– Ой, смотри! – воскликнул Тас. Он вскочил и, подбежав, схватил Палина за рукав. – Я вижу, Палин! Я вижу! А ты? Палин вздохнул, он тоже видел. За Вратами простирался плоский серый пустырь под унылым серым небом. Пять драконьих голов были серы и молчаливы. Глаза драконов, которые должны были бы гневно гореть, оставались безжизненны и пусты.
– Это Бездна, – торжественно заявил Тас. – Я узнал ее. До некоторой степени узнал. Вот только цвет не тот. Я не помню, говорил я тебе или нет…
– Да, да, – пробормотал Палин, зная, что Тас все равно не остановится. Тот продолжал:
– Но я был в Бездне только раз, и я был ужасно разочарован! Столько всего о ней наплели, там, дес-кать, куда ни плюнь, всюду злые духи и бесы, оборотни и привидения, души в адском пламени… Ну, думаю, сейчас такое увижу! А на самом деле Бездна пустая, жуткая и скучная. Я чуть не помер от скуки. Что одному человеку рай, то другому – ад, гласит пословица. Что ж, по-видимому, и для кендеров это так.
– Так же скучно, как здесь, – добавил Тас. Палину стоило бы обратить на это внимание – в устах кендера это утверждение звучало весьма зловеще. Но Палину было не до того, он ломал себе голову, пытаясь объяснить необъяснимое.
Что же случилось с Вратами? Тас подпрыгнул от нетерпения:
– Я же отчетливо помню, что Бездна не была серая. Она была скорее розоватая, вроде как подсвеченная далеким пламенем. Так сказал тогда Ка-рамон.
Может, Владычица Тьмы решила перекрасить ее? – Кендера явно ободрила эта мысль.
Хотя, конечно, могла бы выбрать цвет и получше. Не по мне вся эта серость. А впрочем, любое изменение здесь – к лучшему, – Тас одернул одежду, проверил, на месте ли все его сумки, и решительно двинулся вперед. – Пойдем посмотрим. Палин невнимательно слушал товарища, его мысли были заняты другим. Он пытался припомнить все, что когда-либо читал или слышал о Вратах и Бездне. Однако та часть его сознания, которая находилась постоянно настороже, когда кендер был рядом (весьма полезное свойство для человека, намеренного выжить, имея его поблизости), прервала его размышления, дав сигнал тревоги. Он прыгнул вперед и успел схватить Таса за миг до того, как тот вступил внутрь Врат.
– Что? – спросил Тас, изумленно тараща глаза. – Что-то не так? Палин тяжело и трудно дышал.
– Заклинание… может быть, еще действует… Внутрь нельзя… Ты можешь погибнуть…
– Наверно, могу, – задумчиво проговорил Тас. – Но, с другой стороны, может быть, и не погибну. Это вроде пользы от Огненного Шара, как любил говаривать Фисбен. Кроме того, Рейстлин, по-мо-ему, теряет последнее терпение. Я думаю, не очень-то вежливо заставлять его ждать. У Палина перехватило дыхание. Он похолодел, сердце его сжалось:
– Мой… дядя…
– Да вон же он стоит, – Тас указал на пустой серый пейзаж. – Разве ты его не видишь? Палин оперся на магический посох и крепко сжал его, ища в нем поддержку. Он взглянул внутрь Врат, страшась того, что может там увидеть. Тело Рейстлина безжизненно свисало, подвешенное на стене за запястья, черные одежды были изодраны в клочья, голова опущена на грудь, длинные седые волосы упали на лицо. От груди до паха все тело было разодрано. В ранах, оставленных громадными острыми когтями, были видны внутренности. Палин внезапно осознал, что означал звук падающих капель, достигавший его слуха. Это кровь Рейстли-на капля за каплей стекала в большой каменный бассейн у его ног. Рейстлин, одетый в черные одежды, стоял, скрестив руки на груди. Он опустил голову, погруженный в печальные размышления, но время от времени бросал короткие взгляды внутрь Врат, как будто ожидая кого-то. А затем снова возвращался к своим мыслям, весьма невеселым, если судить по мрачному выражению, застывшему на тонком, бледном лице.
