Конопля и производимые из нее наркотики.

4

В древнеиндийской мифологии — демон, считавшийся также планетой, вызывающей солнечные и лунные затмения.

5

См. приложение.

6

Компании, ведущие бизнес в Интернете. Слово образовано по расширению com, которое присваивается коммерческим организациям.

7

Оберег.

8

Аэропорт в Бангкоке.

9

Товарный знак полуфабрикатов желе и муссов, а также готовых желе компании «Крафт фудс».

10

Культовый фильм режиссера Ридли Скотта (1981), поставленный по научно-фантастическому роману Филипа Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» (1968).

11

Намек на фразу из фильма «Касабланка», ставшую крылатой: «Round up the usual suspects» — «Начинайте аресты по списку».

12

Завуалированное название услуг высокооплачиваемых проституток, которые также могут сопровождать клиентов на светские мероприятия.

13

Персонаж пьесы ирландского драматурга Сэмюэля Беккета «В ожидании Годо».

14

Боже мой (фр.).

15

Период конца XIX — начала XX вв. в Европе.

16

Неожиданный удар (фр.).

17

У. Шекспир. Антоний и Клеопатра. Акт второй, сцена II. Перевод Д. Л. Михаловского.

18

Площадь в юго-восточной части Лондона, место пересечения шести оживленных улиц.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×