и непринужденно поддерживал с окружающими разговор о достоинствах готовящихся при них блюд, а с ножами управлялся ловчее, чем любой из всех воинов, каких только Джерин знавал в своей жизни. Их блеск играл на его потном лице, бронза переливалась в свете факелов, как живая, а острые лезвия продолжали крошить овощи и резать мясо в своем собственном нескончаемом ритме. Хотя нет, не совсем. Джерин с удивлением заметил, что стук ножей вторит наигрышам оркестра.
Тургис тихонько сидел за столиком в углу залы. За спиной у него маячил официант. Увидев Джерина, он вскочил и обнял его. Тот указал на повара и спросил:
— Где ты его нашел?
— А он ничего себе, да? — расплылся в довольной улыбке Тургис. — И кроме того, приносит немалую прибыль. Стоит людям посмотреть на него, как у них сразу же просыпается аппетит. — Он обернулся к официанту и сказал: — Принеси-ка мою особенную бутылку. Ты знаешь какую. Еще принеси обычного хорошего вина и… хм… четыре бокала.
Лис округлил удивленно глаза.
— Неужели это все та же особенная бутылка?
— Та самая, в целости и сохранности, не сомневайся. Да и откуда бы взяться другой? Ты ведь прекрасно знаешь, что она спасена с корабля, прибывшего из неизвестных краев и разбившегося на юго- востоке о Парвелские скалы. Йо, это очень большая ценность, мой друг! Видишь, я все еще тебя так называю, несмотря на то что ты отпетый разбойник и жмот. Но с другой стороны, разве часто к нам возвращаются друзья, которых мы считали потерянными навсегда?
— Нет, не часто.
— Ты прав, ты прав.
В этот момент вернулся официант. Осторожно, чтобы не пролить ни капли, Тургис принялся откупоривать заветную флягу. Даже внешне она выглядела необычно: маленькая, пузатая, серебристая. Джерин никогда не видел такого стекла.
— Готово, — объявил Тургис. — Солнечный нектар.
Внезапно Джерина пронзила тревожная мысль. Вдруг сейчас придет Вэн и, глядя этот небольшой пузырек, громогласно заявит, что у них с собой уйма выпивки, тогда как по таможенным правилам привозить в столицу больше одной бутылки нельзя.
Следом за Тургисом он поднес к носу узкое горлышко, наслаждаясь богатым букетом редкостного напитка. Неожиданно в зале воцарилась полная тишина. В первое мгновение Джерин решил, что обоняние затмило в нем все прочие чувства, но потом понял, что вокруг стало действительно тихо. Он поднял голову. В дверях стоял Вэн. Его доспехи нестерпимо сверкали. Темно-красная накидка на широченных плечах перекликалась по цвету с султаном, украшающим шлем. Весь его облик вызывал невольное восхищение. Даже чрезмерное. Джерин услышал суеверное бормотание.
— Проходи и садись, олух, — крикнул он. — А то все решат, что ты бог.
Вполне земной ответ Вэна вызвал пронесшуюся по зале волну облегченного смеха. Великан присоединился к приятелю и хозяину заведения. Он с интересом уставился на бутылку, которую Джерин все еще держал в руках.
— Никогда не видел такого стекла, — сказал Вэн.
Теперь и Лис мог вздохнуть с облегчением.
Через несколько минут появилась Элис. И снова в зале смолкли все разговоры, а головы одобрительно закивали. Джерин поднялся ей навстречу и вдруг осознал, насколько она прекрасна. Он уже привык видеть ее в потрепанной дорожной шляпе и маловыигрышной одежке. Теперь же, в облегающем льняном платье цвета морской волны, она казалась совершенно другим, поражающим воображение существом.
Слуги Тургиса искусно добавили цвета ее глазам и губам, а волосы завили в пушистые локоны. Этот стиль, весьма популярный сейчас в Элабоне, очень ей шел. Другие женщины в зале были причесаны так же. Лис заметил не один завистливый взгляд, брошенный в сторону Элис, и ощутил гордость оттого, что сумел завоевал ее любовь.
Тургис тоже поднялся. Он поклонился, поцеловал ей руку.
