Глава 5

Тартак вышел из шатра, одного из отведенных для его племени, и удовлетворенно потянулся. Судя по отсутствию облаков вокруг пика, названного со свойственным троллям остроумием, непечатным словом, погодка будет ясной и солнечной. Вождь с головой окунулся в устройство личной жизни холостяков и холостячек. А как же? Надо было для холостяков найти красавиц, нестроптивых (Тыр, при этих словах, всегда потирал шею), спокойных и работящих. Да еще чтобы и бакиш за них был не очень уж велик. А для своих красавиц следовало найти добрых мужей, способных заплатить за свалившееся на них чудо приличный бакиш. Это, знаете ли, задача не из легких. Особенно, если учесть, что в этом году мужа себе решила искать и Тартума.

Тартака передернуло при этой мысли. Недаром эту амазонку называли Тартума-чума. Нет, нельзя сказать, что она не была красива. По меркам троллей, так даже очень ничего. Но характером ее духи наградили…! Да она новое племя на уши поставит и заставит так вот и стоять!

“Моя школа!” — вздохнул Тартак и отправился по стойбищу в поисках развлечений.

В этом году желающих обрести пару в племени было предостаточно, девять парней и семь девушек. Не то, что в прошлый раз! Тогда было всего трое. Тыр вернулся с праздника хмурый. Его поддразнивали другие вожди. Этак хитро прищуривались и осведомлялись: не вырождается ли его племя?

Тартак хмыкнул. В этот раз убедятся, что до вырождения еще далеко….

Так, а это что за котел над костром? И в котле что-то аппетитно булькает. Тартак резко сломал путь следования и направился к котлу. Ну, не котлу, а котелку, если быть объективным.

Убедившись, что рядом никого нет, Тартак подхватил лежащую рядом на камне ложку и зачерпнул немного варева.

…М-м-м! А ничего вкус! Тартак еще раз зачерпнул уже полную ложку. То, что это чей-то чужой костер и котелок его не волновало. На Тохтутое нет ничего чужого! Все общее! Если голоден, подходи к любому котлу и ешь.

Тартак так увлекся дегустацией, что и не заметил, как дочерпался до дна котелка. Из кулинарных ощущений его вырвал вой, набирающий силу и пробирающий его нервы до самого основания.

Тартак недоуменно оглянулся на добровольного баньши. Человек. Судя по одежде, целитель. Судя по длинным косам, женщина. Ну и чего это она так вопит, как будто Тартак ей на любимую мозоль наступил?

— Ты! Ты, чудовище посмел вылакать мое зелье? — наконец, прорезался голос у человечки.

— Ну, чего ты верещишь? — удивленно осведомился Тартак. — Нормальный хавчик. Похлебка у тебя получилась на славу. Жаль только, что так мало.

— Да это же зелье отпугивающее горных барсов! — запричитала целительница. — Одной ложки достаточно, чтобы выбить дух у обычного человека. А ты умудрился слопать чуть ли не полный котел. Да я сюда всыпала полугодичный запас трав! Что теперь будет?

— Ничего не будет! — отрезал Тартак. — Всыпь оставшиеся полгода, и свари по новой!

— Ты не понимаешь, тролль! Я думаю, что с тобой теперь будет.

— Нет. Это ты не поняла. Ничего со мной не будет. Разве что теперь от меня все барсы шарахаться будут. Это даже хорошо! Надоело с поцарапанными ногами ходить. Они же нормального обращения не понимают и дорогу не уступают. Я их прошу по-хорошему, а они так и норовят в ногу вцепиться. А когда их палицей попотчуешь, обижаются.

— Ну, вы, тролли, какие-то непробиваемые! — даже с некоторым восхищением проговорила женщина. — Хорошо, что я не все заклинания прочитала. Ты мог бы тогда в крупного самца барса превратиться.

— В очень крупного! — уточнил Тартак. — Я же не мелкий какой-нибудь.

— В очень-очень крупного! — облегченно рассмеялась целительница.

— Это другое дело! — удовлетворенно пробасил Тартак.

— Но все же, тут что-то я не могу понять, — продолжила женщина. — Как тебе в голову могло прийти, питаться у нашего шатра? А если бы что-то более серьезное варилось?

