слишком радовала мысль, что Адиатанус откажется пойти с нами, когда ты считал, что Араджис вот-вот налетит на тебя, словно вихрь.
Бэлсеру хватило порядочности покраснеть.
— Хорошо, я уловил вашу мысль, лорд король. Ха! Но черт меня возьми, если она мне нравится!
— О, я тоже готов плясать от счастья при мысли, что мне придется драться с Элабонской империей. Просто нет удержу!
И Лис пару раз притопнул ногами, правда, несколько неуклюже.
Бэлсер смотрел на него в недоумении. Королям полагалось держаться серьезно, даже величественно. Джерин Лис в его глазах явно не соответствовал своему статусу. Но Джерин Лис, собственно, никогда и не собирался быть королем.
Впрочем, как и принцем или бароном. А потому, если он не всегда соответствовал тому, чем одаривала его судьба, то это, собственно, ее трудности.
Впрочем, и веселился он тоже далеко не всегда.
— Вот тебе еще кое-что… поразмысли, — обратился он к Бэлсеру. — Сколько моих людей находится на твоих землях в данный момент?
Смысл вопроса наконец дошел до его нового и уже проявившего непокорность вассала. У Бэлсера был такой вид, будто он откусил от груши, которую еще три дня назад следовало выбросить в помойное ведро для свиней.
— Лорд король, когда я стал нашим вассалом, вы обещали уважать мои права, — укоризненно сказал он.
— Обещал, — согласился Джерин. А ты, когда стал моим вассалом, обещал выполнять свои обязательства. Это одно из них. Я имею право требовать от тебя его выполнения. И ты не вправе мне отказать.
Бэлсер, сын Дебо, явно был не согласен. Но столь же явно он ничего не мог поделать.
— Очень хорошо. — Он не сказал, а выплюнул эти два слова — одно за другим. — Двадцать колесниц вместе с их экипажами отправятся с вами, когда вы покинете мои земли.
— Благодарю тебя, — сказал Лис. — Они очень нам пригодятся. И вот еще о чем тебе следует помнить: чем быстрее ты предоставишь их мне, тем быстрее мы уйдем и перестанем тебя объедать.
— О! — вскинулся Бэлсер. — А я-то все думал, найдете ли вы хоть какой-то резон, способный меня подстегнуть? Но вы его нашли, клянусь богами!
— Думаю, да, — кивнул Джерин.
Бэлсер вздохнул.
— Стоит ввязаться в грызню могущественных соседей, и вскоре окажется, что тебя заставляют делать то одно, то другое, а потом еще требуют, чтобы ты этому радовался.
— Я вовсе не требую, чтобы ты этому радовался, — возразил Джерин. — Я просто надеюсь, что ты поймешь необходимость этого шага.
Бэлсер лишь пожал плечами. Большего Джерин от него и не ожидал. Затем он тоже пожал плечами. Ведь Элабонская империя практически ставила его в то положение, в каком по его милости пребывал сейчас Бэлсер. Оставалось лишь надеяться, что он будет удачливее сына Дебо и сумеет выпутаться из него.
Араджис Лучник внимательно изучал собранное Джерином войско.
— Вот что я тебе скажу, Лис, — произнес он. — Я рад, что мне придется воевать рука об руку с тобой, а не против. У тебя больше людей, чем, по моим соображениям, ты способен был поднять на борьбу.
— Я никогда не хотел с тобой ссориться, — ответил Джерин. — В том числе и из-за поместья Бэлсера, как бы ты это ни воспринимал. Но и отступать я тоже не собирался.
— Оставим это, поскольку я не настолько глуп, чтобы обвинять моего союзника в лживости, — сказал Араджис, тем самым, собственно, и обвинив Лиса в лживости, хотя декларировал как раз обратное. — А еще я вижу, что у тебя много всадников. Ты всегда любишь поразить публику чем-то из ряда вон выходящим, а, Лис?
— Возможно. — Джерин поднял одну бровь. — Но ведь это ты приехал сюда один-одинешенек. Что может быть поразительнее, чем это? Я ведь спокойно мог сбросить тебя с крепостной стены вниз.
Араджис пожал плечами:
— Я рассчитывал на твою порядочность. Больше всего меня беспокоило, что со мной разделается кто-нибудь из твоих воинов, прежде чем я увижусь с тобой. Но твои люди дисциплинированны. Возможно, не так же безукоризненно, как мои, но достаточно.
— Твои люди боятся тебя пуще любого врага, — сказал Лис. — Вот и вся твоя дисциплина.
— Ну да, конечно, — ответил Араджис, словно бы удивляясь, что Джерин подразумевает под дисциплиной нечто другое. — И это работает. Попробуй мне возразить.
У Джерина не нашлось возражений. Но будет ли палочная методика действенной, когда Араджиса сменит преемник, это уже совсем отдельный вопрос. Возможно, Араджису на это плевать. А может, он думает, что его сыновья будут столь же жестоки. Это наводило на тревожные мысли, если его сыновья и впрямь таковы.
— Но и мой метод тоже срабатывает, — возразил Джерин, и Араджис не мог с этим не согласиться. — Не мы сами, так наши сыновья или внуки увидят, кто из нас прав.
Вместо ответа Араджис лишь фыркнул. Большего Джерин от него и не ожидал. И раньше, когда у них с Лучником разговор заходил о чем-либо, что не касалось насущных проблем, он наталкивался на стену абсолютного непонимания. В данный момент все идет хорошо, ну и ладно. А заглядывать вдаль смысла нет.
— Насколько решительно империя настроена вернуть себе северную провинцию? — спросил Лис, решив сменить тему. — Если мы пару раз угостим их хорошими тумаками, как думаешь, успокоятся ли они и уберутся ли к себе за Хай Керс? Или ты считаешь, что они будут лезть сюда, несмотря ни на что?
— Я не знаю ответа на этот вопрос, — сказал Араджис. — Но я знаю одно: если мы не надаем им тумаков, то все проиграем. — Он умолк, словно в ожидании возражений, но их не последовало. — Они все так же заносчивы и кичливы, если это тебе о чем-нибудь говорит.
— Говорит, — кивнул Джерин. — В городе Элабон на тебя глядят свысока, если ты ходишь в штанах, а не в тоге и высказываешь, что думаешь, вместо того чтобы попусту молоть языком. — Услышав стук копыт, он вскинул глаза. — Привет, Райвин. Чем могу быть полезен?
Восседавший на лошади бывший аристократ города Элабон гневно тряхнул головой, но скорей нарочито, чем искренне.
— Я слышал ваше последнее замечание, лорд король, и намерен довести до вашего сведения, что оно наполнило мое сердце негодованием, а также что я считаю его клеветническим и непристойным оскорблением моей прежней родины, ибо в нем нет ни капли правды, и что, наконец, та форма, в которую вы облекли свое замечание, будучи одновременно небрежной и тяжеловесной, вынуждает меня…
— Подтвердить полную правоту моих слов? — предположил Джерин.
— О, я сражен. Сражен! — запричитал Райвин, прижав руку к сердцу.
Джерин фыркнул. Судя по выражению лица Араджиса, он ни секунды не стал бы терпеть тот вычурный вздор, что нес сейчас Райвин. Иногда Джерин сам удивлялся, почему он терпит все выверты своего приятеля Лиса. Но за долгие годы Райвин не раз убеждал его, что и от него подчас есть хоть малый, но прок.
Впрочем, последующее показало всю шаткость этого убеждения. Лицо щеголя неожиданно изменилось почти до неузнаваемости. Тихим благоговейным голосом он произнес:
— Раз уж империя вновь сюда возвращается, то торговля между нами и югом, с которым мы так долго были разлучены, наверняка начнет возрождаться.
Как только Райвин упомянул о торговле, Джерин понял, что у него на уме. Ему тоже хотелось бы, чтобы торговля возобновилась. Книгами, красивой одеждой и другими вещами — всем тем, чего в северных землях не умели производить. Однако Райвин был способен думать лишь об одном.
— Ты говоришь не о торговле, ты говоришь о вине.
— А почему, позвольте спросить, мне о нем не говорить? — поинтересовался Райвин.
— Во-первых, когда ты пьешь вино, то попадаешь в неприятности, — ответил Джерин. — Дуя всласть