— Сияние вашей красоты придает блеск и моему скромному заведению, — воскликнул он.
А увидев, что девушка не привыкла к столь выспренним комплиментам, тут же лукаво подмигнул и спросил:
— Что, во имя Даяуса, вы нашли в этом неотесанном дикаре, который привез вас сюда?
Почувствовав себя в своей тарелке, Элис улыбнулась и села. Тургис накапал немного солнечного нектара на донышко каждого из четырех бокалов, закупорил бутылку и произнес тост:
— За вновь обретенную дружбу и грядущие наши успехи!
Все выпили. Джерин подержал напиток на языке, наслаждаясь его шелковистой нежностью, похожей на сладостный поцелуй. Услышав, как Вэн одобрительно хмыкнул, он порадовался, что его так много путешествовавший по свету друг сумел открыть для себя что-то новенькое.
Тургис снова наполнил бокалы, на этот раз из бутылки с местным напитком. А когда в животе у Джерина заурчало, официант принес ужин. Как раз вовремя, подумал он, иначе я бы умер с голоду. Первым блюдом был суп, аппетитно приправленный кусочками свинины и мелко нарезанным скаллионом. За ним последовало второе, которое Тургис назвал «мясной мозаикой». И Джерин смог уже в точности убедиться, что повар этого заведения не только артист, но и гений кулинарии. Протушенное на медленном огне, а затем обжаренное в масле мясо ягнят и телят было сдобрено острым соусом и дополнено отбитыми хвостами омаров вперемешку с орехами. В качестве гарнира к этому изысканному творению прилагались цельные хвосты морских раков. Джерин в жизни не пробовал ничего вкуснее. На фрукты и сладости, которые подали на десерт, он уже едва мог смотреть. А Тургис все это время заботился о том, чтобы ни один бокал на столе не оставался пустым.
У Лиса от выпитого уже начала кружиться голова, когда Тургис объявил:
— А теперь расскажите-ка мне о вашем путешествии.
И все трое наперебой принялись излагать свои версии приключений, выпавших на их долю, постоянно поддразнивая и дополняя друг друга. Джерин попытался замять историю своего единоборства с зубром, но, к его неудовольствию, Элис потребовала рассказать все подробно.
Тургис проницательно глянул на Лиса.
— Не забываешь прикрывать свой фонарь колпаком, а? — Он повернулся к Элис. — Миледи, перед нами талантливейший человек, только сам он об этом не подозревает. Он может спеть песню, украсть кошелек (даже у меня, беспринципный нахал!), определить, что за насекомое длиной в палец сидит сейчас на кирасе его друга Вэна, а также присоветовать, как вылечиться от его укуса…
Великан выругался и прибил злополучное насекомое.
— Зря ты так, — сказал Лис. — Это была всего лишь тростянка. Она совсем не кусается, ее пища — сок деревьев.
— Вот видите, — победно воскликнул Тургис. От вина у него раскраснелось лицо и развязался язык. — При помощи заклинаний он может сотворить кошель, туго набитый…
— Разве что грязью, — отозвался Джерин, мечтая, чтобы Тургис заткнулся.
Восторженные похвалы раздражали его. Как, впрочем, и любые слова одобрения. Будучи вторым сыном в семье, он редко их слышал и так и не научился правильно на них реагировать. Он хорошо знал свои сильные стороны, но старался не афишировать их. Эти вещи особенно полезны тогда, когда о них никто не подозревает.
Но Тургис не собирался молчать.
— Кроме того, — продолжал он, — этот северный разбойник — самый добрый и преданный друг, о каком только можно мечтать.
Элис и Вэн торжественно кивнули.
— А в бою он стоит троих. Я отлично помню, как однажды он разделался с тремя мошенниками, вздумавшими ограбить меня, хотя сам в ту пору был всего лишь подростком.
— Ты мне никогда об этом не рассказывал, — удивился Вэн.
— Это были просто пьяные хулиганы, — пояснил Джерин, — а наш друг мне немало помог. Он здорово управляется с разбитой бутылкой.
— Я? — воскликнул Тургис. — Что говорить обо мне, старом и толстом слизне. Ну а что случилось