– Дядя… – это был шепот, Палин сам с трудом слышал свой голос. Но Рейстлин услышал. Великий маг поднял го-лову, и взгляд золотистых глаз со зрачками в форме песочных часов обратился на Палина.
– Почему ты колеблешься, племянник? – су-хой, скрежещущий голос казался раздраженным. – Поспеши, ты и так потерял уже много времени! Кендер бывал здесь раньше, он проводит тебя.
– Это я! – возбужденно закричал Тас. – Это он обо мне! Я буду проводником!
Я никогда еще никого не водил! Только однажды Таниса и наших к Тарсису, который оказался не у моря, хотя должен был быть у него. Но уж здесь-то я ни при чем! – он крепко схватил Палина за руку. – Вперед! Следуй за мной! Я знаю, что делать…
– Погоди, я не могу… Палин с трудом высвободил свою руку из цепких пальцев Таса. – Дя-дя! – крикнул он. Что случилось с Вратами? По законам магии, мы не можем…
– Законы, – тихо и неожиданно мягко сказал Рейстлин. Он смотрел вдаль, на бесконечное свет-ло-серое небо. – Все законы отменены, племянник, все правила нарушены. Ты можешь спокойно пройти Врата. Никто не остановит тебя. Никто.
Законы отменены… Правила нарушены!.. Какие странные слова. Однако у Палина прямо перед глазами было доказательство. Или что-то очень похожее на доказательство. Он мог войти во Врата без помех. Владычица Тьмы не попытается остановить его. Опасности больше нет.
– Ты ошибаешься, племянник, – сказал Рейстлин, отвечая на его мысли. Ты в величайшей опасности. Ты и все другие смертные на Кринне. Иди сюда, ко мне, и все сам поймешь, – зрачки его сузились. Если не боишься, конечно… Палин боялся. Он имел на то веские причины, но постарался, чтобы голос его прозвучал спокойно:
– Я зашел так далеко не для того, чтобы идти назад, дядя.
– Хорошо сказано, племянник. Я рад видеть, что не зря тратил на тебя время. Окажешься здесь, найди меня. Палин глубоко вздохнул, быстро схватил в одну руку магический посох, а другой крепко сжал ладонь Тассельхофа. Вдвоем они поднялись наверх и встали перед пятью драконьими головами.
– Мы войдем, – сказал им Палин, и они с кен-дером сделали шаг вперед.
Драконы не двигались, не кричали, не видели, не слышали.
– Врата не разрушены, – тихо сказал Палин сам себе. Они… мертвы. Тас и Палин миновали Врата с такой же легкос-тью, с какой могли бы пройти через кухонную дверь в доме у Тики.
6. Бездна. Поиск. Совет Бессмертных
Они стояли в самом центре серой мглы: серая земля, серое небо. И никаких признаков жизни, даже проклятой. Рейстлина тоже нигде не было видно.
– Дядя! – позвал Палин.
– Тихо! Тихо! Не надо! – закричал Тас, бросившись на Палина и едва не сбив его с ног. – Не говори ни слова. Даже не думай.
– Что? Почему нет? – удивился Палин.
– Очень странные вещи происходят в этом месте, – прошептал Тас, быстро оглядываясь. Когда я был здесь в прошлый раз, я думал о том, как хорошо было бы увидеть дерево. И оно появилось. Вот так прямо взяло и появилось. Только это было не зеленое живое дерево. Это было мертвое дерево, призрак дерева, понимаешь? А потом я подумал о Флинте, поскольку, если верить Фис-бену, я должен встретить Флинта как раз под деревом На Том Свете. И гном появился, только это был не Флинт. Это был злой гном по имени Арак, и он подошел ко мне с ножом и…
– Я понял, – тихо сказал Палин. – Мы получим все то, что пожелаем, но только не совсем то. Ты думаешь, что Рейстлин… что он был только иллюзией?
Потому что я хотел видеть его?
– Он казался чертовски реальным, не так ли? – ответил Тас после минутного раздумья. – Все эти его загадочные слова про отмененные законы и нарушенные правила – в этом весь Рейстлин, это так на него похоже. И потом эта его манера – что-то там о встрече, а сам исчезает, не дождавшись, пока мы войдем…
– Но он велел нам поспешить… припомнил Палин. – Законы отменены…