духом, смотрю на мигающую гирлянду и говорю:
— В тот ужасный день, то есть вечер… В общем, я повела себя глупо, дико и эгоистично… Мне очень стыдно. Если можешь, прости.
Максуэлл поджимает губы, какое-то время молчит, потом смотрит на меня исполненным тоски взглядом.
— Сказать «прощаю» легко, — говорит он, опуская глаза. — Но ведь дело не в словах, а в том…
— Как мы на самом деле относимся к прошлому друг друга, к профессии и ко всему прочему? — договариваю за него я поразительно уверенным звучным голосом. — Правильно?
Максуэлл смотрит на меня немного удивленно и кивает.
— Правильно.
— Поверь, я много думала об этом… — Говорить мне непросто — не хочется казаться нудной или же притворной хитрюгой, которая прикидывается овечкой, только чтобы вернуть отношения. — У меня такое чувство, что я за это время… набралась ума, стала во многих смыслах совсем другой. — Взволнованно проглатываю слюну. — Но это совсем неважно. Главное, чтобы ты не сердился… Чтобы простил…
Максуэлл смотрит на меня так, словно мы доживаем на земле последние мгновения и он хочет запечатлеть в своей памяти каждую мою черточку.
— Я давно тебя простил, — негромко говорит он.
Я угадываю его слова больше по движению губ, потому что играет музыка.
— Правда?
Он кивает, отводит взгляд в сторону и глубоко вздыхает.
— С Вайноной Хоулден мы встречались несколько лет назад, — произносит он. — Наши родители какое-то время жили по соседству, потом Хоулдены вернулись назад, в Англию.
Я поднимаю руку.
— Ты не обязан передо мной отчитываться.
— Нет, почему же… Я хочу, чтобы ты все знала. — Максуэлл на секунду-другую умолкает и продолжает: — Наш роман длился недолго, всего пару месяцев. Вайнона, если захочет, может быть просто очаровашкой, но хватает ее ненадолго. Я, конечно, тоже не подарок. — Он пожимает плечами. — В общем, мы быстро разбежались и больше ни разу не виделись. Я, разумеется, сразу понял, что твоя начальница именно она, та самая британка Вайнона Хоулден, и обязательно рассказал бы о нашей с ней связи, но в тот вечер мне показалось, что это будет неуместно, вот и все. Может, конечно, следовало сразу все выложить… — Он пожимает плечами. — Так или иначе, но я не чувствую себя виноватым.
— Ты совершенно ни в чем не виноват, — убежденно говорю я, встряхивая волосами, благо сегодня меня украшают длинные каштановые локоны, почти как свои, с которыми я по глупости распрощалась. — Прошу тебя, давай забудем мою выходку. Хотя бы сделаем вид, что забыли. И останемся… — спотыкаюсь, чувствуя себя несколько неловко, — …друзьями?
Наши взгляды встречаются, и у меня в жилах вскипает кровь. Возможно ли это? — размышляю я. Видеть в человеке, чье присутствие буквально воспламеняет, просто друга? Сумею ли я повзрослеть настолько? И нужно ли это?
Глаза Максуэлла светлеют, губы трогает едва заметная улыбка. Он приоткрывает рот с намерением что-то сказать, но в это мгновение снова стихает музыка и толпа хором зовет:
— Максуэлл!
Он нахмуривается, говорит одними губами «не дадут пообщаться», нехотя поворачивается и снова смотрит на меня. Я улыбаюсь и легонько подталкиваю его вперед.
— Иди.
Максуэлл на миг берет мою руку, выразительно заглядывает мне в глаза и направляется к друзьям. Я провожаю его долгим взглядом и представляю себе, что мы снова вместе. Заревновала бы я, если бы вновь могла считать его своим? Не знаю… Во всяком случае, постаралась бы не допустить ничего подобного. Лишь при этом условии у нашего романа было бы будущее.
В честь Максуэлла опять провозглашают тост, но я не вслушиваюсь в слова, потому что слишком взволнованна. Прижимаю прохладный бокал к щеке и смотрю на вечерний город. По лентам дорог текут потоки машин, в домах горит свет. У каждого нью-йоркца своя жизнь, своя печальная или счастливая история…
Какого черта я предложила ему быть просто друзьями?! — вдруг спрашиваю себя я. Что, если он подумает, будто ничего другого мне от него не нужно, что я постаралась его понять, но не желаю принимать?
Мною снова овладевает страх, но иной — от которого делается холодно и неуютно. Я поворачиваюсь и пытаюсь найти Максуэлла глазами, но его поглотила шумная толпа, его голос утонул в звуках смеха и музыки. Что, если он больше не подойдет? — с ужасом думаю я. Вдруг возможности поговорить с глазу на глаз нам больше не выдастся?
Не знаю, сколько прошло времени — мне кажется, что целый век. Максуэлл, если и показывается на глаза, то на какую-нибудь секунду, а потом снова исчезает. Меня давно покинули остатки надежды, но я почему-то до сих пор торчу здесь. Может, мне не хочется расставаться с иллюзией или мириться с мыслью о том, что он даже не намекнул, будто желает все вернуть. Что-то здесь не так… Его взгляды, вообще поведение — все, по-моему, говорило о другом… Или я это выдумала? Приняла желаемое за действительное? Мне казалось, что я почувствую себя намного лучше, даже если просто получу прощение, но облегчения не наступило и на сердце по-прежнему тяжелый камень.
— Ты на машине приехала? — спрашивает Элли, выпархивая из толпы.
— Нет. На такси, — не глядя на нее, чтобы она не видела тоски в моих глазах, отвечаю я.
— Седрик позвонил. Приедет за мной минут через пятнадцать. Если хочешь, мы отвезем тебя домой.
— Угу, — говорю я.
Элли становится ко мне почти вплотную и спрашивает громким шепотом:
— Ну как у вас? Не наладилось?
Пожимаю плечами.
— Да нет, почему же. Он вроде больше не сердится.
— И что из этого? — спрашивает Элли.
— Ничего, — говорю я.
— Странно… — протягивает она. — Когда вы разговаривали, мне показалось…
— Забудем об этом, — решительно перебиваю ее я. — Все в прошлом. Пошли.
— Но, может… — Элли не двигается с места, — подойдешь к нему? Скажешь «до свидания»?
Тяжело вздыхаю.
— Ни к чему это. Еще скажет, навязываюсь.
— Ну… как знаешь.
Идем к лифтам. Я стараюсь ни на кого не смотреть и мечтаю поскорее оказаться дома, забраться в ванную и встать под теплый душ. Элли нажимает кнопку вызова. В приглушенном гудении лифта мне слышатся страдальческие стоны.
— Келли! — раздается у меня за спиной.
Я не верю собственным ушам. В первое мгновение мне кажется, что возглас прозвучал лишь в моей голове, потому что мое волнение накалилось до предела и уже превращается в умопомешательство.
— Келли! — Крик звучит ближе. Теперь я не сомневаюсь, что меня зовет Максуэлл. — Ты уже уходишь?
Медленно поворачиваю голову.
— Я все хотел спросить, но меня тянут во все стороны… — запыхавшись, бормочет он.
Я замираю в мучительном ожидании. Максуэлл бросает выразительный взгляд на Элли, и она объявляет:
— Ждем тебя внизу, Келли! До свидания, Максуэлл! Праздник получился бесподобный.
— Пока! — Максуэлл взмахивает рукой.
Элли заходит в лифт и уезжает. Я стою ни жива ни мертва. Такое чувство, что я пленница и сейчас решится вопрос, пристрелить меня или отпустить на волю.