A message was sent to Elder Brother, cordially inviting him to come to Waldzell for a while as the Glass Bead Game Master’s guest, since the cares of office did not permit the Magister Ludi to call on him and explain what help he wanted of him. Elder Brother, however, did not leave his Bamboo Grove. The messenger returned with a note in Chinese ink and script. It read: “It would be honorable to behold the great man. But movement leads to obstacles. Let two small bowls be used for the sacrifice. The younger one greets the exalted one.”

Knecht thereupon persuaded his friend, not without difficulty, to make the trip to the Bamboo Grove and ask to be received and instructed. But the journey proved fruitless. The hermit in the grove received Tegularius almost deferentially, but answered every one of his questions with amiable aphorisms in the Chinese language and did not invite him to stay, despite the fine letter of recommendation from the hand of the Magister Ludi, drawn elegantly on handsome paper. Rather out of sorts, having accomplished nothing, Fritz returned to Waldzell. He brought back a gift for the Magister: a sheet of paper on which was carefully brushed an ancient verse about a goldfish.

Tegularius now had to try his luck in the College of Far Eastern Studies. There Knecht’s recommendations proved more effective. As a Magister’s emissary, the petitioner was given a friendly reception and all the help he needed. Before long he had learned as much about his subject as could possibly be acquired without knowledge of Chinese, and in the course of his work he became so intrigued with Knecht’s idea of using house symbolism for the underpinning of the Game that his failure in the Bamboo Grove ceased rankling, and was forgotten.

While he listened to Fritz’s report on his visit to Elder Brother, and afterward, by himself, while he read the lines about the goldfish, Knecht felt surrounded by the hermit’s atmosphere. Vivid memories arose of his long-ago stay in the hut, with the rustling bamboos and yarrow stalks outside, along with other memories of freedom, leisure, student days, and the colorful paradise of youthful dreams. How this brave, crotchety hermit had contrived to withdraw and keep his freedom; how his tranquil Bamboo Grove sheltered him from the world; how deeply and strongly he lived in his neat, pedantic and wise Sinicism; in how beautifully concentrated and inviolable a way the magic spell of his life’s dream enclosed him year after year and decade after decade, making a China of his garden, a temple of his hut, divinities of his fish, and a sage of himself! With a sigh, Knecht shook off this notion. He himself had gone another way, or rather been led, and what counted was to pursue his assigned way straightforwardly and faithfully, not to compare it with the ways of others.

Together with Tegularius, he sketched out and composed his Game, using whatever leisure hours he could find. He left the entire task of selection in the Archives, as well as the first and second drafts, to his friend. Given this new content, their friendship acquired life and form once more, though the form differed from that of the past. Fritz’s eccentricities and imaginative subtlety colored and enriched the pattern of their Game. He was one of those eternally dissatisfied and yet self-sufficient individuals who can linger for hours over a bouquet of flowers or a set table that anyone else would regard as complete, rearranging the details with restive pleasure and nervous loving manipulations, turning the littlest task into an absorbing day’s work.

In future years the association persisted: the ceremonial Game represented a joint accomplishment each time thereafter. For Tegularius it was a double satisfaction to prove that he was more than useful, indispensable, to his friend and Master in so important a matter, and to witness the public performance of the Game as the unnamed collaborator whose part was nevertheless well known to the members of the elite.

One day in the late autumn of Knecht’s first year in office, while his friend was still deep in his initial studies of China, the Magister paused as he was skimming through the entries in his secretariat’s daily calendar. He had come upon a note that caught his interest: “Student Petrus, arrived from Monteport, recommended by Magister Musicae, brings special greetings from former Music Master, requests lodgings and admission to Archives. Has been put up in student guesthouse.” Knecht could be easy in his mind about leaving the student and his request to the Archive staff; that was routine. But “special greetings from the former Music Master” was directed only to himself. He sent for the student — who turned out to be a quiet young man, at once contemplative and intense. Evidently he belonged to the Monteport elite; at any rate he seemed accustomed to audiences with a Magister. Knecht asked what message the former Music Master had given him.

“Greetings,” the student said, “very cordial and respectful greetings for you, reverend sir, along with an invitation.”

Knecht asked him to sit down. Carefully choosing his words, the young man continued: “As I have said, the venerable former Magister requested me to give you his warmest regards. He also hinted that he hoped to see you in the near future, in fact as soon as possible. He invites you, or urges you, to visit him before too long a time has passed, assuming, of course, that the visit can be fitted into an official journey and will not excessively discommode you. That is the burden of the message.”

Knecht studied the young man, convinced that he was one of the old Master’s proteges. Cautiously, he queried: “How long do you linger in our Archives, studiose?”

“Until I see that you are setting out for Monteport, reverend sir,” was the reply.

Knecht considered a moment. “Very well,” he said. “And why have you not repeated the exact wording of the ex-Master’s message, as you should have done?”

Petrus unflinchingly met Knecht’s eyes, and answered slowly, still circumspectly choosing his words, as if he were speaking a foreign language. “There is no message, reverend sir,” he said, “and there is no exact wording. You know my reverend Master and know that he has always been an extraordinarily modest man. In Monteport it is said that in his youth, while he was still a tutor but already recognized by the entire elite as predestined to be the Music Master, they nicknamed him ‘the great would-be-small.’ Well, this modesty, and his piety no less, his helpfulness, thoughtfulness, and tolerance have actually increased ever since he grew old, and more so since he resigned his office. Undoubtedly you know that better than I. This modesty of his would forbid him to do anything like asking your Reverence for a visit, no matter how much he desired it. That is why, Domine, I have not been honored with any such message and nevertheless have acted as if I received one. If that was a mistake, you are free to regard the nonexistent message as actually nonexistent.”

Knecht smiled faintly. “And what about your work in the Game Archives, my good fellow? Was that mere pretext?”

“Oh no. I have to obtain the ciphers for a number of clefs, so that I would in any case have had to cast myself upon your hospitality in the near future. But I thought it advisable to speed this little journey somewhat.”

“Very good,” the Magister said, nodding, his expression once again grave. “Is it permissible to ask into the reason for this haste?”

The young man closed his eyes for a moment. His forehead was deeply furrowed, as though the question pained him. Then he looked once more into the Magister’s face with his searching, youthfully incisive gaze.

“The question cannot be answered unless you would be so good as to frame it more precisely.”

“Very well then,” Knecht said. “Is the former Master’s health bad? Does it give reason for anxiety?”

Although the Magister had spoken with the greatest calm, the student perceived his affectionate concern for the old man. For the first time since the beginning of their conversation a gleam of good will appeared in his rather fierce eyes, and as he at last prepared to state candidly the real object of his visit, his voice sounded a trace friendlier and less distant.

“Reverend Magister,” he said, “rest assured that my honored Master’s condition is by no means bad. He has always enjoyed excellent health and does so still, although his advanced age has naturally greatly weakened him. It is not that his appearance has so much changed or that his strength had suddenly begun to diminish rapidly. He takes little walks, plays a little music every day, and until recently even continued to give two pupils organ lessons, beginners moreover, for he has always preferred to be surrounded by the youngest pupils. But the fact that he dismissed these pupils a few weeks ago is a symptom that caught my attention all the same, and since then I have watched the venerable Master rather more closely, and drawn my conclusions about him. That is the reason I have come. If anything justifies my conclusions, and my taking such a step, it is the fact that I myself was formerly one of the former Music Master’s pupils, more or less one of his favorites, if I may say so; moreover, for the past year I have served him as a kind of secretary and companion, the present Music Master having named me to look after him. It was a very welcome assignment; there is no one in the world for whom I feel such veneration and attachment as I do for my old teacher and patron. It was he who opened up the mystery of music for me, and made me capable of serving it; and everything I may have acquired since in the way of ideas, respect for the Order, maturity, and inner concord has all come from him and is his doing. This past year I have been living at his side, and although I am occupied with a few studies and courses of my own, I am always at his disposal, his companion at

Вы читаете The Glass Bead Game
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату