взгляд требовал от меня объяснений.
— Я хотела еще раз все осмотреть, прежде чем пускать персонал, — опередила меня Дэнни. — Кстати, Бейли не отказалась бы сегодня от обертывания. Это можно устроить?
— Обертывание? Господи, вы что, приключений ищете? К сожалению, сегодня у Хилдако выходной.
— А завтра?
— Я отпустил ее на неделю, потому что делать обертывания в салоне очень неудобно. Но… но это может сделать Корделия. Иногда, когда требуется помощь, она их делает.
Я ожидала, что любая моя просьба вызовет у него раздражение, но в отношении этой Джош проявил небывалый энтузиазм. Быть может, его грела мысль о том дискомфорте, какой я испытаю, когда мое тело обмажут горячей грязью.
— Ничего не имею против Корделии, — пожала я плечами.
— Она, конечно, не обладает мастерством наших специалисток из Восточной Европы, — саркастически произнес он, — но вам ведь это нужно для вашего расследования?
— Нам пора возвращаться, — вмешалась Дэнни, явно торопясь покинуть спа. — Джош, оставь сообщение для Бейли, когда уточнишь время. Удачи вам сегодня во всем. Я загляну попозже.
Мы уже собрались уходить, но тут Джош произнес:
— Бейли, не могли бы вы задержаться? Я хочу кое-что добавить к нашему разговору.
Дэнни бросила на меня встревоженный взгляд, но я спокойно согласилась. Никакой опасности я не предвидела, раз Дэнни знала, где я и с кем.
— Может, вы наконец расскажете, что за игру ведете? — потребовал ответа Джош, как только со слабым вздохом Дэнни закрыла за собой дверь.
— Не понимаю, о чем вы? — удивилась я.
— Разве? — язвительно спросил он. — Вообще-то я просмотрел «собрание сочинений» Бейли Веггинс, так вот, ваши произведения о путешествиях состоят ровно из двух статей, одна из которых посвящена походу по горам на экваторе. Далековато от спа, вы не находите?
— Это случилось в прошлом году. А до этого я писала о спа.
— А вот что я действительно видел, так это миллион статей о современных преступлениях, так сказать, о преступниках нового поколения. Вы ведь о криминале пишете, верно?
— Да, я пишу и на криминальные темы, — согласилась я. — И что с того?
— Мне просто показалось интересным, что вы, занимаясь по большей части преступлениями, приезжаете в спа якобы для того, чтобы помочь Дэнни с рекламой ее гостиницы, а через пять минут в заведении обнаруживают труп.
— Так вы хотите знать, не я ли убила Анну?
— А это вы ее убили?
— Не смешите меня, Джош. Так что вам все-таки нужно?
— Интересуюсь, зачем на самом деле вы сюда приехали… и какого черта снова вернулись. — Сдерживая злость, он стиснул челюсти, и змеевидный шрам на лице зашевелился.
— По большому счету вас это не касается, но я могу объяснить еще раз. Я помогаю Дэнни, как уже говорила. Потому что она попала в трудное положение и нуждается в дружеской поддержке. К сожалению, такие удачливые деловые женщины, как она, не всегда знают, на кого можно положиться… а на кого нельзя.
Когда до Джоша дошел подтекст моих слов, я испугалась, что он сейчас взорвется от ярости.
— На что это вы намекаете? — сдерживая бешенство, спросил он.
— Ни на что. Рядом с Дэнни должен быть кто-то, кому она могла бы доверять. Да, я пишу о преступлениях. И вероятно, удивитесь, узнав, сколько в мире нечестных людей. А теперь, поскольку, как я понимаю, вы не можете предложить мне ничего полезного, прошу меня извинить.
Идя по коридору, я чувствовала на себе злобный взгляд Джоша. Я бы не удивилась, если б он схватил один из табуретов, стоявших в процедурной комнате, и огрел меня им по голове. Я пожалела о своей последней реплике. Я захотела спровоцировать его, вывести на чистую воду. Но всего лишь разъярила, как быка, мчащегося по улицам Памплоны в Испании. Он узнал, что я пишу о преступлениях. Узнал, что я люблю совать нос куда не надо. Теперь он узнал и то, что я его в чем-то подозреваю.
Мне хотелось пойти к Дэнни, но я проголодалась. Поесть можно было или заказав еду в номер, или куда-нибудь съездив. Я выбрала первый вариант. Поднялась к себе и заказала ленч из полуфабрикатов и кофе. Поскольку у меня образовалось несколько свободных минут, я решил позвонить Джеку. Сейчас он скорее всего на занятиях, так что я просто оставлю ему сообщение, не вдаваясь в подробности о своем местонахождении. К моему удивлению трубку снял Джек.
— Значит, ты жива, — сказал он. Без раздражения, так полюбопытствовал — где это я была?
— Да, жива и нахожусь не в городе. Поэтому до меня трудно дозвониться.
— Уехала на задание?
— Вроде того. Но вообще-то нет. Это связано с преступлением. В тот вечер, в понедельник, я хотела тебе все рассказать, но ты… просто ты очень умело отвлек меня, не оставив мне ни малейшей возможности.
— И что же это за история? — спросил он ровным тоном психоаналитика.