— Это более серьезное тоже вкусно пахнет? — поинтересовался тролль.

— Да нет, — замялась целительница. — Я бы так не сказала. Хотя, кто вас, троллей, знает. Может быть, тебе и оно показалось бы вкусным.

— Ладно, — благодушно бросил Тартак, подбирая свою палицу. — В следующий раз буду смотреть. Жаль, что ты такая мелкая. Будь ты тролльей, хорошая жена получилась бы. А то, что целительница, так и бакиш в два раза больше был бы.

— Иди уже отсюда! — покраснела женщина. — Нашелся женишок!

Ну, иди, так иди. Тартак двинулся дальше. Тем более, что подкрепленная зельем натура требовала действий.

А действия не замедлились представиться. В небольшой низине тренировались молодые тролли. Все-таки Тохтутой — это политическое мероприятие. А политических мероприятий без демонстрации силы не бывает. Это вам любой скажет. Вон, не будь у Тыра подходящей силы, разве смог бы он ту самую одинокую сосну отвоевать?

Тартак с любопытством рассматривал троллей, которые по команде пожилого командира, резко взмахивали наличным оружием и опускали его на голову невидимого врага. Судя по количеству шрамов на теле пожилого, тот был очень опытным (или очень неловким в драке, что тоже могло быть).

— Разделились по парам! — скомандовал пожилой тролль. — Хорошо, что оружие зачаровано, покажите на что способны! А я посмотрю.

— Можно и мне? — поинтересовался Тартак, подходя ближе.

— А ты кто такой? — удивился тролль. — Разве это твое племя?

— Пусть идет! — зарычал один из воинов. — Пусть. Это же он вчера нашего Тогутора, по голове ударил. До сих пор бедняга прийти в себя не может. Дай его мне в напарники! Только без палиц — на кулаках.

— Эге! — расплылся в улыбке Тартак. — Как же я сразу ваши разукрашенные морды не признал?

— Иди, паря! — хмуро сказал пожилой тролль. — С Мурапом тебе не сладить. Он у нас лучший, на кулаках-то. Если бы не Тохтутой….

— А ничего, — невозмутимо заявил Тартак. — Давай попробуем! Только следи, чтобы никто не вмешивался!

— Мда, — хмыкнул тролль. — А ты, оказывается, дурак! А дураков учить надо. Ладно! Хочешь получить свое, то получишь. Только Мурап! Не до смерти. Я не хочу предстать перед Великим Котлом!

Названный Мурапом, злорадно ухмыляясь, отдал рядом стоящему свой молот, достал из кармана ремешок красного цвета и затянул его на запястье.

— Жаль, что мы вчера с тобой не столкнулись, — задушевно пробасил он Тартаку. — Но, с другой стороны, это даже и хорошо. Вот видишь этот ремень? Это значит, что я с одного удара горного барана могу завалить. На кулаках я лучше могу. Готовься!

Окружающие воины поспешно попятились, освобождая пространство. Тартак не торопясь положил свою палицу у камня, нахмурившись, предупреждающе взглянул на рядом стоящих троллей и взмахнул руками, разминаясь.

— Так я уже готов! — ласково улыбнувшись, сообщил он Мурапу. — Только смотри! Ты тут не для того, чтобы горных баранов валить. Да и мух с комарами отпугивать не надо.

Видимо это замечание всерьез разозлило молодого тролля. Разъяренно взревев, он одни прыжком покрыл расстояние до Тартака. Взмахнул кулаком и со свистом обрушил его в то место, где только что видел ухмыляющееся лицо врага. Естественно, лицо не стало ждать, когда по нему попадут. Мягко переместившись, Тартак ушел с пути Мурапа. Раздраженный пустой тратой энергии, тот резко развернулся и попробовал снова ударить…. Но напоролся на встречный удар. Разочарованный гул стоявших вокруг воинов и тяжелый шлепок тела на землю сопроводили это действие.

Надо отдать должное троллю. Он тут же вскочил на ноги. Встряхнул головой, сбрасывая оцепенение.

Тартак приглашающе поманил его пальцами, внимательно присматриваясь к противнику.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

40

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату