hammock where Dr. Daruwalla lay digesting. Something had left a sour taste in his mouth—the doctor suspected the vindaloo fish or the beer—and he felt flatulent. Farrokh opened his eyes slightly to see if anyone was near his hammock—in which case it would be impolite for him to fart—and there was that pest Punkaj, the worthless servant boy.

“She come back,” Punkaj said.

“Go away, Punkaj,” said Dr. Daruwalla.

“She looking for you—that hippie with her bad foot,” the boy said. He pronounced the word “heepee,” so that Dr. Daruwalla, in his digestive daze, still didn’t understand.

“Go away, Punkaj!” the doctor repeated. Then he saw the young woman limping toward him.

“Is that him? Is that the doctor?” she asked Punkaj.

“You wait there! I ask doctor first!” the boy said to her. At a glance, she could have been 18 or 25, but she was a big-boned young woman, broad-shouldered and heavy-breasted and thick through her hips. She also had thick ankles and very strong-looking hands, and she lifted the boy off the ground—holding him by the front of his shirt— and threw him on his back in the sand.

“Go fuck yourself,” she told him. Punkaj picked himself up and ran toward the hotel. Farrokh swung his legs unsteadily out of the hammock and faced her. When he stood up, he was surprised at how much the late-afternoon breeze had cooled the sand; he was also surprised that the young woman was so much taller than he was. He quickly bent down to put on his sandals; that was when he saw she was barefoot—and that one foot was nearly twice the size of the other. While the doctor was still down on one knee, the young woman rotated her swollen foot and showed him the filthy, inflamed sole.

“I stepped on some glass,” she said slowly. “I thought I picked it all out, but I guess not.”

He took her foot in his hand and felt her lean heavily on his shoulder for balance. There were several small lacerations, all closed and red and puckered with infection, and on the ball of her foot was a fiery swelling the size of an egg; in its center was an inch-long, oozing gash that was scabbed over.

Dr. Daruwalla looked up at her, but she wasn’t looking down at him; she was gazing off somewhere, and the doctor was shocked not only by her stature but by her solidity as well. She had a full, womanly figure and a peasant muscularity; her dirty, unshaven legs were ragged with golden hair, and her cutoff blue jeans were slightly torn at the crotch seam, through which poked an outrageous tuft of her golden pubic hair. She wore a black, sleeveless T- shirt with a silver skull-and-crossbones insignia, and her loose, low-slung breasts hung over Farrokh like a warning. When he stood up and looked into her face, he saw she couldn’t have been older than 18. She had full, round, freckled cheeks, and her lips were badly sun-blistered. She had a child’s little nose, also sunburned, and almost- white blond hair, which was matted and tangled and discolored by the suntan oil she’d used to try to protect her face.

Her eyes were startling to Dr. Daruwalla, not only for their pale, ice-blue color but because they reminded him of the eyes of an animal that wasn’t quite awake—not fully alert. As soon as she noticed he was looking at her, her pupils constricted and fixed hard upon him—also like an animal’s. Now she was wary; all her instincts were suddenly engaged. The doctor couldn’t return the intensity of her gaze; he looked away from her.

“I think I need some antibiotics,” the young woman said.

“Yes, you have an infection,” Dr. Daruwalla said. “I have to lance that swelling. There’s something in there —it has to come out.” She had a pretty good infection going; the doctor had also noticed the lymphangitic streaking.

The young woman shrugged; and when she moved her shoulders only that slightly, Farrokh caught the scent of her. It wasn’t just an acrid armpit odor; there was also something like the tang of urine in the way she smelled, and there was a heavy, ripe smell—faintly rotten or decayed.

“It is essential for you to be clean before I cut into you,” Dr. Daruwalla said. He was staring at the young woman’s hands; there appeared to be dried blood caked under her nails. Once more the young woman shrugged, and Dr. Daruwalla took a step back from her.

“So… where do you want to do it?” she asked, looking around.

At the taverna, the bartender was watching them. In the lean- to restaurant, only one of the tables was occupied. There were three men drinking feni; even these impaired feni drinkers were watching the girl.

“There’s a bathtub in our hotel,” the doctor said. “My wife will help you.”

“I know how to take a bath,” the young woman told him.

Farrokh was thinking that she couldn’t have walked very far on that foot. As she hobbled between the taverna and the hotel, her limp was pronounced; she leaned hard on the rail as they climbed the stairs to the rooms.

“You didn’t walk all the way from Anjuna, did you?” he asked her.

“I’m from Iowa,” she answered. For a moment, Dr. Daruwalla didn’t understand—he was trying to think of an “Iowa” in Goa. Then he laughed, but she didn’t.

“I meant, where are you staying in Goa?” he asked her.

“I’m not staying,” she told him. “I’m taking the ferry to Bombay—as soon as I can walk.”

“But where did you cut your foot?” he asked.

“On some glass,” she said. “It was sort of near Anjuna.”

This conversation, and watching her climb the stairs, exhausted Dr. Daruwalla. He preceded the girl into his rooms; he wanted to alert Julia that he’d found a patient on the beach, or that she’d found him.

Farrokh and Julia waited on the balcony while the young woman took a bath. They waited quite a long time, staring—with little comment—at the girl’s battered canvas rucksack, which she’d left with them on the balcony. Apparently, she wasn’t considering a change of clothes, or else the clothes in the rucksack were dirtier than the clothes she wore, although this was hard to imagine. Odd cloth badges were sewn to the rucksack—the insignia of the times, Dr. Daruwalla supposed. He recognized the peace symbol, the pastel flowers, Bugs Bunny, a U.S. flag with the face of a pig superimposed on it, and another silver skull and crossbones. He didn’t recognize the black- and-yellow cartoon bird with the menacing expression; he doubted it was a version of the American eagle. There was no way the doctor could have been familiar with Herky the Hawk, the wrathful symbol of athletic teams from the University of Iowa. Looking more closely, Farrokh read the words under the black-and-yellow bird: GO, HAWKEYES!

“She must belong to some sort of strange club,” the doctor said to his wife. In response, Julia sighed. It was the way she feigned indifference; Julia was still somewhat in shock at the sight of the huge young woman, not to mention the great clumps of blond hair the girl had grown in her armpits.

In the bathroom, the girl filled and emptied the tub twice. The first time was to shave her legs, but not her underarms—she valued the hair in her armpits as an indication of her rebellion; she thought of it and her pubic hair as her “fur.” She used Dr. Daruwalla’s razor; she thought about stealing it, but then she remembered she’d left her rucksack out on the balcony. The memory distracted her; she shrugged, and put the razor back where she’d found it. As she settled into the second tub of water, she fell instantly asleep—she was so exhausted—but she woke up as soon as her mouth dipped below the water. She soaped herself, she shampooed her hair, she rinsed. Then she emptied the tub and drew a third bath, letting the water rise around her.

What puzzled her about the murders was that she couldn’t locate in herself the slightest feeling of remorse. The murders weren’t her fault—whether or not they might be judged her unwitting responsibility. She refused to feel guilty, because there was absolutely nothing she could have done to save the victims. She thought only vaguely about the fact that she hadn’t tried to prevent the murders. After all, she decided, she was also a victim and, as such, a kind of eternal absolution appeared to hover over her, as detectable as the steam ascending from her bathwater.

She groaned; the water was as hot as she could stand it. She was amazed at the scum on the surface of the water. It was her third bath, but the dirt was still coming out of her.

11. THE DILDO

Вы читаете A Son of the Circus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату