Агафон нервно заржал, но быстро успокоился и снова помрачнел.

— Ладно. Побежал я, — рывком он оторвал ссутулившиеся плечи от стены и шагнул к Уллокрафту, застывшему у двери, словно памятник самому себе.

— А если тебя поймают? — встревожилась девушка. — Накажут? Выгонят?

— Накажут и выгонят меня и так, — скользнул по ней пасмурным взглядом Агафон. — А побежал я на кафедру. Может, действительно еще не поздно что-нибудь с ним сделать.

Не глядя больше на спасенную от его же собственных чар прачку, он решительно подошел к ректору, развел руки, словно приветствуя старого знакомого после долгой разлуки — и остановился.

Уллокрафт был человеком солидным во всех отношениях, обхвата в полтора, не меньше, и ни обвиняюще выставленная вперед и вверх рука агафоновой скульптуры, ни горящий фонарь в чуть отставленной в сторону руке второй[15], ухватистости его не способствовали.

Студиозус хмыкнул озадаченно, сделал три быстрых круга по периметру ректора, примериваясь, за что бы его было сподручней ухватить, и остановился за отсутствием идей.

— Ты один его не унесешь, — уверенно изрекла Мари.

— Обвяжу веревкой и волоком потащу, — хмуро проговорил студент. — Еще не хватало, кого попало на помощь звать.

— Я, между, прочим, не «кто попало», — обиделась прачка. — И меня звать не надо. Я уже тут.

— Ну так давай веревку, — хмуро глянул на нее чародей.

Девушка стушевалась, но не уступила.

— Не надо веревку, — тихо проговорила она. — Мы его так, руками дотащим.

— Ты не поднимешь. Даже со мной вдвоем. А если уроним?

— Не уроним. Подниму, — храбро оттопырила нижнюю губу Мари. — Ты не знаешь, какие мы с девочками баки с сырым бельем и водой таскаем вдвоем!

Агафон посмотрел на восемьдесят килограмм сплошного льда [16], потом на девушку — хоть и крепкую с виду, но ростом изрядно ниже его, и впервые порадовался, что чего-то не знает.

Когда они вышли на улицу с Уллокрафтом, зажатым между ними, точно подгулявший дядюшка между заботливыми племянниками, солнце уже закатилось, и ранние зимние сумерки опустились на Мильпардон, словно покрывало на клетку с беспокойными попугаями. Но, в отличие от птиц, люди знали, что сегодня чем темнее, тем ближе к долгожданному празднику, и поэтому суетились и носились по улицам пешком, верхом и в экипажах с удвоенной энергией. Песни, музыка, смех и веселые выкрики доносились со стороны города, словно в разгар солнечного дня.

Территория Школы же была погружена во мрак и тишину.

— А где все? — обеспокоенно огляделся по сторонам студиозус.

Но куда бы он ни посмотрел, взор его встречал лишь синие сугробы, покрытые редкими пятнами фонарного света, занесенные снегом деревья, да темные стены Школы, возвышающейся невдалеке подобно замку из мрачной сказки.

— И свет нигде не горит…

— Наверное, они в город ушли? На площадь, к елке? Или по гостям? Или в трактиры — праздновать? — предположила Мари.

Агафон скривился, чувствуя правду истинную в ее словах, но упрямо тряхнул головой:

— Смотри, в окне кафедры огонек светится! Значит, там дежурный профессор остался! Давай скорей! Раз-два, взяли!..

Дежурный на кафедре и впрямь остался.

Сторож.

Увидев студента, прачку и зажатого между ними ректора с лицом очень странного цвета[17] и с сосулькой в виде человеческой руки в кулаке, он почти протрезвел.

— В-ваше премордие… — вскочил он с ректорского кресла, роняя недопитую бутыль с чем-то дешевым и вонючим на дар-эс-салямский ковер.

Задетая локтем, тарелка с бутербродами с маринованными корнишонами и хреновой заправой[18] плюхнулась в аквариум.

— А я т-тут… это… р-рыбок… к-кормлю…

Забытая, с утробным бульканьем выливалась под его ногами бормотуха, внося в желто-бело-бежевую гамму шедевра дар-эс-салямского ковроткачества интересное разнообразие.

Механически отметив про себя, что сию порчу школьного имущества[19], наверняка, тоже спишут на него, Агафон сурово насупился:

— Немедленно позови дежурного преподавателя!

— С-сейчас, господин ректор… с-сию с-секунду, господин ректор… — не сводя глаз с ледяного лица Уллокрафта, словно ни Мельникова, ни девушки не существовало, истово зазаикался сторож. — Только ш- шубеньку найду… и ш-шапку… и ш-шапоги… то есть, с-сапоги… и с-сапку… и с-субеньку… т-тоже…

Игла нехорошего предчувствия кольнула студиозуса в то место, которое в книгах политкорректно переименовывается в «сердце».

— Как — шапоги? — дернулся студент, но ударился головой о фонарь, все еще зажатый в кулаке Уллокрафта, и веселые тени заплясали по комнате. — Где дежурный профессор?

— Так ведь это… в-ваше п-придумие… в-вы же с-сами их отпустили… в-всех…

— Куда?! — в первый раз за день совершенно уверенный в своей невинности, возопил Агафон.

— Дык… это… к магир… магиср… маргис… к г-городскому г-голове на ужин! — голос сторожа звучал почти жалобно.

— А лекари где?

— С н-ними…

— А старшекурсники?

— В г-городе… как в-всегда… в-водку пьянствуют… безобразия х-хлюганят…

— А остальные студенты? — утопающих схватился за спускаемый якорь.

— Дык т-тоже… т-там же… т-того же… т-тех же… П-праздник ведь… ваше п-предурие!

— А… А… А…

Вариантов больше не оставалось.

— К-кабуча… — с отчаянным шипением вырвалось между стиснутых зубов чародея.

— Что будем делать? — растерянно глянула на студиозуса девушка.

— Пойдем домой к мэру, — упавшим голосом произнес Мельников, словно вынес себе смертный приговор.

— Но как мы понесем в такую даль мастера Уллокрафта?! — отчаянно вскинула брови Мари, и тут же просветление отразилось на ее лице.

Но добраться до губ не успело.

«Попробуй только скажи „телепортация“ или „левитация“», — оскорбленно сверкнуло в серых очах Агафона[20], и с языка прачки слетело лишь робкое, не громче мышиного писка:

— Может… есть какой-нибудь… способ… каким пользуются… волшебники?

Мельников сурово нахмурился, задумался… и радостно хлопнул себя по лбу:

— Конечно, есть!!!

Тяжелые ажурные ворота отворились потихоньку — ровно настолько, чтобы пропустить покидающих Школу двух людей и одну статую — и в образовавшееся пространство протиснулся Агафон, Мари и огромный медный таз, в самой середине которого был установлен ректор со все еще горящим фонарем в одной руке и с третьей рукой во второй.

— Поехали? — ухмыльнулся студент и натянул постромки — бельевую веревку, продетую через наспех

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×