Горизонтальная линия на экране переломилась, потом появились пики.

— Вроде бы есть пульс… — отметила процедурная сестра.

— Следите за графиком, — велел врач и повернулся к Скалли: — Что теперь?

Скалли взглянула на табло температуры и прикусила губу. Температура медленно росла, но Дэйна знала, что пройдет всего несколько секунд и показания будут увеличиваться скачкообразно.

Лиза, помнится, говорила о нестабильности катализатора и о том, что Йонечи можно было спасти, оставив его в ванне… Что ж, похоже, у девушки есть шанс. Призрачный, но ведь это шанс!

— Кладем ее обратно в ванну, — приказала Скалли. — Скорее!

Врач — реаниматолог согласно кивнул. Его одолевали те же самые мысли.

— Отключайте прибор и немедленно в ванну.

Лизу переложили на каталку и повезли.

— Готово!

— Лейте холодную воду. Что на термометре?

— Пока сто пять и восемь…

— Подождем…

Биомедицинская лаборатория, Массачусетский технологический институт

Кембридж, штат Массачусетс

16 апреля 1997 года, 3: 23

На пороге лаборатории Малдер остановлен и огляделся вокруг. Ага, Лиза сидела вон там. Фокс пошел в выбранном направлении и обнаружил, что за компьютером Ианелли сидит какой-то незнакомец. Услышав шаги специального агента, он обернулся. Малдер дал ему лет тридцать пять, из особых примет отметил аккуратную бородку и седые виски — нет, никогда раньше он этого человека не встречал не видел.

— Что-нибудь случилось? — спросил незнакомец, вставая навстречу и открывая стеклянную дверь.

— Здесь кто-нибудь проходил за последний час? — поинтересовался Малдер, предъявляя свой жетон.

— Монтер прошел… — ответил человек раздумчиво. — А кроме него только я.

— Я ищу старика, — сказал Малдер. — На вид — лет семидесяти, семидесяти пяти.

— Нет, сэр, такого здесь не было. А что, это как-то связано с доктором Николсом?

— Вы с ним работаете?

— Да, я его помощник.

— У вас есть допуск к его файлам?

— Да, разумеется.

— Мне нужны данные относительно катализатора быстрого замораживания.

— Сейчас посмотрим, — помощник вернулся к компьютеру.

Раздался сигнал вызова. Фокс вытащил из кармана сотовый телефон и поднес трубку к уху:

— Малдер слушает.

— Мы ее воскресили, Малдер! — торжествующе объявила Скалли. — Температура все еще высокая, но быстро приходит в норму.

— Джейсон вам помог?

— Нет, он не приходил.

— Как?! Он должен был появиться десять минут назад!

— Смотрите! — воскликнул бородатый помощник.

В его интонациях прозвучало нечто такое, что заставило Фокса на время забыть и о Скалли, и о Джейсоне.

— Что?

— Все файлы доктора Николса стерты! Кто-то удалил их с жесткого диска!

— Откуда еще можно войти на компьютер Николса?

— От системного администратора. Это в вычислительном центре…

В ту же самую минуту в вычислительный центр, крадучись, вошел Николс. Перед одним из компьютеров он увидел старика, склонившегося над компьютером. Старик быстро, работал — пальцы так и порхали над клавишами.

Николс постоял, приходя в себя после первого шока. Господи, он столько раз читал в фантастических рассказах о том, как путешественник во времени встречается со своим более молодым двойником, но и представить себе не мог, что это когда-нибудь случится с ним самим!..

— Я так и знал, что ты здесь, — сказал Джейсон громко, за резким окриком стараясь скрыть свое волнение.

Старик вздрогнул, но продолжил работу.

— Что ты делаешь? — Николс подошел ближе. — Отвечай, когда я с тобой разговариваю.

— У меня мало времени, — откликнулся старик. — Джейсон, пожалуйста, дай мне закончить.

— Ты стираешь файлы! — понял Николс, взглянув на монитор. — Ты разрушаешь мою работу!

— Не забывай, это и моя работа тоже.

— Но она мне нужна! Я еще не сделал главного!

— Знаю.

В глазах у Николса потемнело от ярости и обиды. Он перехватил руку старика.

— Тогда скажи, как восстановить данные! Прошу тебя!

— Ты все равно не поймешь, — старик отвел взгляд.

— Чего не пойму?! — Джейсон сорвался на крик.

— Того, что она сотворила с твоей… нашей помощью… — сказал старик печально. — Мир без будущего, без надежды… Где каждый выбирает время, где жить и куда сбежать. Никто не хочет жить в настоящем… Это страшный мир, Джейсон. И я видел этот мир…

Но на самом деле Николс не хотел слушать. Он толкнул старика к стене, прижал, больно ударил кулаком в грудь. Тот не сопротивлялся.

— Скажи, как вернуть данные!

— Не могу…

— Ты скажешь! Говори!

— Джейсон, попытайся понять…

Возникла какая-то помеха. Николс оглянулся, пытаясь понять, что отвлекает его от главного. За стеклянной стеной стоял Малдер. Он кричал и размахивал руками, пытаясь привлечь к себе внимание. Потом сорвал со стены огнетушитель и с размаху ударил им в стену, но толстое стекло выдержало.

— Говори! — Николс вновь навалился на старика.

— Джейсон! — звал федеральный агент. — Отпустите его! Если он погибнет, мы никогда не узнаем правды!

Малдер не успел. Старик не отбивался, но уже принял свое последнее решение. В руке у него сверкнул стальной шприц с катализатором и, не колеблясь более, он опорожнил его на куртку своего молодого двойника.

— Лучше бы нам не рождаться! — крикнул старик.

И в ту же секунду тело Николса охватило яркое жадное пламя…

Массачусетский технологический институт

Кембридж, штат Массачусетс

16 апреля 1997 года, 4:01

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату