Анфим был мертв — мертвее некуда. Унося в памяти вид поверженного императора, Крисп со слезящимися глазами и горящими от дыма легкими побрел с Мавром к двери.

Прохладный, чистый ночной воздух после этого ада показался таким же освежающим, как холодная вода после бесконечного перехода по пустыне. Крисп жадно глотал его, утоляя жажду. Затем он склонился над Гейрродом, который наконец шевельнулся и застонал.

— Давай оттащим его отсюда, — сказал Крисп, не узнавая свой собственный хрипучий голос. — Не хватало еще, чтобы он тут сгорел.

— Минуточку! — Мавр не спеша опустился перед Криспом на колени и распластался на животе. — Ваше величество! Позвольте мне первым поздравить вас! Ты победил еси, Крисп, Автократор Видесский!

Крисп разинул рот. В отчаянной схватке с Анфимом он напрочь забыл, за что сражается. И тут новоиспеченный император произнес свои первые слова:

— Вставай, дуралей!

Бледные глаза Гейррода, расширенные и изумленные, перебегали с одного лица на другое. Мавр встал, но тут же снова согнулся над халогаем;

— Ты понял, что произошло нынче ночью, Гейррод? Анфим хотел убить Криспа заклинанием, но промахнулся и прикончил себя самого. Клянусь владыкой благим и премудрым, ни я, ни Крисп не тронули его пальцем. Сам Фос вынес ему смертный приговор.

— Мой друг.., мой брат.., сказал тебе правду, — подтвердил Крисп, начертив над сердцем символ солнца. — Клянусь благим богом! Хочешь — верь, Гейррод, хочешь — не верь, дело твое. Ты не первый год меня знаешь. Но если ты мне веришь, я, в свою очередь, хочу тебя спросить: будешь ты служить мне так же преданно и храбро, как служил Анфиму?

Глаза северной голубизны походили сейчас на глаза хищного зверя — так пристально они буравили Криспа. Затем Гейррод коротко кивнул.

— Развяжи его. Мавр, — сказал Крисп. Мавр разрезал путы на руках халогая, потом освободил ему рот. Гейррод встал и, шатаясь, пошел за Мавром прочь от пылающего здания.

— Погоди-ка, — велел халогаю Крисп и обернулся к Мавру:

— Отдай ему топор.

— Что? Ну уж нет! — воскликнул Мавр. — Пусть он еле стоит на ногах, с этой штукой он запросто одолеет нас обоих!

— Он обещал, что будет служить мне. Отдай ему топор. — Командный тон будущего Автократора был отчасти заимствован у Петрония; но отчасти, как отметил про себя Крисп, — у Анфима.

Как бы то ни было, свою роль он сыграл. Мавр бросил на Криспа многозначительный взгляд, однако передал топор Гейрроду. Халогай взял оружие, глядя на него, точно отец на блудного сына, вернувшегося наконец домой. Крисп напрягся. Если Мавр был прав, а сам он ошибся, то ему предстоит самое короткое царствование в истории Видесса.

Гейррод поднял топор — в салюте.

— Ведите меня, ваше величество! — сказал он. — Куда прикажете?

Крисп заметил, как Мавр отпустил рукоять кинжала. Маленькое лезвие не спасло бы жизнь ни ему, ни Криспу, атакуй их вооруженный топором и закованный в броню Гейррод, но этот жест в который раз наполнил Криспа гордостью за названого брата.

— Куда прикажете? — повторил телохранитель.

— В императорскую резиденцию, — чуть подумав, ответил Крисп. — Ты, Гейррод, расскажешь своим товарищам о том, что здесь произошло. Я тоже поговорю с ними — и с челядью.

— А что будем делать с этим? — спросил Мавр, показывая назад, на Анфимово святилище, у которого с грохотом обвалилось полкрыши.

— Пускай горит, — ответил Крисп. — Если кто-нибудь услышит шум и попробует погасить огонь — бог с ним, хотя, по-моему, это без толку. К счастью, роща такая густая, что вряд ли кто-то заметит пожар. А у нас нет времени тут телепаться. Или ты думаешь иначе?

Мавр затряс головой:

— Нет, конечно! Нам до зари еще многое надо успеть.

— Да уж.

Шагая к императорской резиденции, Крисп пытался припомнить все, что необходимо сделать до восхода солнца. Если он забудет нечто важное, то не сумеет удержаться на троне.

Халогаи, стоящие на часах возле здания, насторожились, увидав троих приближающихся мужчин.

— Что это с вами? — крикнул один из охранников, когда Крисп со своими спутниками подошел поближе.

Крисп оглядел себя. Туника его была разодрана, опалена и покрыта пятнами сажи. Он посмотрел на Мавра — на его полосатое от копоти и пота лицо. «Мое собственное, — подумал Крисп, — наверняка не чище».

— Автократор умер, — просто сказал он. Халогаи с криками устремились вниз по лестнице, держа топоры наготове.

— Ты убил его? — в бешенстве спросил один из них.

— Нет, клянусь Фосом, я его не убивал, — ответил Крисп, начертив над сердцем солнечный круг. — Вы знаете, что недавно у нас с императором вышла ссора. — Он подождал, пока северяне кивнули, и продолжил:

— Сегодня вечером я узнал… — «Только не спрашивайте откуда», — подумал он про себя. —.. Я узнал, что он только сделал вид, будто простил меня, а на самом деле решил убить меня с помощью колдовства.

Крисп коснулся меча, висящего у него на боку.

— Да, я пошел, чтобы защитить свою жизнь, но я его не убивал. Увидев меня, он перепутал заклинание, и оно пожрало его самого. Именем владыки благого и премудрого клянусь, что это правда.

Гейррод неожиданно заговорил с северянами на их родном языке. Они послушали немного, потом принялись задавать вопросы и переговариваться — порой на повышенных тонах — между собой. Гейррод повернулся к Тугфиспу, перейдя на видесский:

— Я говорю им: будет только справедливо, если ты станешь императором, раз тот, кто им был, замышляя твою погибель, убил сам себя. Я говорю им также: я буду драться за тебя, если они скажут «нет».

Пока халогаи пререкались. Мавр встал поближе к Криспу и шепнул:

— Признаю свою ошибку. Ты был прав, поверив ему.

Крисп кивнул, наблюдая за стражами и их командиром. Иногда, как говорилось в хрониках, узурпаторы покупали поддержку императорских телохранителей, обещая им золото. Но Крисп не думал, что Твари соблазнится деньгами: подкуп, скорее всего, не вызовет у северянина ничего, кроме презрения. Крисп ждал, когда же командир заговорит. И тот наконец произнес:

— Ваше величество!

Халогаи, один за другим, эхом повторили его слова.

Теперь Крисп мог раздавать награды:

— По полфунта золотом каждому из вас, фунт — Твари и два фунта — Гейрроду за то, что первыми признали меня.

Халогаи радостно зашумели, окружили Криспа и начали пожимать ему руку обеими руками.

— А я что получу? — жалобно протянул Мавр, состроив шутовскую мину.

— Ты получишь приказ. Немедленно дуй на конюшню, оседлай Прогресса и коня для себя и возвращайся как можно скорее, — велел Крисп.

— Ну конечно! Опять свалил на меня всю работу! — возмутился Мавр — правда, возмутился уже на бегу, поскольку рысью бросился исполнять приказание.

Крисп взошел по ступеням императорской резиденции — отныне его резиденции, дошло до него вдруг, по крайней мере до тех пор, пока он сумеет ее удержать. Он чувствовал, что энергия, вызванная нервным возбуждением, начинает иссякать; стоит ему расслабиться хоть на мгновение — и все может пойти прахом. Крисп усмехнулся про себя: какое там расслабиться! В ближайшем будущем это ему не грозит.

У двери его поджидали Барсим с Тировизием. Как и халогаи, они изумленно уставились на лохмотья и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату